Pasikalbėjimų knygelė

lt Laikrodžio laikas   »   el Η ώρα

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

Laikrodžio laikas

8 [οκτώ]

8 [oktṓ]

Η ώρα

[Ē ṓra]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių graikų Žaisti Daugiau
Atsiprašau! Με --γ--ρείτ-! Μ- σ---------- Μ- σ-γ-ω-ε-τ-! -------------- Με συγχωρείτε! 0
Me----ch----te! M- s----------- M- s-n-h-r-í-e- --------------- Me synchōreíte!
Atsiprašau, kiek dabar valandų? Τι--ρα --να--------λώ; Τ- ώ-- ε---- π-------- Τ- ώ-α ε-ν-ι π-ρ-κ-λ-; ---------------------- Τι ώρα είναι παρακαλώ; 0
T--ṓr--eí-a- --ra----? T- ṓ-- e---- p-------- T- ṓ-a e-n-i p-r-k-l-? ---------------------- Ti ṓra eínai parakalṓ?
Labai ačiū. Ευ--ρι-τώ πολύ. Ε-------- π---- Ε-χ-ρ-σ-ώ π-λ-. --------------- Ευχαριστώ πολύ. 0
Euc--r-s-- -ol-. E--------- p---- E-c-a-i-t- p-l-. ---------------- Eucharistṓ polý.
Pirma valanda. Η --α ε--αι-μία. Η ώ-- ε---- μ--- Η ώ-α ε-ν-ι μ-α- ---------------- Η ώρα είναι μία. 0
Ē -ra -ínai-mía. Ē ṓ-- e---- m--- Ē ṓ-a e-n-i m-a- ---------------- Ē ṓra eínai mía.
Dvi valandos / antra valanda. Η-----εί-αι δ--. Η ώ-- ε---- δ--- Η ώ-α ε-ν-ι δ-ο- ---------------- Η ώρα είναι δύο. 0
Ē---a------ d-o. Ē ṓ-- e---- d--- Ē ṓ-a e-n-i d-o- ---------------- Ē ṓra eínai dýo.
Trys valandos / trečia valanda. Η-ώ-α-εί--ι τ-ε--. Η ώ-- ε---- τ----- Η ώ-α ε-ν-ι τ-ε-ς- ------------------ Η ώρα είναι τρεις. 0
Ē -r---ínai-tr---. Ē ṓ-- e---- t----- Ē ṓ-a e-n-i t-e-s- ------------------ Ē ṓra eínai treis.
Keturios valandos / ketvirta valanda. Η ώ-α ε---- τέσ---ι-. Η ώ-- ε---- τ-------- Η ώ-α ε-ν-ι τ-σ-ε-ι-. --------------------- Η ώρα είναι τέσσερις. 0
Ē-ṓra-eínai-t--ser--. Ē ṓ-- e---- t-------- Ē ṓ-a e-n-i t-s-e-i-. --------------------- Ē ṓra eínai tésseris.
Penkios valandos / penkta valanda. Η ώρα--ί-α----ντ-. Η ώ-- ε---- π----- Η ώ-α ε-ν-ι π-ν-ε- ------------------ Η ώρα είναι πέντε. 0
Ē --a--ína- pént-. Ē ṓ-- e---- p----- Ē ṓ-a e-n-i p-n-e- ------------------ Ē ṓra eínai pénte.
Šešios valandos / šešta valanda. Η ώρα -ίναι----. Η ώ-- ε---- έ--- Η ώ-α ε-ν-ι έ-ι- ---------------- Η ώρα είναι έξι. 0
Ē--r----n-i----. Ē ṓ-- e---- é--- Ē ṓ-a e-n-i é-i- ---------------- Ē ṓra eínai éxi.
Septynios valandos / septinta valanda. Η-ώ-α-ε--αι--π--. Η ώ-- ε---- ε---- Η ώ-α ε-ν-ι ε-τ-. ----------------- Η ώρα είναι επτά. 0
Ē -r----n-- ----. Ē ṓ-- e---- e---- Ē ṓ-a e-n-i e-t-. ----------------- Ē ṓra eínai eptá.
Aštuonios valandos / aštunta valanda. Η ώ-- εί-α- οκτώ. Η ώ-- ε---- ο---- Η ώ-α ε-ν-ι ο-τ-. ----------------- Η ώρα είναι οκτώ. 0
Ē-ṓr- eínai----ṓ. Ē ṓ-- e---- o---- Ē ṓ-a e-n-i o-t-. ----------------- Ē ṓra eínai oktṓ.
Devynios valandos / devinta valanda. Η-ώ----ίν-ι-ε-ν-α. Η ώ-- ε---- ε----- Η ώ-α ε-ν-ι ε-ν-α- ------------------ Η ώρα είναι εννέα. 0
Ē --a--í--- --n--. Ē ṓ-- e---- e----- Ē ṓ-a e-n-i e-n-a- ------------------ Ē ṓra eínai ennéa.
Dešimt valandų / dešimta valanda. Η---α--ί-αι--έκ-. Η ώ-- ε---- δ---- Η ώ-α ε-ν-ι δ-κ-. ----------------- Η ώρα είναι δέκα. 0
Ē-ṓra -í-ai déka. Ē ṓ-- e---- d---- Ē ṓ-a e-n-i d-k-. ----------------- Ē ṓra eínai déka.
Vienuolika valandų / vienuolikta valanda. Η---α ---αι--ντ-κα. Η ώ-- ε---- έ------ Η ώ-α ε-ν-ι έ-τ-κ-. ------------------- Η ώρα είναι έντεκα. 0
Ē--ra -í--i-én--ka. Ē ṓ-- e---- é------ Ē ṓ-a e-n-i é-t-k-. ------------------- Ē ṓra eínai énteka.
Dvylika valandų / dvylikta valanda. Η-ώρα-είνα- δ-δε--. Η ώ-- ε---- δ------ Η ώ-α ε-ν-ι δ-δ-κ-. ------------------- Η ώρα είναι δώδεκα. 0
Ē-ṓ-- e-n-----d---. Ē ṓ-- e---- d------ Ē ṓ-a e-n-i d-d-k-. ------------------- Ē ṓra eínai dṓdeka.
Minutė turi šešiasdešimt sekundžių. Έ-α λεπτ-------εξ-ντα-δε-τε--λ---α. Έ-- λ---- έ--- ε----- δ------------ Έ-α λ-π-ό έ-ε- ε-ή-τ- δ-υ-ε-ό-ε-τ-. ----------------------------------- Ένα λεπτό έχει εξήντα δευτερόλεπτα. 0
É-a l---ó---hei -x-n-- -eu-eró-epta. É-- l---- é---- e----- d------------ É-a l-p-ó é-h-i e-ḗ-t- d-u-e-ó-e-t-. ------------------------------------ Éna leptó échei exḗnta deuterólepta.
Valanda turi šešiasdešimt minučių. Μ-α--ρ- έχ---εξ-ν-α-λε-τά. Μ-- ώ-- έ--- ε----- λ----- Μ-α ώ-α έ-ε- ε-ή-τ- λ-π-ά- -------------------------- Μία ώρα έχει εξήντα λεπτά. 0
M-- -ra --h---e--nt--lept-. M-- ṓ-- é---- e----- l----- M-a ṓ-a é-h-i e-ḗ-t- l-p-á- --------------------------- Mía ṓra échei exḗnta leptá.
Para turi dvidešimt keturias valandas. Μί- μ-ρα-έχει------ι τέ-σε--ς-ώρ-ς. Μ-- μ--- έ--- ε----- τ------- ώ---- Μ-α μ-ρ- έ-ε- ε-κ-σ- τ-σ-ε-ι- ώ-ε-. ----------------------------------- Μία μέρα έχει είκοσι τέσσερις ώρες. 0
Mí----r- -che------si-té-seris-ṓ-es. M-- m--- é---- e----- t------- ṓ---- M-a m-r- é-h-i e-k-s- t-s-e-i- ṓ-e-. ------------------------------------ Mía méra échei eíkosi tésseris ṓres.

Kalbų šeimos

Žemėje gyvena apie 7 milijardai žmonių. Ir jie kalba apie 7000 skirtingų kalbų! Kaip ir žmonės, kalbos gali būti giminingos. O tai reiškia, kad jos kyla iš tų pačių šaknų. Taip pat yra ir visiškai izoliuotų kalbų. Jos nėra genetiškai susijusios su jokiomis kitomis kalbomis. Pavyzdžiui, Europoje baskų kalba yra laikoma izoliuota. Tačiau dauguma kalbų turi „tėvus“, „vaikus“ ar „giminaičius“. Jos priklauso tam tikrai kalbų šeimai. Lygindami kalbas galime pastebėti, ar jos panašios. Lingvistai šiandien suskaičiuoja apie 300 tokių genetiškų junginių. Tarp jų yra 180 šeimų, kurios susideda iš daugiau nei vienos kalbos. Visos kitos – tai 120 izoliuotų kalbų. Didžiausia kalbų šeima yra indoeuropiečių. Ji susideda iš maždaug 280 kalbų. Tarp jų yra romanų, germanų ir slavų kalbos. Šios šeimos kalbomis visuose žemynuose kalba daugiau nei trys milijardai žmonių. Kinų-tibetiečių kalbų šeima dominuoja Azijoje. Tomis kalbomis kalba daugiau nei 1,3 milijardo žmonių. Pagrindinė kinų-tibetiečių šeimos kalba yra kinų. Trečioji didžiausia kalbų šeima gyvuoja Afrikoje. Ji pavadinta pagal savo apimamą teritoriją – Nigerio-Kongo kalbų šeima. Tai šeimai priklauso „vos“ 350 milijonų kalbėtojų. Šios šeimos pagrindinė kalba yra suahilių. Dažniausiai, kuo artimesnis ryšys tarp kalbų, tuo lengviau jos suprantamos. Žmonės, kalbantys giminingomis kalbomis, labai gerai viens kitą supranta. Jie gana greitai gali išmokti giminingą kalbą. Tad, mokykitės kalbų – susitikti su giminaičiais visada malonu!