Pasikalbėjimų knygelė

lt Šalys ir kalbos   »   ur ‫ممالک اور زبانیں‬

5 [penki]

Šalys ir kalbos

Šalys ir kalbos

‫5 [پانچ]‬

paanch

‫ممالک اور زبانیں‬

[mumalik aur zubanain]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių urdų Žaisti Daugiau
Džonas yra iš Londono. ‫ج-- ل--- ک- ر--- و--- ہ--‬ ‫جون لندن کا رہنے والا ہے-‬ 0
J--- L----- k- r---- w--- h-- - Ju-- L----- k- r---- w--- h-- - June London ka rehne wala hai - J-n- L-n-o- k- r-h-e w-l- h-i - -------------------------------
Londonas yra Didžiojoje Britanijoje. ‫ل--- ب------ م-- ہ--‬ ‫لندن برطانیہ میں ہے-‬ 0
L----- B------- m--- h-- - Lo---- B------- m--- h-- - London Bartania mein hai - L-n-o- B-r-a-i- m-i- h-i - --------------------------
Jis kalba angliškai. ‫و- ا------ ب---- ہ--‬ ‫وہ انگریزی بولتا ہے-‬ 0
w-- a------ b----- h-- - wo- a------ b----- h-- - woh angrezi boltaa hai - w-h a-g-e-i b-l-a- h-i - ------------------------
Marija yra iš Madrido. ‫م---- م---- ک- ر--- و--- ہ--‬ ‫ماریہ میڈرڈ کی رہنے والی ہے-‬ 0
m---- m---- k- r---- w--- h-- - ma--- m---- k- r---- w--- h-- - maria midrd ki rehne wali hai - m-r-a m-d-d k- r-h-e w-l- h-i - -------------------------------
Madridas yra Ispanijoje. ‫م---- ا---- م-- ہ--‬ ‫میڈرڈ اسپین میں ہے-‬ 0
m---- s---- m--- h-- - mi--- s---- m--- h-- - midrd spain mein hai - m-d-d s-a-n m-i- h-i - ----------------------
Ji kalba ispaniškai. ‫و- ا----- / ہ------ ب---- ہ--‬ ‫وہ اسپینش / ہسپانوی بولتی ہے-‬ 0
w-- S------ b---- h-- - wo- S------ b---- h-- - woh Spenish bolti hai - w-h S-e-i-h b-l-i h-i - -----------------------
Pėteris ir Marta yra iš Berlyno. ‫پ--- ا-- م----- ب--- ک- ر--- و--- ہ---‬ ‫پیٹر اور مارتھا برلن کے رہنے والے ہیں-‬ 0
p--- a-- m----- B----- k- r---- w---- h--- pi-- a-- m----- B----- k- r---- w---- h--- pitr aur martha Berlin ke rehne walay hin- p-t- a-r m-r-h- B-r-i- k- r-h-e w-l-y h-n- ------------------------------------------
Berlynas yra Vokietijoje. ‫ب--- ج---- م-- ہ--‬ ‫برلن جرمنی میں ہے-‬ 0
B----- G------ m--- h-- - Be---- G------ m--- h-- - Berlin Germany mein hai - B-r-i- G-r-a-y m-i- h-i - -------------------------
Ar (jūs) abu kalbate vokiškai? ‫ک-- ت- د---- ج--- ب---- ہ--‬ ‫کیا تم دونوں جرمن بولتے ہو؟‬ 0
k-- t-- d--- g----- b----- h-? ky- t-- d--- g----- b----- h-? kya tum dono german boltay ho? k-a t-m d-n- g-r-a- b-l-a- h-? -----------------------------?
Londonas yra sostinė. ‫ل--- د-------- ہ--‬ ‫لندن دارلخلافہ ہے-‬ 0
L----- d--------- h-- - Lo---- d--------- h-- - London darlkhlafh hai - L-n-o- d-r-k-l-f- h-i - -----------------------
Madridas ir Berlynas yra taip pat sostinės. ‫م---- ا-- ب--- ب-- د-------- ہ---‬ ‫میڈرڈ اور برلن بھی دارلخلافہ ہیں-‬ 0
m---- a-- B----- b-- d--------- h--- mi--- a-- B----- b-- d--------- h--- midrd aur Berlin bhi darlkhlafh hin- m-d-d a-r B-r-i- b-i d-r-k-l-f- h-n- ------------------------------------
Sostinės yra didelės ir triukšmingos. ‫د-------- ب-- ا-- ش----- ہ--- ہ---‬ ‫دارلخلافہ بڑے اور شورزدہ ہوتے ہیں-‬ 0
d--------- b----- a-- h---- h--- da-------- b----- a-- h---- h--- darlkhlafh barray aur hotay hin- d-r-k-l-f- b-r-a- a-r h-t-y h-n- --------------------------------
Prancūzija yra Europoje. ‫ف---- ی--- م-- ہ--‬ ‫فرانس یورپ میں ہے-‬ 0
F----- E----- m--- h-- - Fr---- E----- m--- h-- - France Europe mein hai - F-a-c- E-r-p- m-i- h-i - ------------------------
Egiptas yra Afrikoje. ‫م-- ا----- م-- ہ--‬ ‫مصر افریقہ میں ہے-‬ 0
m---- A----- m--- h-- - mi--- A----- m--- h-- - misar Africa mein hai - m-s-r A-r-c- m-i- h-i - -----------------------
Japonija yra Azijoje. ‫ج---- ا---- م-- ہ--‬ ‫جاپان ایشیا میں ہے-‬ 0
J---- a--- m--- h-- - Ja--- a--- m--- h-- - Japan asia mein hai - J-p-n a-i- m-i- h-i - ---------------------
Kanada yra Šiaurės Amerikoje. ‫ک----- ش---- ا----- م-- ہ--‬ ‫کینیڈا شمالی امریکا میں ہے-‬ 0
c----- s------ A------ m--- h-- - ca---- s------ A------ m--- h-- - canada shumali America mein hai - c-n-d- s-u-a-i A-e-i-a m-i- h-i - ---------------------------------
Panama yra Vidurio Amerikoje. ‫پ----- س----- ا----- م-- ہ--‬ ‫پاناما سینٹرل امریکا میں ہے-‬ 0
p----- c------ A------ m--- h-- - pa---- c------ A------ m--- h-- - panama central America mein hai - p-n-m- c-n-r-l A-e-i-a m-i- h-i - ---------------------------------
Brazilija yra Pietų Amerikoje. ‫ب----- ج---- ا----- م-- ہ--‬ ‫برازیل جنوبی امریکا میں ہے-‬ 0
b----- j------ A------ m--- h-- - br---- j------ A------ m--- h-- - brazil janoobi America mein hai - b-a-i- j-n-o-i A-e-i-a m-i- h-i - ---------------------------------

