Уулум куурчак менен ойногусу келген жок. |
제 아-은-인형놀-를--- -- 않았어요.
제 아-- 인---- 하- 싶- 않----
제 아-은 인-놀-를 하- 싶- 않-어-.
-----------------------
제 아들은 인형놀이를 하고 싶지 않았어요.
0
je-ad-u---un--nhyeon-n---i-e------- -ip----n--ass--o-o.
j- a-------- i---------------- h--- s---- a------------
j- a-e-l-e-n i-h-e-n-n-l-i-e-l h-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-.
-------------------------------------------------------
je adeul-eun inhyeongnol-ileul hago sipji anh-ass-eoyo.
|
Уулум куурчак менен ойногусу келген жок.
제 아들은 인형놀이를 하고 싶지 않았어요.
je adeul-eun inhyeongnol-ileul hago sipji anh-ass-eoyo.
|
Менин кызым футбол ойногусу келген жок. |
제 -- -구- 하- 싶지 -았어-.
제 딸- 축-- 하- 싶- 않----
제 딸- 축-를 하- 싶- 않-어-.
--------------------
제 딸은 축구를 하고 싶지 않았어요.
0
je--tal-e-n ch--g----l--a-- s-p-- --h-a-s----o.
j- t------- c--------- h--- s---- a------------
j- t-a---u- c-u-g-l-u- h-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-.
-----------------------------------------------
je ttal-eun chugguleul hago sipji anh-ass-eoyo.
|
Менин кызым футбол ойногусу келген жок.
제 딸은 축구를 하고 싶지 않았어요.
je ttal-eun chugguleul hago sipji anh-ass-eoyo.
|
Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок. |
제 아내- -와 체-- ----- ---요.
제 아-- 저- 체-- 하- 싶- 않----
제 아-는 저- 체-를 하- 싶- 않-어-.
------------------------
제 아내는 저와 체스를 하고 싶지 않았어요.
0
je an----un-j-owa -h-seul-ul --g- sipj----h-a---eoyo.
j- a------- j---- c--------- h--- s---- a------------
j- a-a-n-u- j-o-a c-e-e-l-u- h-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-.
-----------------------------------------------------
je anaeneun jeowa cheseuleul hago sipji anh-ass-eoyo.
|
Менин келинчегим мени менен шахмат ойногусу келген жок.
제 아내는 저와 체스를 하고 싶지 않았어요.
je anaeneun jeowa cheseuleul hago sipji anh-ass-eoyo.
|
Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок. |
제 -이-은 산책-고--지 않-어-.
제 아--- 산--- 싶- 않----
제 아-들- 산-하- 싶- 않-어-.
--------------------
제 아이들은 산책하고 싶지 않았어요.
0
je a---ul---n-s--c--e--ago s---i-an--as--e---.
j- a--------- s----------- s---- a------------
j- a-d-u---u- s-n-h-e-h-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------------------
je aideul-eun sanchaeghago sipji anh-ass-eoyo.
|
Менин балдарым сейилдөөгө баргысы келген жок.
제 아이들은 산책하고 싶지 않았어요.
je aideul-eun sanchaeghago sipji anh-ass-eoyo.
|
Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок. |
그-은 -을 --하고 싶지 않았--.
그-- 방- 정--- 싶- 않----
그-은 방- 정-하- 싶- 않-어-.
--------------------
그들은 방을 정리하고 싶지 않았어요.
0
g--d-u----- -----e-- j---g--h--- -i-j- a---as------.
g---------- b------- j---------- s---- a------------
g-u-e-l-e-n b-n---u- j-o-g-i-a-o s-p-i a-h-a-s-e-y-.
----------------------------------------------------
geudeul-eun bang-eul jeonglihago sipji anh-ass-eoyo.
|
Алар бөлмөнү тазалоону каалашкан жок.
그들은 방을 정리하고 싶지 않았어요.
geudeul-eun bang-eul jeonglihago sipji anh-ass-eoyo.
|
Алар төшөккө жаткылары келген жок. |
그들--자러--- 싶-----요.
그-- 자- 가- 싶- 않----
그-은 자- 가- 싶- 않-어-.
------------------
그들은 자러 가고 싶지 않았어요.
0
g-ud-----u- ja-e- -ag---ipj- anh--s--e-yo.
g---------- j---- g--- s---- a------------
g-u-e-l-e-n j-l-o g-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-.
------------------------------------------
geudeul-eun jaleo gago sipji anh-ass-eoyo.
|
Алар төшөккө жаткылары келген жок.
