Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
--- -مھ-ری بس ---- -ئی-ہ--
--- ت----- ب- چ--- گ-- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- ب- چ-و- گ-ی ہ-؟-
----------------------------
کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟
0
k----um-a-i --- ch-uut g-yi--ai?
k-- t------ b-- c----- g--- h---
k-a t-m-a-i b-s c-h-u- g-y- h-i-
--------------------------------
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟
kya tumhari bas chhuut gayi hai?
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
م-ں -ے--دھا---ن-- --ھ--- انتظ-ر ک--
--- ن- آ--- گ---- ت----- ا----- ک---
-ی- ن- آ-ھ- گ-ن-ا ت-ھ-ر- ا-ت-ا- ک-ا-
-------------------------------------
میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا
0
m--- -e-gh-n-a--t-k---m---a int-a----ya
m--- n- g------ t-- t------ i------ k--
m-i- n- g-a-t-y t-k t-m-h-a i-t-a-r k-a
---------------------------------------
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا
mein ne ghantay tak tumahra intzaar kya
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
--ا -مھا---پ-س-سی- ف----ہ---ہ-؟
--- ت----- پ-- س-- ف-- ن--- ہ---
-ی- ت-ھ-ر- پ-س س-ل ف-ن ن-ی- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟
0
k-a-t-m-ar- -a-s-sa---ph--- nahi h-i?
k-- t------ p--- s--- p---- n--- h---
k-a t-m-a-e p-a- s-l- p-o-e n-h- h-i-
-------------------------------------
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟
kya tumhare paas sale phone nahi hai?
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
اگلی-دف-- وق------نا
---- د--- و-- پ- آ---
-گ-ی د-ع- و-ت پ- آ-ا-
----------------------
اگلی دفعہ وقت پر آنا
0
a-li--afa---a-t-pa---a-a
a--- d---- w--- p-- a---
a-l- d-f-a w-q- p-r a-n-
------------------------
agli dafaa waqt par aana
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
اگلی دفعہ وقت پر آنا
agli dafaa waqt par aana
Kitą kartą važiuok taksi!
-گ-ی--فعہ----سی--ین-
---- د--- ٹ---- ل----
-گ-ی د-ع- ٹ-ک-ی ل-ن-
----------------------
اگلی دفعہ ٹیکسی لینا
0
ag-- -afaa-taxy--ena
a--- d---- t--- l---
a-l- d-f-a t-x- l-n-
--------------------
agli dafaa taxy lena
Kitą kartą važiuok taksi!
اگلی دفعہ ٹیکسی لینا
agli dafaa taxy lena
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
---- د--- -ھ-ر---ا-- لا نا
---- د--- چ---- س--- ل- ن--
-گ-ی د-ع- چ-ت-ی س-ت- ل- ن-
----------------------------
اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا
0
ag-- da-aa--hh-tri--a---laa--a
a--- d---- c------ s--- l-- n-
a-l- d-f-a c-h-t-i s-t- l-a n-
------------------------------
agli dafaa chhatri sath laa na
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا
agli dafaa chhatri sath laa na
Rytoj aš laisvas / laisva.
کل --ں--ا----وں
-- م-- ف--- ہ---
-ل م-ں ف-ر- ہ-ں-
-----------------
کل میں فارغ ہوں
0
k-l -e-n -a--gh--on
k-- m--- f----- h--
k-l m-i- f-r-g- h-n
-------------------
kal mein farigh hon
Rytoj aš laisvas / laisva.
کل میں فارغ ہوں
kal mein farigh hon
Gal susitikime rytoj?
کی---- -م م--ں -ے-
--- ک- ہ- م--- گ---
-ی- ک- ہ- م-ی- گ-؟-
--------------------
کیا کل ہم ملیں گے؟
0
k-- -al h-m-m-le-n?
k-- k-- h-- m------
k-a k-l h-m m-l-i-?
-------------------
kya kal hum milein?
Gal susitikime rytoj?
کیا کل ہم ملیں گے؟
kya kal hum milein?
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
---- --ن------مم-- نہی- ہ-
---- ک---- ک- م--- ن--- ہ--
-ع-ف ک-ن-، ک- م-ک- ن-ی- ہ-
----------------------------
معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے
0
maaf--a--a,--al m--k-- n-----ai
m--- k----- k-- m----- n--- h--
m-a- k-r-a- k-l m-m-i- n-h- h-i
-------------------------------
maaf karna, kal mumkin nahi hai
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے
maaf karna, kal mumkin nahi hai
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
-- و---انڈ----تم--چ- ک--ر-ے ہو؟-ی-
-- و-- ا-- پ- ت- ک-- ک- ر-- ہ------
-س و-ک ا-ڈ پ- ت- ک-ھ ک- ر-ے ہ-؟-ی-
------------------------------------
اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا
0
is---ke -nd-p-r--um kuch---- --hay -o?
i- w--- l-- p-- t-- k--- k-- r---- h--
i- w-k- l-d p-r t-m k-c- k-r r-h-y h-?
--------------------------------------
is wake lnd par tum kuch kar rahay ho?
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا
is wake lnd par tum kuch kar rahay ho?
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
یا --- ت- -سی-س--م- ر-- ---
-- ک-- ت- ک-- س- م- ر-- ہ---
-ا ک-ا ت- ک-ی س- م- ر-ے ہ-؟-
-----------------------------
یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟
0
ya-t-m k--i ----il--a-ay--o?
y- t-- k--- s- m-- r---- h--
y- t-m k-s- s- m-l r-h-y h-?
----------------------------
ya tum kisi se mil rahay ho?
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟
ya tum kisi se mil rahay ho?
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
م--ا-م--ر- -------یک ا-ڈ م----ل--
---- م---- ہ- ہ- و-- ا-- م-- م----
-ی-ا م-و-ہ ہ- ہ- و-ک ا-ڈ م-ں م-ی-
-----------------------------------
میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں
0
m-ra-mahsw-ra h-i-h-m -ak--l-d m-in--i---n
m--- m------- h-- h-- w--- l-- m--- m-----
m-r- m-h-w-r- h-i h-m w-k- l-d m-i- m-l-i-
------------------------------------------
mera mahswara hai hum wake lnd mein milein
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں
mera mahswara hai hum wake lnd mein milein
Gal surenkime iškylą?
-ی--ہم ---ک----چ---؟
--- ہ- پ--- پ- چ-----
-ی- ہ- پ-ن- پ- چ-ی-؟-
----------------------
کیا ہم پکنک پر چلیں؟
0
k-a -i-ni- p-r-c-al-in?
k-- p----- p-- c-------
k-a p-c-i- p-r c-a-e-n-
-----------------------
kya picnic par chalein?
Gal surenkime iškylą?
کیا ہم پکنک پر چلیں؟
kya picnic par chalein?
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
-ی-----ساحل--من-- پ- -لی--
--- ہ- س--- س---- پ- چ-----
-ی- ہ- س-ح- س-ن-ر پ- چ-ی-؟-
----------------------------
کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟
0
kya s----l -ama-da--p-- ---l-in?
k-- s----- s------- p-- c-------
k-a s-a-i- s-m-n-a- p-r c-a-e-n-
--------------------------------
kya saahil samandar par chalein?
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟
kya saahil samandar par chalein?
Gal važiuokime į kalnus?
-یا--م پ--ڑ-ں-پر---یں-
--- ہ- پ----- پ- چ-----
-ی- ہ- پ-ا-و- پ- چ-ی-؟-
------------------------
کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟
0
kya-p-horo----r ---l-i-?
k-- p------ p-- c-------
k-a p-h-r-n p-r c-a-e-n-
------------------------
kya pahoron par chalein?
Gal važiuokime į kalnus?
کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟
kya pahoron par chalein?
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
-یں-ت-ھیں--ف-ر -- لے-ل-- گا
--- ت---- د--- س- ل- ل-- گ--
-ی- ت-ھ-ں د-ت- س- ل- ل-ں گ-
-----------------------------
میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا
0
m-i- -um-en daf-----e -- l-n -a
m--- t----- d----- s- l- l-- g-
m-i- t-m-e- d-f-a- s- l- l-n g-
-------------------------------
mein tumhen daftar se le lon ga
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا
mein tumhen daftar se le lon ga
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
-یں-ت-ھ-ں --ر -- ل- ل-ں گ-
--- ت---- گ-- س- ل- ل-- گ--
-ی- ت-ھ-ں گ-ر س- ل- ل-ں گ-
----------------------------
میں تمھیں گھر سے لے لوں گا
0
m-in-----------r -e -e-l-- ga
m--- t----- g--- s- l- l-- g-
m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-n g-
-----------------------------
mein tumhen ghar se le lon ga
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
میں تمھیں گھر سے لے لوں گا
mein tumhen ghar se le lon ga
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
----ت--یں ب----ٹ-پ--- ---لوں گ-
--- ت---- ب- ا---- س- ل- ل-- گ--
-ی- ت-ھ-ں ب- ا-ٹ-پ س- ل- ل-ں گ-
---------------------------------
میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا
0
me----u--en b-- ------e-l---on--a
m--- t----- b-- s--- s- l- l-- g-
m-i- t-m-e- b-s s-o- s- l- l-n g-
---------------------------------
mein tumhen bas stop se le lon ga
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا
mein tumhen bas stop se le lon ga