Сүйлөшмө

ky Subordinate clauses: if   »   ro Propoziţii scundare cu sau

93 [токсон үч]

Subordinate clauses: if

Subordinate clauses: if

93 [nouăzeci şi trei]

Propoziţii scundare cu sau

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча румынча Ойноо Дагы
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм. Nu---i- dacă m- iube--e. N- ş--- d--- m- i------- N- ş-i- d-c- m- i-b-ş-e- ------------------------ Nu ştiu dacă mă iubeşte. 0
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм. N----i- d-c--s--în--a---. N- ş--- d--- s- î-------- N- ş-i- d-c- s- î-t-a-c-. ------------------------- Nu ştiu dacă se întoarce. 0
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм. Nu-ş-iu----ă-mă-su-ă. N- ş--- d--- m- s---- N- ş-i- d-c- m- s-n-. --------------------- Nu ştiu dacă mă sună. 0
Ал мени сүйөбү? O---------b-şt-? O--- m- i------- O-r- m- i-b-ş-e- ---------------- Oare mă iubeşte? 0
Ал кайтып келеби? Oare-v-n---nap-i? O--- v--- î------ O-r- v-n- î-a-o-? ----------------- Oare vine înapoi? 0
Ал мага чалабы? Oa-e -ă---nă? O--- m- s---- O-r- m- s-n-? ------------- Oare mă sună? 0
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем. M- înt--b--a-ă--e -ândeş---l- -in-. M- î----- d--- s- g------- l- m---- M- î-t-e- d-c- s- g-n-e-t- l- m-n-. ----------------------------------- Mă întreb dacă se gândeşte la mine. 0
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем. M----------a-ă-ar--p-----c-nev-. M- î----- d--- a-- p- a--------- M- î-t-e- d-c- a-e p- a-t-i-e-a- -------------------------------- Mă întreb dacă are pe altcineva. 0
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем. Mă -n-r-- da-ă-mi---. M- î----- d--- m----- M- î-t-e- d-c- m-n-e- --------------------- Mă întreb dacă minte. 0
Ал мени ойлоп жатабы? Oa------gâ-d-şt--la---n-? O--- s- g------- l- m---- O-r- s- g-n-e-t- l- m-n-? ------------------------- Oare se gândeşte la mine? 0
Анда башка бирөө барбы? Oa-- a-e p- --t---ev-? O--- a-- p- a--------- O-r- a-e p- a-t-i-e-a- ---------------------- Oare are pe altcineva? 0
Ал чындыкты айтып жатабы? Oare -p-n---dev-r-l? O--- s---- a-------- O-r- s-u-e a-e-ă-u-? -------------------- Oare spune adevărul? 0
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар. Mă---d---s- că -- -lac--cu-ade-ăr-t. M- î------- c- m- p---- c- a-------- M- î-d-i-s- c- m- p-a-e c- a-e-ă-a-. ------------------------------------ Mă îndoiesc că mă place cu adevărat. 0
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар. Mă în-o--sc-că-îm--scr-e. M- î------- c- î-- s----- M- î-d-i-s- c- î-i s-r-e- ------------------------- Mă îndoiesc că îmi scrie. 0
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар. Mă înd---s- că -e -n--a-ă-cu-mine. M- î------- c- s- î------ c- m---- M- î-d-i-s- c- s- î-s-a-ă c- m-n-. ---------------------------------- Mă îndoiesc că se însoară cu mine. 0
Ал мени чындап жакшы көрөбү? Oare--------- ---a----r--? O--- m- p---- c- a-------- O-r- m- p-a-e c- a-e-ă-a-? -------------------------- Oare mă place cu adevărat? 0
Ал мага жазабы? Oar---mi--c-i-? O--- î-- s----- O-r- î-i s-r-e- --------------- Oare îmi scrie? 0
Ал мага үйлөнөбү? O-re -e ------- c- mi--? O--- s- î------ c- m---- O-r- s- î-s-a-ă c- m-n-? ------------------------ Oare se însoară cu mine? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -