Pasikalbėjimų knygelė

lt Name   »   ur ‫گھر میں‬

17 [septyniolika]

Name

Name

‫17 [سترہ]‬

satrah

‫گھر میں‬

[ghar mein]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių urdų Žaisti Daugiau
Čia (yra) mūsų namas. ‫یہاں--م-----ھر ہ-‬ ‫---- ہ---- گ-- ہ-- ‫-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-‬ ------------------- ‫یہاں ہمارا گھر ہے‬ 0
y-han--umh--a--ha- -ai y---- h------ g--- h-- y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
Viršuje (yra) stogas. ‫اوپر---ت-ہ-‬ ‫---- چ-- ہ-- ‫-و-ر چ-ت ہ-‬ ------------- ‫اوپر چھت ہے‬ 0
o-par--hh-t-hai o---- c---- h-- o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
Apačioje (yra) rūsys. ‫---- تہخ-ن- ہ-‬ ‫---- ت----- ہ-- ‫-ی-ے ت-خ-ن- ہ-‬ ---------------- ‫نیچے تہخانہ ہے‬ 0
neecha----i n------ h-- n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
Už namo (yra) sodas. ‫گھر کے پیچھ- --- -اغ-چ- ہ-‬ ‫--- ک- پ---- ا-- ب----- ہ-- ‫-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-‬ ---------------------------- ‫گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے‬ 0
g-ar ke -ee-ha----- b-ag-cha hai g--- k- p------ a-- b------- h-- g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
Šiapus namo nėra gatvės. ‫-ھ---ے-سامنے--ی---ڑک-ہ-‬ ‫--- ک- س---- ا-- س-- ہ-- ‫-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-‬ ------------------------- ‫گھر کے سامنے ایک سڑک ہے‬ 0
gha- ke-sam-a- a-k -----k -ai g--- k- s----- a-- s----- h-- g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
Šalia namo (yra) medžiai. ‫-ھ--کے-بر--ر م-ں-درخت ---‬ ‫--- ک- ب---- م-- د--- ہ--- ‫-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں- --------------------------- ‫گھر کے برابر میں درخت ہیں‬ 0
ghar-ke-barabar --i- da-ak-t-h--n g--- k- b------ m--- d------ h--- g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i- --------------------------------- ghar ke barabar mein darakht hain
Čia (yra) mano butas. ‫-- --ر- -لی----‬ ‫-- م--- ف--- ہ-- ‫-ہ م-ر- ف-ی- ہ-‬ ----------------- ‫یہ میرا فلیٹ ہے‬ 0
y-h-m--a--lat-h-i y-- m--- f--- h-- y-h m-r- f-a- h-i ----------------- yeh mera flat hai
Čia (yra) virtuvė ir vonia. ‫-ہ-باو-چ--خا-- -ور-یہ --تھ---م--ے‬ ‫-- ب----- خ--- ا-- ی- ب--- ر-- ہ-- ‫-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-‬ ----------------------------------- ‫یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے‬ 0
y---bawar--- ------ --r yeh ba-th---om h-i y-- b------- k----- a-- y-- b---- r--- h-- y-h b-w-r-h- k-a-a- a-r y-h b-a-h r-o- h-i ------------------------------------------ yeh bawarchi khanah aur yeh baath room hai
Ten (yra) svetainė ir miegamasis. ‫-ہاں ڈر-ئ---ر----و- -ونے-ک- -م-- ہ-‬ ‫---- ڈ----- ر-- ا-- س--- ک- ک--- ہ-- ‫-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-‬ ------------------------------------- ‫وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے‬ 0
wa-an d-awing r--m au--sona- ----amr---ai w---- d------ r--- a-- s---- k- k---- h-- w-h-n d-a-i-g r-o- a-r s-n-y k- k-m-a h-i ----------------------------------------- wahan drawing room aur sonay ka kamra hai
Namo durys (yra) uždarytos. ‫--ر ---د-و-ز--ب-د -ے‬ ‫--- ک- د----- ب-- ہ-- ‫-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-‬ ---------------------- ‫گھر کا دروازہ بند ہے‬ 0
ghar--a -a-wa-z- -an- -ai g--- k- d------- b--- h-- g-a- k- d-r-a-z- b-n- h-i ------------------------- ghar ka darwaaza band hai
Bet langai (yra) atviri. ‫ل-ک- کھڑ-ی-- ک----ہیں‬ ‫---- ک------ ک--- ہ--- ‫-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں- ----------------------- ‫لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں‬ 0
le-i- kh-rki--- -h-----a-n l---- k-------- k---- h--- l-k-n k-i-k-y-n k-u-i h-i- -------------------------- lekin khirkiyan khuli hain
Šiandien karšta. ‫-ج گرمی ہ-‬ ‫-- گ--- ہ-- ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
aaj --rmi-h-i a-- g---- h-- a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
(Mes) einame į svetainę. ‫ہ- ر-نے -- ک-ر----ل----ر-- می--ج-تے ہی-‬ ‫-- ر--- ک- ک--- / ل--- ر-- م-- ج--- ہ--- ‫-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------------------- ‫ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں‬ 0
hu-------ng--oo--mein-c-a--a- ---n h-- d------ r--- m--- c------ h--- h-m d-a-i-g r-o- m-i- c-a-t-y h-i- ---------------------------------- hum drawing room mein chaltay hain
Ten yra sofa ir krėslas. ‫--ا----ک -و-ہ -ورا-- کر-ی ہے‬ ‫---- ا-- ص--- ا----- ک--- ہ-- ‫-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-‬ ------------------------------ ‫وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے‬ 0
w--an -ik---f--a-- --k -u-s- --i w---- a-- s--- a-- a-- k---- h-- w-h-n a-k s-f- a-r a-k k-r-i h-i -------------------------------- wahan aik sofa aur aik kursi hai
Sėskitės! ‫تش--ف-رک---‬ ‫----- ر----- ‫-ش-ی- ر-ھ-ے- ------------- ‫تشریف رکھیے‬ 0
ta-hree------i-e t------- r------ t-s-r-e- r-k-i-e ---------------- tashreef rakhiye
Ten stovi mano kompiuteris. ‫وہا- میرا کم---ٹ--ہے‬ ‫---- م--- ک------ ہ-- ‫-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-‬ ---------------------- ‫وہاں میرا کمپیوٹر ہے‬ 0
w--an----- co-puter hai w---- m--- c------- h-- w-h-n m-r- c-m-u-e- h-i ----------------------- wahan mera computer hai
Ten stovi mano muzikinis centras. ‫و-ا- --ر------یو---ٹ--ے‬ ‫---- م--- س----- س-- ہ-- ‫-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے‬ 0
w-han -t-r-----t--ai w---- s----- s-- h-- w-h-n s-i-y- s-t h-i -------------------- wahan stiryo set hai
Televizorius (yra) visai naujas. ‫---وی ب-ل-ل نیا---‬ ‫-- و- ب---- ن-- ہ-- ‫-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-‬ -------------------- ‫ٹی وی بالکل نیا ہے‬ 0
T- b------n-y- hai T- b----- n--- h-- T- b-l-u- n-y- h-i ------------------ TV bilkul naya hai

Žodžiai ir žodynas

Kiekviena kalba turi nuosavą žodyną. Žodynas susideda iš tam tikro kiekio žodžių. Žodis – tai nepriklausomas lingvistinis vienetas. Žodžių reikšmės visada skiriasi. Tai juos skiria nuo garsų ir skiemenų. Kiekvienoje kalboje egzistuoja skirtingas žodžių skaičius. Pavyzdžiui, anglų kalba turi labai daug žodžių. Ji netgi laikoma pasaulio čempione žodyno kategorijoje. Šiandien manoma, kad anglų kalba turi daugiau nei milijoną žodžių. Oksfordo anglų kalbos žodyne yra daugiau nei 600 tūkst. žodžių. Kinų, ispanų ir rusų kalbų žodynai daug mažesni. Žodynas taip pat yra priklausomas nuo kalbos istorijos. Anglų kalba buvo paveikta daugelio kitų kalbų ir kultūrų. Todėl anglų žodynas žymiai išaugo. Tačiau netgi šiandien anglų žodynas nepaliauja augti. Ekspertai apskaičiavo, kad kasdien į žodyną įtraukiama 15 naujų žodžių. Dažniausiai jie atkeliauja iš naujųjų medijų. Mokslinė terminologija į šį skaičių neįtraukiama. Mat vien chemijos terminų yra tūkstančiai. Beveik visose kalbose trumpi žodžiai yra vartojami dažniau nei ilgi. Dauguma kalbėtojų naudoja vos kelis žodžius. Todėl turime rinktis tarp aktyvaus ir pasyvaus žodyno. Pasyviame žodyne laikome mums suprantamus žodžius. Tačiau šiuos žodžius naudojame retai arba beveik nenaudojame. Aktyviame žodyne esančius žodžius naudojame reguliariai. Paprastiems pokalbiams ir žinutėms pakanka kelių žodžių. Anglų kalboje tam pakanka maždaug 400 žodžių ir 40 veiksmažodžių. Tad nesijaudinkite, jei jūsų žodynas ribotas!