Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   em Getting to know others

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [three]

Getting to know others

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių anglų (US) Žaisti Daugiau
Sveiki! H-! H__ H-! --- Hi! 0
Laba diena! He--o! H_____ H-l-o- ------ Hello! 0
Kaip sekasi? H-w --- -o-? H__ a__ y___ H-w a-e y-u- ------------ How are you? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? Do y-u --m- ---m E---p-? D_ y__ c___ f___ E______ D- y-u c-m- f-o- E-r-p-? ------------------------ Do you come from Europe? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? Do --- -om--fr-m A--ri--? D_ y__ c___ f___ A_______ D- y-u c-m- f-o- A-e-i-a- ------------------------- Do you come from America? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? D----u co-e--r---A--a? D_ y__ c___ f___ A____ D- y-u c-m- f-o- A-i-? ---------------------- Do you come from Asia? 0
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? I- wh--h---t-- ---------t----g? I_ w____ h____ a__ y__ s_______ I- w-i-h h-t-l a-e y-u s-a-i-g- ------------------------------- In which hotel are you staying? 0
Ar jau ilgai (esate) čia? How-l--- have y-u -een-her- fo-? H__ l___ h___ y__ b___ h___ f___ H-w l-n- h-v- y-u b-e- h-r- f-r- -------------------------------- How long have you been here for? 0
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? H-w-long --ll ----b---t-y-n-? H__ l___ w___ y__ b_ s_______ H-w l-n- w-l- y-u b- s-a-i-g- ----------------------------- How long will you be staying? 0
Ar jums čia patinka? D--you -i-e i--he-e? D_ y__ l___ i_ h____ D- y-u l-k- i- h-r-? -------------------- Do you like it here? 0
Ar (jūs) čia atostogaujate? Ar--y--------on v-c--io-? A__ y__ h___ o_ v________ A-e y-u h-r- o- v-c-t-o-? ------------------------- Are you here on vacation? 0
Aplankykite mane kada nors! P--a-- ---vi--t me some-i-e! P_____ d_ v____ m_ s________ P-e-s- d- v-s-t m- s-m-t-m-! ---------------------------- Please do visit me sometime! 0
Čia mano adresas. H-r- -s--y ad-r--s. H___ i_ m_ a_______ H-r- i- m- a-d-e-s- ------------------- Here is my address. 0
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? Sh-l- -e---- --c- --------m---ow? S____ w_ s__ e___ o____ t________ S-a-l w- s-e e-c- o-h-r t-m-r-o-? --------------------------------- Shall we see each other tomorrow? 0
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. I am s--ry, --t-- a-r-ady---v- --an-. I a_ s_____ b__ I a______ h___ p_____ I a- s-r-y- b-t I a-r-a-y h-v- p-a-s- ------------------------------------- I am sorry, but I already have plans. 0
Iki! B-e! B___ B-e- ---- Bye! 0
Iki pasimatymo! G--- ---! G___ b___ G-o- b-e- --------- Good bye! 0
(Iki greito!) / Kol kas! S-e --u-----! S__ y__ s____ S-e y-u s-o-! ------------- See you soon! 0

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...