Pasikalbėjimų knygelė

lt Mokykloje   »   fr A l’école

4 [keturi]

Mokykloje

Mokykloje

4 [quatre]

A l’école

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių prancūzų Žaisti Daugiau
Kur mes (esame)? Où s--me------ ? O- s---------- ? O- s-m-e---o-s ? ---------------- Où sommes-nous ? 0
Mes (esame) mokykloje. Nou-------- à--’éc---. N--- s----- à l------- N-u- s-m-e- à l-é-o-e- ---------------------- Nous sommes à l’école. 0
Mums vyksta pamokos. N--- a-o-----u-s. N--- a---- c----- N-u- a-o-s c-u-s- ----------------- Nous avons cours. 0
Tai (yra) mokiniai. C---o-- --s--lève-. C- s--- l-- é------ C- s-n- l-s é-è-e-. ------------------- Ce sont les élèves. 0
Tai (yra) mokytoja. C---- ---n-----tr---. C---- l-------------- C-e-t l-i-s-i-u-r-c-. --------------------- C’est l’institutrice. 0
Tai (yra) klasė. C’-s- -- --a-s-. C---- l- c------ C-e-t l- c-a-s-. ---------------- C’est la classe. 0
Ką mes darome (darysime)? Que f-is-------s ? Q-- f----------- ? Q-e f-i-o-s-n-u- ? ------------------ Que faisons-nous ? 0
Mes mokomės (mokysimės). No-s----r--on-. N--- a--------- N-u- a-p-e-o-s- --------------- Nous apprenons. 0
Mes mokomės (mokysimės) kalbą. N-us -pp----ns-un---a--u-. N--- a-------- u-- l------ N-u- a-p-e-o-s u-e l-n-u-. -------------------------- Nous apprenons une langue. 0
Aš mokausi anglų (kalbą). J--ppr-nds-l’--g-a-s. J--------- l--------- J-a-p-e-d- l-a-g-a-s- --------------------- J’apprends l’anglais. 0
Tu mokaisi ispanų (kalbą). Tu ap-r--ds-l----a----. T- a------- l---------- T- a-p-e-d- l-e-p-g-o-. ----------------------- Tu apprends l’espagnol. 0
Jis mokosi vokiečių (kalbą). I- ---r--- -’---e---d. I- a------ l---------- I- a-p-e-d l-a-l-m-n-. ---------------------- Il apprend l’allemand. 0
Mes mokomės prancūzų (kalbą). No-- --pr---ns le fra-çais. N--- a-------- l- f-------- N-u- a-p-e-o-s l- f-a-ç-i-. --------------------------- Nous apprenons le français. 0
Jūs mokotės italų (kalbą). Vo---a-pre-e- ---t-l---. V--- a------- l--------- V-u- a-p-e-e- l-i-a-i-n- ------------------------ Vous apprenez l’italien. 0
Jie mokosi rusų (kalbą). I-s---pren--nt-l--rus-e. I-- a--------- l- r----- I-s a-p-e-n-n- l- r-s-e- ------------------------ Ils apprennent le russe. 0
Kalbas mokytis (yra) įdomu. Ap-r-n----------n-u-s --------ressa--. A-------- d-- l------ e-- i----------- A-p-e-d-e d-s l-n-u-s e-t i-t-r-s-a-t- -------------------------------------- Apprendre des langues est intéressant. 0
(Mes) norime suprasti žmones. Nous v--l-n----m-rend---l-s--e--. N--- v------ c--------- l-- g---- N-u- v-u-o-s c-m-r-n-r- l-s g-n-. --------------------------------- Nous voulons comprendre les gens. 0
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis. Nou- vo-l-n--p--l-- a-ec-les--en-. N--- v------ p----- a--- l-- g---- N-u- v-u-o-s p-r-e- a-e- l-s g-n-. ---------------------------------- Nous voulons parler avec les gens. 0

Gimtosios kalbos diena

Ar mylite savo gimtąją kalbą? Tuomet ateityje turėtumėte švęsti jos egzistavimą! Švęsti reikia vasario 21-ąją! Tarptautinę gimtosios kalbos dieną. Ji švenčiama kasmet nuo 2000-ųjų metų. Ją švęsti pasiūlė UNESCO. UNESCO yra Jungtinių Tautų (JT) organizacija. Ją domina domina mokslas, švietimas ir kultūra. UNESCO siekia apsaugoti žmonijos kultūrinį paveldą. Kalbos irgi laikomos kultūriniu paveldu. Todėl jos turi būti saugomos, puoselėjamos ir palaikomos. Vasario 21-ąją švenčiama lingvistinė įvairovė. Apskaičiuota, kad pasaulyje egzistuoja apie 6000-7000 kalbų. Vis dėlto pusei jų gresia išnykimas. Kas dvi savaites amžiams išnyksta po kalbą. O juk kiekvienoje kalboje glūdi milžiniški žinių klodai. Kalboje surenkama tautos išmintis. Kalboje atsispindi tautos istorija. Patirtis ir tradicijos taip pat yra perduodamos per kalbą. Todėl gimtoji kalba yra kiekvienos tautos tapatybės dalis. Kai miršta kalba, netenkama daugiau nei žodžių. Visa tai yra paminima vasario 21-ąją. Žmonės turėtų suprasti, kokią reikšmę turi kalba. Jie turėtų apsvarstyti būdus kalboms apsaugoti. Tad parodyk savo kalbai, kokia ji tau svarbi! Galbūt galėtum iškepti jai pyragą? O ant pyrago užrašyti ką nors gražaus. Savo gimtąją kalba, žinoma!