그들은 자러 가고 싶지 않았어요.
geudeul-eun jaleo gago sipji anh-ass-eoyo.
|
Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес. |
그--아-스크-- 먹-- 안-됐--.
그- 아----- 먹-- 안 됐---
그- 아-스-림- 먹-면 안 됐-요-
--------------------
그는 아이스크림을 먹으면 안 됐어요.
0
g---e-n a-se-----i--eul-m-og-e--y-o- a- --aess-eoy-.
g------ a-------------- m----------- a- d-----------
g-u-e-n a-s-u-e-l-m-e-l m-o---u-y-o- a- d-a-s---o-o-
----------------------------------------------------
geuneun aiseukeulim-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
|
Ага балмуздак жегенге уруксат берилген эмес.
그는 아이스크림을 먹으면 안 됐어요.
geuneun aiseukeulim-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
|
Ага шоколад жегенге тыюу салынган. |
그는--콜렛- -으면 -----.
그- 초--- 먹-- 안 됐---
그- 초-렛- 먹-면 안 됐-요-
------------------
그는 초콜렛을 먹으면 안 됐어요.
0
g-u--un-c--k-l--s-e-- meog-eum-e-- a--d-a-ss----o.
g------ c------------ m----------- a- d-----------
g-u-e-n c-o-o-l-s-e-l m-o---u-y-o- a- d-a-s---o-o-
--------------------------------------------------
geuneun chokolles-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
|
Ага шоколад жегенге тыюу салынган.
그는 초콜렛을 먹으면 안 됐어요.
geuneun chokolles-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
|
Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес. |
그- -탕을---- 안--어-.
그- 사-- 먹-- 안 됐---
그- 사-을 먹-면 안 됐-요-
-----------------
그는 사탕을 먹으면 안 됐어요.
0
geuneu- -ata-g-e-l-m--g--um-e-- -n -wae-s-eoyo.
g------ s--------- m----------- a- d-----------
g-u-e-n s-t-n---u- m-o---u-y-o- a- d-a-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun satang-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
|
Ага конфет жегенге уруксат берилген эмес.
그는 사탕을 먹으면 안 됐어요.
geuneun satang-eul meog-eumyeon an dwaess-eoyo.
|
Мага бир каалоого уруксат берилди. |
저는---을 -해- 됐--.
저- 소-- 말-- 됐---
저- 소-을 말-도 됐-요-
---------------
저는 소원을 말해도 됐어요.
0
je-neu- so--n-eul -alh-ed- dwa--s----o.
j------ s-------- m------- d-----------
j-o-e-n s-w-n-e-l m-l-a-d- d-a-s---o-o-
---------------------------------------
jeoneun sowon-eul malhaedo dwaess-eoyo.
|
Мага бир каалоого уруксат берилди.
저는 소원을 말해도 됐어요.
jeoneun sowon-eul malhaedo dwaess-eoyo.
|
Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти. |
저는-제-원피-를--- 됐--.
저- 제 원--- 사- 됐---
저- 제 원-스- 사- 됐-요-
-----------------
저는 제 원피스를 사도 됐어요.
0
jeon-un-je-w--pis-ul----sa-- dw--ss-eo--.
j------ j- w----------- s--- d-----------
j-o-e-n j- w-n-i-e-l-u- s-d- d-a-s---o-o-
-----------------------------------------
jeoneun je wonpiseuleul sado dwaess-eoyo.
|
Мага көйнөк сатып алууга уруксат беришти.
저는 제 원피스를 사도 됐어요.
jeoneun je wonpiseuleul sado dwaess-eoyo.
|
Мага пралин алууга уруксат беришти. |
저-----을 --도--어요.
저- 초--- 가-- 됐---
저- 초-렛- 가-도 됐-요-
----------------
저는 초콜렛을 가져도 됐어요.
0
jeone-- cho---le----- -aj---do dwa--s-----.
j------ c------------ g------- d-----------
j-o-e-n c-o-o-l-s-e-l g-j-e-d- d-a-s---o-o-
-------------------------------------------
jeoneun chokolles-eul gajyeodo dwaess-eoyo.
|
Мага пралин алууга уруксат беришти.
저는 초콜렛을 가져도 됐어요.
jeoneun chokolles-eul gajyeodo dwaess-eoyo.
|
Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле? |
당---비행기에- 담배-피-도 -어-?
당-- 비---- 담- 피-- 됐---
당-은 비-기-서 담- 피-도 됐-요-
---------------------
당신은 비행기에서 담배 피워도 됐어요?
