Pasikalbėjimų knygelė

lt Metų laikai ir oras   »   ca Les estacions i el temps

16 [šešiolika]

Metų laikai ir oras

Metų laikai ir oras

16 [setze]

Les estacions i el temps

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kataloniečių Žaisti Daugiau
Tai metų laikai: Aq-e--es---- l-s estacio----- l---y: A------- s-- l-- e-------- d- l----- A-u-s-e- s-n l-s e-t-c-o-s d- l-a-y- ------------------------------------ Aquestes són les estacions de l’any: 0
pavasaris, vasara, La-----a-e-a, l--s---, L- p--------- l------- L- p-i-a-e-a- l-e-t-u- ---------------------- La primavera, l’estiu, 0
ruduo ir žiema. l----r-o- - l’h-v---. l- t----- i l-------- l- t-r-o- i l-h-v-r-. --------------------- la tardor i l’hivern. 0
Vasara (yra) karšta. L--s-------c-lo--s. L------ é- c------- L-e-t-u é- c-l-r-s- ------------------- L’estiu és calorós. 0
Vasarą šviečia saulė. A---estiu,--a --l. A l------- f- s--- A l-e-t-u- f- s-l- ------------------ A l’estiu, fa sol. 0
Vasarą (mes) mėgstame (eiti) pasivaikščioti. A l’est-u,-e---ag--d--pas--j-r. A l------- e-- a----- p-------- A l-e-t-u- e-s a-r-d- p-s-e-a-. ------------------------------- A l’estiu, ens agrada passejar. 0
Žiema (yra) šalta. L’hi-e-n é---r--. L------- é- f---- L-h-v-r- é- f-e-. ----------------- L’hivern és fred. 0
Žiemą sninga arba lyja. A-l-hi-ern -ev- o pl--. A l------- n--- o p---- A l-h-v-r- n-v- o p-o-. ----------------------- A l’hivern neva o plou. 0
Žiemą (mes) mėgstame būti namie. A l---ve-n,--ns -n----a--s-a- a --sa. A l-------- e-- e------ e---- a c---- A l-h-v-r-, e-s e-c-n-a e-t-r a c-s-. ------------------------------------- A l’hivern, ens encanta estar a casa. 0
Šalta. F--f-e-. F- f---- F- f-e-. -------- Fa fred. 0
Lyja. P-o-. P---- P-o-. ----- Plou. 0
Vėjuota. F---en-. F- v---- F- v-n-. -------- Fa vent. 0
Šilta. F------r. F- c----- F- c-l-r- --------- Fa calor. 0
Saulėta. F- --l. F- s--- F- s-l- ------- Fa sol. 0
Giedra. Fa-u- bo- d--. F- u- b-- d--- F- u- b-n d-a- -------------- Fa un bon dia. 0
Koks šiandien oras? Q--n -e----f----u-? Q--- t---- f- a---- Q-i- t-m-s f- a-u-? ------------------- Quin temps fa avui? 0
Šiandien šalta. Avui--a f-ed. A--- f- f---- A-u- f- f-e-. ------------- Avui fa fred. 0
Šiandien šilta. Avu- -a calo-. A--- f- c----- A-u- f- c-l-r- -------------- Avui fa calor. 0

Mokymasis ir emocijos

Džiaugiamės, kai mokame bendrauti užsienio kalba. Didžiuojamės savimi ir savo tobulėjimu. Tačiau, jei mums nesiseka, nusimename ir nusiviliame. Todėl mokymasis siejamas su įvairiais jausmais. Naujausi tyrimai pateikė įdomias išvadas. Jie parodė, kad mokantis didelį vaidmenį atlieka mūsų emocijos. Emocijos daro įtaką mūsų mokymosi sėkmei. Mokymąsį mūsų smegenys visada mato kaip „problemą“. Ir šią problemą reikia išspręsti. Sėkmingai ją išspręsime ar ne, priklausys nuo mūsų emocijų. Jei tikime, kad mums pavyks, mes savimi pasitikime. Toks emocinis stabilumas padeda mokantis. Pozityvus mąstymas padeda tobulinti intelektualinius sugebėjimus. Iš kitos pusės, mokytis patiriant stresą nevisada pavyksta. Dvejonės ar nerimas trukdo gerai išmokti. Ypač prastai mokomės vedami baimės. Tokiu atveju smegenys nesugeba tinkamai įsisavinti naujos medžiagos. Mokantis visada svarbu būti motyvuotiems. Taigi emocijos daro įtaką mokymuisi. Tačiau mokymasis taip pat daro įtaką mūsų emocijoms! Smegenų sritys atsakingos už faktų įsisavinimą yra atsakingos ir už emocijas. Tad mokymasis gali padaryti jus laimingais, o laimingiems geriau sekasi mokytis. Žinoma, mokytis ne visada smagu. Kartais tai labai vargina. Todėl visuomet turime nusistatyti mažesnius uždavinius. Tokiu būdu neišvarginsime savo smegenų. Galėsime būti tikri, kad mūsų lūkesčiai pasiteisins. Tuomet mūsų sėkmė motyvuos stengtis dar labiau. Tad mokykitės ir šypsokitės!