Сүйлөшмө

ky Double connectors   »   nl Dubbele voegwoorden

98 [токсон сегиз]

Double connectors

Double connectors

98 [achtennegentig]

Dubbele voegwoorden

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча нидерландча Ойноо Дагы
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты. D- --is---s--el---o-, m--- t- -er-oe---d. D- r--- w-- w-- m---- m--- t- v---------- D- r-i- w-s w-l m-o-, m-a- t- v-r-o-i-n-. ----------------------------------------- De reis was wel mooi, maar te vermoeiend. 0
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон. D- t---n wa----- op ---d- -aar--e -o-. D- t---- w-- w-- o- t---- m--- t- v--- D- t-e-n w-s w-l o- t-j-, m-a- t- v-l- -------------------------------------- De trein was wel op tijd, maar te vol. 0
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу. He- --t-l w-s-w-- -ezel---- m-ar--------. H-- h---- w-- w-- g-------- m--- t- d---- H-t h-t-l w-s w-l g-z-l-i-, m-a- t- d-u-. ----------------------------------------- Het hotel was wel gezellig, maar te duur. 0
Ал же автобуска, же поездге отурат. Hi--------of--l-d--bus -- -e-tr---. H-- n---- o---- d- b-- o- d- t----- H-j n-e-t o-w-l d- b-s o- d- t-e-n- ----------------------------------- Hij neemt ofwel de bus of de trein. 0
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет. H-j ko-t-o-wel ----vo-d--f-m--g--vro-g. H-- k--- o---- v------- o- m----------- H-j k-m- o-w-l v-n-v-n- o- m-r-e-v-o-g- --------------------------------------- Hij komt ofwel vanavond of morgenvroeg. 0
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт. H---------t o-w-l--ij ons o---n he--ho---. H-- l------ o---- b-- o-- o- i- h-- h----- H-j l-g-e-t o-w-l b-j o-s o- i- h-t h-t-l- ------------------------------------------ Hij logeert ofwel bij ons of in het hotel. 0
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт. Zi--sp-e-k- ---el-S-a--- --s En----. Z-- s------ z---- S----- a-- E------ Z-j s-r-e-t z-w-l S-a-n- a-s E-g-l-. ------------------------------------ Zij spreekt zowel Spaans als Engels. 0
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган. Zi- heeft -o--l-in M--rid-al--i----n-en-gew--nd. Z-- h---- z---- i- M----- a-- i- L----- g------- Z-j h-e-t z-w-l i- M-d-i- a-s i- L-n-e- g-w-o-d- ------------------------------------------------ Zij heeft zowel in Madrid als in Londen gewoond. 0
Ал Испанияны да, Англияны да билет. Z---ke-t z---l------e--l- E--e--nd. Z-- k--- z---- S----- a-- E-------- Z-j k-n- z-w-l S-a-j- a-s E-g-l-n-. ----------------------------------- Zij kent zowel Spanje als Engeland. 0
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы. H----s-n-et a--e-- d-m, maa---ok -ui. H-- i- n--- a----- d--- m--- o-- l--- H-j i- n-e- a-l-e- d-m- m-a- o-k l-i- ------------------------------------- Hij is niet alleen dom, maar ook lui. 0
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы. Z-j--s-n----a----n k--p,--a------ -nt-lli--n-. Z-- i- n--- a----- k---- m--- o-- i----------- Z-j i- n-e- a-l-e- k-a-, m-a- o-k i-t-l-i-e-t- ---------------------------------------------- Zij is niet alleen knap, maar ook intelligent. 0
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт. Z-j --re----ni-----l--n ---t-,-m-a----- F----. Z-- s------ n--- a----- D----- m--- o-- F----- Z-j s-r-e-t n-e- a-l-e- D-i-s- m-a- o-k F-a-s- ---------------------------------------------- Zij spreekt niet alleen Duits, maar ook Frans. 0
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын. Ik k-n -i--o--o-h---t--r ---l-n. I- k-- p---- n--- g----- s------ I- k-n p-a-o n-c- g-t-a- s-e-e-. -------------------------------- Ik kan piano noch gitaar spelen. 0
Мен вальс да, самба да биле албаймын. Ik-ka--wal--n-n--- s-m-a -an--n. I- k-- w----- n--- s---- d------ I- k-n w-l-e- n-c- s-m-a d-n-e-. -------------------------------- Ik kan walsen noch samba dansen. 0
Операны да, балетти да жактырбаймын. Ik-ho-d-va- o-er- -o-h va--b--let. I- h--- v-- o---- n--- v-- b------ I- h-u- v-n o-e-a n-c- v-n b-l-e-. ---------------------------------- Ik houd van opera noch van ballet. 0
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң. H-e-s-----r-j----r-t--hoe -r---er-je k-a---be-t. H-- s------ j- w----- h-- v------ j- k---- b---- H-e s-e-l-r j- w-r-t- h-e v-o-g-r j- k-a-r b-n-. ------------------------------------------------ Hoe sneller je werkt, hoe vroeger je klaar bent. 0
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың. H-e --rde---e ----, -o--eer--r----k--t-----. H-- e----- j- k---- h-- e----- j- k--- g---- H-e e-r-e- j- k-m-, h-e e-r-e- j- k-n- g-a-. -------------------------------------------- Hoe eerder je komt, hoe eerder je kunt gaan. 0
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт. H----u--- j- -o--t--h-- in--hikk-l-j-e- je--or--. H-- o---- j- w----- h-- i-------------- j- w----- H-e o-d-r j- w-r-t- h-e i-s-h-k-e-i-k-r j- w-r-t- ------------------------------------------------- Hoe ouder je wordt, hoe inschikkelijker je wordt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -