Šiandien šeštadienis.
ഇ-്ന------ാഴ--യാ--.
ഇ__ ശ_______
ഇ-്-് ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-.
-------------------
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
0
in-u s-aniy--z------n-.
i___ s_________________
i-n- s-a-i-a-z-h-y-a-u-
-----------------------
innu shaniyaazchayaanu.
Šiandien šeštadienis.
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
innu shaniyaazchayaanu.
Šiandien (mes] turime laiko.
ഇ-്ന് നമു-്----മ-മ----്.
ഇ__ ന___ സ______
ഇ-്-് ന-ു-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------------
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
inn- nam-kku--a-a--mu-d-.
i___ n______ s___________
i-n- n-m-k-u s-m-y-m-n-u-
-------------------------
innu namukku samayamundu.
Šiandien (mes] turime laiko.
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
innu namukku samayamundu.
Šiandien (mes] valome butą.
ഇ--ന് ഞങ്-ൾ അപ്-ാർ-്---െ--റ് വൃ-്തിയ--്-ു--നു.
ഇ__ ഞ___ അ________ വൃ________
ഇ-്-് ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
in-- -j-ngal---p---tu--n---vr--hi-aa-k----.
i___ n______ a____________ v_______________
i-n- n-a-g-l a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-u-
-------------------------------------------
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Šiandien (mes] valome butą.
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Aš valau / šveičiu vonią.
ഞ-ൻ-ബ-ത്----ം വൃത്-ി---്ക--്ന-.
ഞാ_ ബാ___ വൃ________
ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-ം വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
n-----baa-h--o---r---i---k-unnu.
n____ b________ v_______________
n-a-n b-a-h-o-m v-u-h-y-a-k-n-u-
--------------------------------
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Aš valau / šveičiu vonią.
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Mano vyras plauna automobilį.
എന----ഭ-----വ്-ക-ർ --ുക-ന്-ു.
എ__ ഭ____ കാ_ ക_____
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- ക-ർ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
0
e--e-b-----aavu-kaar--a----u-nu.
e___ b_________ k___ k__________
e-t- b-a-t-a-v- k-a- k-z-u-u-n-.
--------------------------------
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
Mano vyras plauna automobilį.
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
Vaikai valo dviračius.
കു-്ട--ൾ ----ക-ക--വൃ-്---ാ-്-ു-്--.
കു____ ബൈ____ വൃ________
ക-ട-ട-ക- ബ-ക-ക-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
k-ttika- -------a- vru-hi-a-k--nn-.
k_______ b________ v_______________
k-t-i-a- b-i-k-k-l v-u-h-y-a-k-n-u-
-----------------------------------
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Vaikai valo dviračius.
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Senelė laisto gėles.
മ--്ത-്---പൂ--കൾ---്-വെള്ള- നൽ-----ു.
മു____ പൂ_____ വെ__ ന_____
മ-ത-ത-്-ി പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ന-ന-.
-------------------------------------
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
0
mu-h--hi-po-------- v-lla---alku--u.
m_______ p_________ v_____ n________
m-t-a-h- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-u-n-.
------------------------------------
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Senelė laisto gėles.
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
ക-ട്ടികൾ --ട്ടി-ളു-െ----ി വൃ--ത-യ--്ക--്ന-.
കു____ കു_____ മു_ വൃ________
ക-ട-ട-ക- ക-ട-ട-ക-ു-െ മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
kutt-ka- -u--ika-u-e-mu-- v--th----kk-n--.
k_______ k__________ m___ v_______________
k-t-i-a- k-t-i-a-u-e m-r- v-u-h-y-a-k-n-u-
------------------------------------------
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
Vaikai tvarko vaikų kambarį.
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
എന്-െ---ത്---് -വന്റെ-മേശ വൃ---ിയ------്--.
എ__ ഭ____ അ___ മേ_ വൃ________
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- അ-ന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
en-e--ha-t---v----a-------h---r-th-ya-kkunn-.
e___ b_________ a_____ m____ v_______________
e-t- b-a-t-a-v- a-a-t- m-s-a v-u-h-y-a-k-n-u-
---------------------------------------------
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
Mano vyras tvarko savo rašomąjį stalą.
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
(Aš] dedu skalbinius į skalbyklę.
ഞ-- അല--ക---- വ--ിംഗ--മെ-ീ-ിൽ --്--.
