Сүйлөшмө

ky Genitive   »   et Omastav

99 [токсон тогуз]

Genitive

Genitive

99 [üheksakümmend üheksa]

Omastav

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча эстончо Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы m-n---õb-a--a ---s m--- s------- k--- m-n- s-b-a-n- k-s- ------------------ minu sõbranna kass 0
Менин досумдун ити m----s-br- ---r m--- s---- k--- m-n- s-b-a k-e- --------------- minu sõbra koer 0
Менин балдарымдын оюнчуктары m--- -a--e -ä-g-as-ad m--- l---- m--------- m-n- l-s-e m-n-u-s-a- --------------------- minu laste mänguasjad 0
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. See on -i-- koll-----m-n---. S-- o- m--- k------- m------ S-e o- m-n- k-l-e-g- m-n-e-. ---------------------------- See on minu kolleegi mantel. 0
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. S-e -n---nu -ol--e-i---to. S-- o- m--- k------- a---- S-e o- m-n- k-l-e-g- a-t-. -------------------------- See on minu kolleegi auto. 0
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. S-- on m----k-l---g--e--ö-. S-- o- m--- k--------- t--- S-e o- m-n- k-l-e-g-d- t-ö- --------------------------- See on minu kolleegide töö. 0
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. S-r-i-t -n nö-p ä--. S------ o- n--- ä--- S-r-i-t o- n-ö- ä-a- -------------------- Särgilt on nööp ära. 0
Гараждын ачкычы жок. Ga--aži -õti--- -ad-nud. G------ v--- o- k------- G-r-a-i v-t- o- k-d-n-d- ------------------------ Garaaži võti on kadunud. 0
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Ü-e--se -rv--i-on -atki. Ü------ a----- o- k----- Ü-e-u-e a-v-t- o- k-t-i- ------------------------ Ülemuse arvuti on katki. 0
Кыздын ата-энеси ким? Ke--o-----r-k--va-e--d? K-- o- t------ v------- K-s o- t-d-u-u v-n-m-d- ----------------------- Kes on tüdruku vanemad? 0
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Kui--- -----ma-t--a---n-ma----aja -uu-de? K----- s--- m- t--- v------- m--- j------ K-i-a- s-a- m- t-m- v-n-m-t- m-j- j-u-d-? ----------------------------------------- Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde? 0
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. Maja --ub--än-v- l-pu-. M--- a--- t----- l----- M-j- a-u- t-n-v- l-p-s- ----------------------- Maja asub tänava lõpus. 0
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? Mi- -n --eits--------n? M-- o- Š------ p------- M-s o- Š-e-t-i p-a-i-n- ----------------------- Mis on Šveitsi pealinn? 0
Китептин аты кандай? M-- -n s---- -aa--t-------iri? M-- o- s---- r------ p-------- M-s o- s-l-e r-a-a-u p-a-k-r-? ------------------------------ Mis on selle raamatu pealkiri? 0
Кошунанын балдарынын аттары ким? Mis -----a-ri---ste nimed? M-- o- n----- l---- n----- M-s o- n-a-r- l-s-e n-m-d- -------------------------- Mis on naabri laste nimed? 0
Балдардын мектеп эс алуусу качан? Mi--al -----s--l ---liv-heae-? M----- o- l----- k------------ M-l-a- o- l-s-e- k-o-i-a-e-e-? ------------------------------ Millal on lastel koolivaheaeg? 0
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? M----l--n -r--i v---uvõt-aj-d? M----- o- a---- v------------- M-l-a- o- a-s-i v-s-u-õ-u-j-d- ------------------------------ Millal on arsti vastuvõtuajad? 0
Музейдин иштөө сааттары кандай? Mi--al--n m-u-e-m--------l--u-ja-? M----- o- m------- l-------------- M-l-a- o- m-u-e-m- l-h-i-l-k-a-a-? ---------------------------------- Millal on muuseumi lahtiolekuajad? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -