Pasikalbėjimų knygelė

lt Susipažinti   »   fr Faire connaissance

3 [trys]

Susipažinti

Susipažinti

3 [trois]

Faire connaissance

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių prancūzų Žaisti Daugiau
Sveiki! Salu--! S---- ! S-l-t ! ------- Salut ! 0
Laba diena! B-n--u- ! B------ ! B-n-o-r ! --------- Bonjour ! 0
Kaip sekasi? C-m-e-- ça v- ? C------ ç- v- ? C-m-e-t ç- v- ? --------------- Comment ça va ? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? V--ez-vo-s-d’Eur-pe-? V--------- d------- ? V-n-z-v-u- d-E-r-p- ? --------------------- Venez-vous d’Europe ? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? Venez-v-----’Am-r-qu- ? V--------- d--------- ? V-n-z-v-u- d-A-é-i-u- ? ----------------------- Venez-vous d’Amérique ? 0
Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? V--e---ou- d’A-i--? V--------- d----- ? V-n-z-v-u- d-A-i- ? ------------------- Venez-vous d’Asie ? 0
Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? Da---q-e- hô--- -é--u-n----o---? D--- q--- h---- s------------- ? D-n- q-e- h-t-l s-j-u-n-z-v-u- ? -------------------------------- Dans quel hôtel séjournez-vous ? 0
Ar jau ilgai (esate) čia? D-p-i--qu--d-êt---v--- -ci ? D----- q---- ê-------- i-- ? D-p-i- q-a-d ê-e---o-s i-i ? ---------------------------- Depuis quand êtes-vous ici ? 0
Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? J-s-u-- q--n- --ste--v--s ? J------ q---- r---------- ? J-s-u-à q-a-d r-s-e---o-s ? --------------------------- Jusqu’à quand restez-vous ? 0
Ar jums čia patinka? Est-ce que -ous--o----la---z ----? E----- q-- v--- v--- p------ i-- ? E-t-c- q-e v-u- v-u- p-a-s-z i-i ? ---------------------------------- Est-ce que vous vous plaisez ici ? 0
Ar (jūs) čia atostogaujate? Ê-es----s -- va-ances --i ? Ê-------- e- v------- i-- ? Ê-e---o-s e- v-c-n-e- i-i ? --------------------------- Êtes-vous en vacances ici ? 0
Aplankykite mane kada nors! N-hési-ez p-- à v-n---m- vo-- ! N-------- p-- à v---- m- v--- ! N-h-s-t-z p-s à v-n-r m- v-i- ! ------------------------------- N’hésitez pas à venir me voir ! 0
Čia mano adresas. V--ci --- ad-esse. V---- m-- a------- V-i-i m-n a-r-s-e- ------------------ Voici mon adresse. 0
Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? P-u--i----no-s ---s----r --m--- ? P------------- n--- v--- d----- ? P-u-r-o-s-n-u- n-u- v-i- d-m-i- ? --------------------------------- Pourrions-nous nous voir demain ? 0
Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. Je sui----solé-e-, -ais--’-i-dé-------q-e cho-- -e-prévu. J- s--- d--------- m--- j--- d--- q------ c---- d- p----- J- s-i- d-s-l-(-)- m-i- j-a- d-j- q-e-q-e c-o-e d- p-é-u- --------------------------------------------------------- Je suis désolé(e), mais j’ai déjà quelque chose de prévu. 0
Iki! S--u- ! S---- ! S-l-t ! ------- Salut ! 0
Iki pasimatymo! A- -----r-! A- r----- ! A- r-v-i- ! ----------- Au revoir ! 0
(Iki greito!) / Kol kas! A bi---ô--! A b------ ! A b-e-t-t ! ----------- A bientôt ! 0

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...