ഞാ_ അ_____ വാ__ മെ___ ഇ___
ഞ-ൻ അ-ക-ക-യ-് വ-ഷ-ം-് മ-ഷ-ന-ൽ ഇ-്-ു-
------------------------------------
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
0
n-aa- alak---a--u--a---i-- m-chi-i----tu.
n____ a__________ v_______ m_______ i____
n-a-n a-a-k-y-t-u v-a-h-n- m-c-i-i- i-t-.
-----------------------------------------
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
(Aš] dedu skalbinius į skalbyklę.
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
(Aš] džiaustau skalbinius.
ഞാ- ത--ി അ----ുന്ന-ണ്ട-.
ഞാ_ തു_ അ________
ഞ-ൻ ത-ണ- അ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-.
------------------------
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
0
nj-----h-ni--l-k---n-n--.
n____ t____ a____________
n-a-n t-u-i a-a-k-n-u-d-.
-------------------------
njaan thuni alakkunnundu.
(Aš] džiaustau skalbinius.
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
njaan thuni alakkunnundu.
(Aš] lyginu skalbinius.
ഞ-ൻ അ-ക്-ൽ -സ്--രിയ--ുന്നു.
ഞാ_ അ____ ഇ________
ഞ-ൻ അ-ക-ക- ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ു-
---------------------------
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
0
nja-- a-a--al -s--iriy-du-nu.
n____ a______ i______________
n-a-n a-a-k-l i-t-i-i-i-u-n-.
-----------------------------
njaan alakkal isthiriyidunnu.
(Aš] lyginu skalbinius.
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
njaan alakkal isthiriyidunnu.
Langai (yra] nešvarūs.
ജന-ല-ൾ-വ-ത-ത-ഹ--മാ-്.
ജ____ വൃ_______
ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
---------------------
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
ja--alak-l----t----e--m-a--.
j_________ v________________
j-n-a-a-a- v-u-h-h-e-a-a-n-.
----------------------------
janaalakal vruthiheenamaanu.
Langai (yra] nešvarūs.
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
janaalakal vruthiheenamaanu.
Grindys (yra] nešvarios.
തറ വ-ത്---ീനമാ-്.
ത_ വൃ_______
ത- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
-----------------
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
thara v-uth-h------anu.
t____ v________________
t-a-a v-u-h-h-e-a-a-n-.
-----------------------
thara vruthiheenamaanu.
Grindys (yra] nešvarios.
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
thara vruthiheenamaanu.
Indai (yra] nešvarūs.
വ-ഭ--്ങ- വ-ത-തി---്ടത--്.
വി_____ വൃ________
വ-ഭ-ങ-ങ- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്-
-------------------------
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
0
vi-h--an-----rut-i-et-a--a---.
v__________ v_________________
v-b-a-a-g-l v-u-h-k-t-a-h-a-u-
------------------------------
vibhavangal vruthikettathaanu.
Indai (yra] nešvarūs.
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
vibhavangal vruthikettathaanu.
Kas valo langus?
ആര--്-ജ----- വ--്തിയ-ക്ക--്-ത-?
ആ__ ജ____ വൃ_________
ആ-ാ-് ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-്-
-------------------------------
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
0
aar-a-u -an-al-k-l ----hiy-a-kun-a-h-?
a______ j_________ v__________________
a-r-a-u j-n-a-a-a- v-u-h-y-a-k-n-a-h-?
--------------------------------------
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Kas valo langus?
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Kas siurbia dulkes?
ആര--്-വാ--വം-ചെയ്യ-ന-നത-?
ആ__ വാ__ ചെ______
ആ-ാ-് വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
-------------------------
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
0
aa-a-------kw-m--h---unnat--?
a______ v______ c____________
a-r-a-u v-a-w-m c-e-y-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Kas siurbia dulkes?
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Kas plauna indus?
ആ--ണ്-വ-ഭ---ങൾ--െയ--ു----്?
ആ__ വി_____ ചെ______
ആ-ാ-് വ-ഭ-ങ-ങ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
---------------------------
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
0
aara-n- --b-avan-a----eyyunnat--?
a______ v__________ c____________
a-r-a-u v-b-a-a-g-l c-e-y-n-a-h-?
---------------------------------
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
Kas plauna indus?
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?