Pasikalbėjimų knygelė

lt Laikrodžio laikas   »   te సమయం

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

Laikrodžio laikas

8 [ఎనిమిది]

8 [Enimidi]

సమయం

[Samayaṁ]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių telugų Žaisti Daugiau
Atsiprašau! మ-్నించండి! మ---------- మ-్-ి-చ-డ-! ----------- మన్నించండి! 0
M---i--caṇḍi! M------------ M-n-i-̄-a-ḍ-! ------------- Mannin̄caṇḍi!
Atsiprašau, kiek dabar valandų? సమ-ం---త------ంద-? స--- ఎ-- అ-------- స-య- ఎ-త అ-్-ి-ద-? ------------------ సమయం ఎంత అయ్యింది? 0
Sa---a------ a-y--d-? S------ e--- a------- S-m-y-ṁ e-t- a-y-n-i- --------------------- Samayaṁ enta ayyindi?
Labai ačiū. ధ----ా-ం ధ------- ధ-్-వ-ద- -------- ధన్యవాదం 0
Dhan--a---aṁ D----------- D-a-'-a-ā-a- ------------ Dhan'yavādaṁ
Pirma valanda. ఒంట-గంట అ-్య---ి ఒ------ అ------- ఒ-ట-గ-ట అ-్-ి-ద- ---------------- ఒంటిగంట అయ్యింది 0
O-ṭ-----a--y----i O-------- a------ O-ṭ-g-ṇ-a a-y-n-i ----------------- Oṇṭigaṇṭa ayyindi
Dvi valandos / antra valanda. ర---ు-[గ-టల-] ---య-ం-ి ర---- [------ అ------- ర-ం-ు [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- ---------------------- రెండు [గంటలు] అయ్యింది 0
R-ṇḍu [-a-ṭ---- --y--di R---- [-------- a------ R-ṇ-u [-a-ṭ-l-] a-y-n-i ----------------------- Reṇḍu [gaṇṭalu] ayyindi
Trys valandos / trečia valanda. మూ-- -గ-టల-- -య-యి-ది మ--- [------ అ------- మ-డ- [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- --------------------- మూడు [గంటలు] అయ్యింది 0
Mūḍu---aṇ-a-u- ------i M--- [-------- a------ M-ḍ- [-a-ṭ-l-] a-y-n-i ---------------------- Mūḍu [gaṇṭalu] ayyindi
Keturios valandos / ketvirta valanda. న--ు----గ-టల-]-అయ-యింది న----- [------ అ------- న-ల-గ- [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- ----------------------- నాలుగు [గంటలు] అయ్యింది 0
N-l-g- [--ṇ-a-u---yy-ndi N----- [-------- a------ N-l-g- [-a-ṭ-l-] a-y-n-i ------------------------ Nālugu [gaṇṭalu] ayyindi
Penkios valandos / penkta valanda. ఐద- -గం---] -య్-ిం-ి ఐ-- [------ అ------- ఐ-ు [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- -------------------- ఐదు [గంటలు] అయ్యింది 0
Ai-u [gaṇṭ---- -y-in-i A--- [-------- a------ A-d- [-a-ṭ-l-] a-y-n-i ---------------------- Aidu [gaṇṭalu] ayyindi
Šešios valandos / šešta valanda. ఆర---గం--ు]--య్యి--ి ఆ-- [------ అ------- ఆ-ు [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- -------------------- ఆరు [గంటలు] అయ్యింది 0
Ā-u----ṇṭ-l-]-ayyi-di Ā-- [-------- a------ Ā-u [-a-ṭ-l-] a-y-n-i --------------------- Āru [gaṇṭalu] ayyindi
Septynios valandos / septinta valanda. ఏడ---గ---ు--అయ-యి-ది ఏ-- [------ అ------- ఏ-ు [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- -------------------- ఏడు [గంటలు] అయ్యింది 0
Ē---[ga--al-] --yi-di Ē-- [-------- a------ Ē-u [-a-ṭ-l-] a-y-n-i --------------------- Ēḍu [gaṇṭalu] ayyindi
Aštuonios valandos / aštunta valanda. ఎనిమి---[గంట--]-అ-్యి-ది ఎ------ [------ అ------- ఎ-ి-ి-ి [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- ------------------------ ఎనిమిది [గంటలు] అయ్యింది 0
Eni---i [---ṭ-lu] a-yi--i E------ [-------- a------ E-i-i-i [-a-ṭ-l-] a-y-n-i ------------------------- Enimidi [gaṇṭalu] ayyindi
Devynios valandos / devinta valanda. త-మ్మిది-గంట-ు అ-్-ి-ది త------- గ---- అ------- త-మ-మ-ద- గ-ట-ు అ-్-ి-ద- ----------------------- తొమ్మిది గంటలు అయ్యింది 0
T-m'mi----a--a-u--y--n-i T------- g------ a------ T-m-m-d- g-ṇ-a-u a-y-n-i ------------------------ Tom'midi gaṇṭalu ayyindi
Dešimt valandų / dešimta valanda. పది---ం--ు--అ--య--ది ప-- [------ అ------- ప-ి [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- -------------------- పది [గంటలు] అయ్యింది 0
P-d--[gaṇ----- -yy-n-i P--- [-------- a------ P-d- [-a-ṭ-l-] a-y-n-i ---------------------- Padi [gaṇṭalu] ayyindi
Vienuolika valandų / vienuolikta valanda. పదకొండు-[గ-టల----య్యి-ది ప------ [------ అ------- ప-క-ం-ు [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- ------------------------ పదకొండు [గంటలు] అయ్యింది 0
Pad-koṇ-u [--ṇ--l-] ay--n-i P-------- [-------- a------ P-d-k-ṇ-u [-a-ṭ-l-] a-y-n-i --------------------------- Padakoṇḍu [gaṇṭalu] ayyindi
Dvylika valandų / dvylikta valanda. పన్న--డు-[గంట--- --్య--ది ప------- [------ అ------- ప-్-ె-డ- [-ం-ల-] అ-్-ి-ద- ------------------------- పన్నెండు [గంటలు] అయ్యింది 0
P-nn--ḍu--g-ṇṭ-lu] ----ndi P------- [-------- a------ P-n-e-ḍ- [-a-ṭ-l-] a-y-n-i -------------------------- Panneṇḍu [gaṇṭalu] ayyindi
Minutė turi šešiasdešimt sekundžių. ఒ--న-మిషం-ల---రవ- --కం--ల- ఉ-టా-ి ఒ- న----- ల- అ--- స------- ఉ----- ఒ- న-మ-ష- ల- అ-వ- స-క-డ-ల- ఉ-ట-య- --------------------------------- ఒక నిమిషం లో అరవై సెకండ్లు ఉంటాయి 0
Ok--ni-i--ṁ--ō -r-v-- s-ka---u----ā-i O-- n------ l- a----- s------- u----- O-a n-m-ṣ-ṁ l- a-a-a- s-k-ṇ-l- u-ṭ-y- ------------------------------------- Oka nimiṣaṁ lō aravai sekaṇḍlu uṇṭāyi
Valanda turi šešiasdešimt minučių. ఒక-గం-----ర------ిష-లు ఉంట--ి ఒ- గ---- అ--- న------- ఉ----- ఒ- గ-ట-ో అ-వ- న-మ-ష-ల- ఉ-ట-య- ----------------------------- ఒక గంటలో అరవై నిమిషాలు ఉంటాయి 0
Oka-g----l--arava--n-m-ṣā-u---ṭ--i O-- g------ a----- n------- u----- O-a g-ṇ-a-ō a-a-a- n-m-ṣ-l- u-ṭ-y- ---------------------------------- Oka gaṇṭalō aravai nimiṣālu uṇṭāyi
Para turi dvidešimt keturias valandas. ఒక------ో -రవ-నా--గు-గంట-ు-ఉం-ాయి ఒ- ర----- ఇ--------- గ---- ఉ----- ఒ- ర-జ-ల- ఇ-వ-న-ల-గ- గ-ట-ు ఉ-ట-య- --------------------------------- ఒక రోజులో ఇరవైనాలుగు గంటలు ఉంటాయి 0
O-a---ju---i---a----ug- g-ṇṭ--- uṇ-ā-i O-- r----- i----------- g------ u----- O-a r-j-l- i-a-a-n-l-g- g-ṇ-a-u u-ṭ-y- -------------------------------------- Oka rōjulō iravainālugu gaṇṭalu uṇṭāyi

Kalbų šeimos

Žemėje gyvena apie 7 milijardai žmonių. Ir jie kalba apie 7000 skirtingų kalbų! Kaip ir žmonės, kalbos gali būti giminingos. O tai reiškia, kad jos kyla iš tų pačių šaknų. Taip pat yra ir visiškai izoliuotų kalbų. Jos nėra genetiškai susijusios su jokiomis kitomis kalbomis. Pavyzdžiui, Europoje baskų kalba yra laikoma izoliuota. Tačiau dauguma kalbų turi „tėvus“, „vaikus“ ar „giminaičius“. Jos priklauso tam tikrai kalbų šeimai. Lygindami kalbas galime pastebėti, ar jos panašios. Lingvistai šiandien suskaičiuoja apie 300 tokių genetiškų junginių. Tarp jų yra 180 šeimų, kurios susideda iš daugiau nei vienos kalbos. Visos kitos – tai 120 izoliuotų kalbų. Didžiausia kalbų šeima yra indoeuropiečių. Ji susideda iš maždaug 280 kalbų. Tarp jų yra romanų, germanų ir slavų kalbos. Šios šeimos kalbomis visuose žemynuose kalba daugiau nei trys milijardai žmonių. Kinų-tibetiečių kalbų šeima dominuoja Azijoje. Tomis kalbomis kalba daugiau nei 1,3 milijardo žmonių. Pagrindinė kinų-tibetiečių šeimos kalba yra kinų. Trečioji didžiausia kalbų šeima gyvuoja Afrikoje. Ji pavadinta pagal savo apimamą teritoriją – Nigerio-Kongo kalbų šeima. Tai šeimai priklauso „vos“ 350 milijonų kalbėtojų. Šios šeimos pagrindinė kalba yra suahilių. Dažniausiai, kuo artimesnis ryšys tarp kalbų, tuo lengviau jos suprantamos. Žmonės, kalbantys giminingomis kalbomis, labai gerai viens kitą supranta. Jie gana greitai gali išmokti giminingą kalbą. Tad, mokykitės kalbų – susitikti su giminaičiais visada malonu!