0
da-g-in---n-bi-a-ng-gieseo da---e p-w--o---a--s-e--o?
d---------- b------------- d----- p----- d-----------
d-n-s-n-e-n b-h-e-g-g-e-e- d-m-a- p-w-d- d-a-s---o-o-
-----------------------------------------------------
dangsin-eun bihaeng-gieseo dambae piwodo dwaess-eoyo?
|
Сага учакта тамеки тартууга уруксат берилдиби беле?
당신은 비행기에서 담배 피워도 됐어요?
dangsin-eun bihaeng-gieseo dambae piwodo dwaess-eoyo?
|
Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле? |
당----원에서-맥주 --도 됐어요?
당-- 병--- 맥- 마-- 됐---
당-은 병-에- 맥- 마-도 됐-요-
--------------------
당신은 병원에서 맥주 마셔도 됐어요?
0
d---s-------b----g-won-e--o ma-g-u-m--y-o-o-dw-------yo?
d---------- b-------------- m----- m------- d-----------
d-n-s-n-e-n b-e-n---o---s-o m-e-j- m-s-e-d- d-a-s---o-o-
--------------------------------------------------------
dangsin-eun byeong-won-eseo maegju masyeodo dwaess-eoyo?
|
Сага ооруканада сыра ичкенге уруксат беле?
당신은 병원에서 맥주 마셔도 됐어요?
dangsin-eun byeong-won-eseo maegju masyeodo dwaess-eoyo?
|
Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле? |
당-- -- --에-데려-도 됐어-?
당-- 개- 호-- 데--- 됐---
당-은 개- 호-에 데-가- 됐-요-
--------------------
당신은 개를 호텔에 데려가도 됐어요?
0
d---sin-e-- ---leul --t-l---dely-og-d- -----s-e---?
d---------- g------ h------ d--------- d-----------
d-n-s-n-e-n g-e-e-l h-t-l-e d-l-e-g-d- d-a-s---o-o-
---------------------------------------------------
dangsin-eun gaeleul hotel-e delyeogado dwaess-eoyo?
|
Сага итти мейманканага алып барууга уруксат беле?
당신은 개를 호텔에 데려가도 됐어요?
dangsin-eun gaeleul hotel-e delyeogado dwaess-eoyo?
|
Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан. |
휴- ---아-들은 -에-오래 -어--됐--.
휴- 동- 아--- 밖- 오- 있-- 됐---
휴- 동- 아-들- 밖- 오- 있-도 됐-요-
-------------------------
휴일 동안 아이들은 밖에 오래 있어도 됐어요.
0
h-ui---on---n-aid--l---- -----e ola- ----eod--d--es--e--o.
h---- d------ a--------- b----- o--- i------- d-----------
h-u-l d-n---n a-d-u---u- b-k--- o-a- i-s-e-d- d-a-s---o-o-
----------------------------------------------------------
hyuil dong-an aideul-eun bakk-e olae iss-eodo dwaess-eoyo.
|
Каникул учурунда балдар узак убакыт бою сыртта жүрө алышкан.
휴일 동안 아이들은 밖에 오래 있어도 됐어요.
hyuil dong-an aideul-eun bakk-e olae iss-eodo dwaess-eoyo.
|
Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле. |
그들----서-오---아도 --요.
그-- 뜰-- 오- 놀-- 됐---
그-은 뜰-서 오- 놀-도 됐-요-
-------------------
그들은 뜰에서 오래 놀아도 됐어요.
0
g-ude---e----teul-e-eo-o-a---o--ad--d--e-s--oy-.
g---------- t--------- o--- n------ d-----------
g-u-e-l-e-n t-e-l-e-e- o-a- n-l-a-o d-a-s---o-o-
------------------------------------------------
geudeul-eun tteul-eseo olae nol-ado dwaess-eoyo.
|
Алар короодо көпкө чейин ойной алышат эле.
그들은 뜰에서 오래 놀아도 됐어요.
geudeul-eun tteul-eseo olae nol-ado dwaess-eoyo.
|
Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле. |
그-은 늦게까- 안-자도----.
그-- 늦--- 안 자- 됐---
그-은 늦-까- 안 자- 됐-요-
------------------
그들은 늦게까지 안 자도 됐어요.
0
g-u-eu--eun --uj--kk----------o-dw-ess-e-y-.
g---------- n---------- a- j--- d-----------
g-u-e-l-e-n n-u-g-k-a-i a- j-d- d-a-s---o-o-
--------------------------------------------
geudeul-eun neujgekkaji an jado dwaess-eoyo.
|
Аларга көпкө чейин уктабаганга уруксат эле.
그들은 늦게까지 안 자도 됐어요.
geudeul-eun neujgekkaji an jado dwaess-eoyo.
|