Kalbos ir dialektai

Pasaulyje egzistuoja apie 6000-7000 skirtingų kalbų. Dialektų, žinoma, yra daug daugiau. Tačiau, kuo skiriasi dialektas nuo kalbos? Dialektai visada turi tam tikros vietovės atspindį. Jie priklauso regioniniams kalbų variantams. Vadinasi, dialektas yra kalbos forma būdinga daug mažesniam žmonių ratui. Paprastai dialektai egzistuoja tik šnekamojoje, o ne rašytinėje kalboje. Jie turi nuosavą lingvistinę sistemą. Taip pat ir atskiras taisykles. Iš teorinės pusės, kiekviena kalba gali turėti kelis dialektus. Visi dialektai yra standartinės šalies kalbos variantai. Standartinę šalies kalbą supranta visi tos šalies gyventojai. Ją pasitelkdami, gali susišnekėti skirtingų dialektų atstovai. Beveik visi dialektai tampa vis mažiau svarbūs. Miestuose retai juos teišgirsi. Darbe taip pat dažniausiai vyrauja standartinė kalba. Todėl kalbantieji dialektu neretai vadinami paprastais, neišsilavinusiais žmonėmis. Ir vis dėlto kalbančiųjų dialektais galima sutikti įvairiuose socialiniuose lygmenyse. Tad jie tikrai nėra kvailesni už kitus. Netgi atvirškčiai! Kalbantieji dialektu turi nemažai privalumų. Pavyzdžiui, kalbų kursuose. Kalbantieji dialektu žino, kad egzistuoja skirtingos lingvistinės formos. Jie jau yra išmokę greitai keisti lingvistinį savo kalbos stilių. Todėl kalbantieji dialektu turi geresnius varijavimo tarp stilių sugebėjimus. Jie tiesiog jaučia, kuris lingvistinis stilius tinka tam tikrai situacijai. Tai netgi buvo įrodyta moksliškai. Tad nebijokite – kalbėti dialektu tikrai verta!