Сүйлөшмө

ky Genitive   »   ro Genitiv

99 [токсон тогуз]

Genitive

Genitive

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча румынча Ойноо Дагы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы pi--c--pr---e-ei -ele p----- p-------- m--- p-s-c- p-i-t-n-i m-l- --------------------- pisica prietenei mele 0
Менин досумдун ити c--nele p--e-e-u--i m-u c------ p---------- m-- c-i-e-e p-i-t-n-l-i m-u ----------------------- câinele prietenului meu 0
Менин балдарымдын оюнчуктары j--ării---c-p--lor --i j-------- c------- m-- j-c-r-i-e c-p-i-o- m-i ---------------------- jucăriile copiilor mei 0
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу. Aces-----te-pal--nu-----e-u-u---e-. A----- e--- p------- c-------- m--- A-e-t- e-t- p-l-o-u- c-l-g-l-i m-u- ----------------------------------- Acesta este paltonul colegului meu. 0
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы. A-ea-t--e--e--aş----col--ei-me--. A------ e--- m----- c------ m---- A-e-s-a e-t- m-ş-n- c-l-g-i m-l-. --------------------------------- Aceasta este maşina colegei mele. 0
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги. Asta est- -u----c----i--r-mei. A--- e--- m---- c-------- m--- A-t- e-t- m-n-a c-l-g-l-r m-i- ------------------------------ Asta este munca colegilor mei. 0
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти. Na--ure-e-d- ---cămaş----- de---s-t. N-------- d- l- c----- s-- d-------- N-s-u-e-e d- l- c-m-ş- s-a d-s-u-u-. ------------------------------------ Nasturele de la cămaşă s-a descusut. 0
Гараждын ачкычы жок. Cheia-de -a ----j a di----ut. C---- d- l- g---- a d-------- C-e-a d- l- g-r-j a d-s-ă-u-. ----------------------------- Cheia de la garaj a dispărut. 0
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр. Cal-----or-l ş-----i--s-e--t-ic-t. C----------- ş------ e--- s------- C-l-u-a-o-u- ş-f-l-i e-t- s-r-c-t- ---------------------------------- Calculatorul şefului este stricat. 0
Кыздын ата-энеси ким? Ci-e-s--- -ărinţi--f-t-i? C--- s--- p------- f----- C-n- s-n- p-r-n-i- f-t-i- ------------------------- Cine sunt părinţii fetei? 0
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын? Cu- ---n- l- cas--pă--n-i--r e-? C-- a---- l- c--- p--------- e-- C-m a-u-g l- c-s- p-r-n-i-o- e-? -------------------------------- Cum ajung la casa părinţilor ei? 0
Үй көчөнүн аягында жайгашкан. C--- es-- --pl----ă--a c--ă----s-r--i-. C--- e--- a-------- l- c------ s------- C-s- e-t- a-p-a-a-ă l- c-p-t-l s-r-z-i- --------------------------------------- Casa este amplasată la capătul străzii. 0
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат? C-- se-nu---te-c-pital--E-ve-ie-? C-- s- n------ c------- E-------- C-m s- n-m-ş-e c-p-t-l- E-v-ţ-e-? --------------------------------- Cum se numeşte capitala Elveţiei? 0
Китептин аты кандай? C-r--e-te -it-----ăr-ii? C--- e--- t----- c------ C-r- e-t- t-t-u- c-r-i-? ------------------------ Care este titlul cărţii? 0
Кошунанын балдарынын аттары ким? C-- -- -ume-c--o-------ci-i-or? C-- s- n----- c----- v--------- C-m s- n-m-s- c-p-i- v-c-n-l-r- ------------------------------- Cum se numesc copiii vecinilor? 0
Балдардын мектеп эс алуусу качан? C----s----va-a-ţel- şco-ar- -le -o-iil-r? C--- s--- v-------- ş------ a-- c-------- C-n- s-n- v-c-n-e-e ş-o-a-e a-e c-p-i-o-? ----------------------------------------- Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? 0
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан? C--d--un- -rele-----i-it- a-e -o-t-ru--i? C--- s--- o---- d- v----- a-- d---------- C-n- s-n- o-e-e d- v-z-t- a-e d-c-o-u-u-? ----------------------------------------- Când sunt orele de vizită ale doctorului? 0
Музейдин иштөө сааттары кандай? Ca-- ---t -re----e-d------er--ale--u-e-l-i? C--- s--- o---- d- d--------- a-- m-------- C-r- s-n- o-e-e d- d-s-h-d-r- a-e m-z-u-u-? ------------------------------------------- Care sunt orele de deschidere ale muzeului? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -