Ar šis stalas laisvas?
ಈ-ಜ-- --ಲ- ಇ-ೆ--?
ಈ ಜ-- ಖ--- ಇ-----
ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
0
Ī-j-ga -hāli-ide-e?
Ī j--- k---- i-----
Ī j-g- k-ā-i i-e-e-
-------------------
Ī jāga khāli ideye?
Ar šis stalas laisvas?
ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ?
Ī jāga khāli ideye?
Prašau duoti valgiaraštį.
ದಯ-ಿಟ್-ು-ನ-ಗೆ--ಿ-ಡಿ-ಳ-ಪಟ-ಟಿ--್-ು--ೊ--.
ದ------- ನ--- ತ------ ಪ--------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಿ-ಳ ಪ-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
--------------------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
D-yav-ṭṭ- -a-ag---iṇ-ig-ḷa p--ṭ------ -o--.
D-------- n----- t-------- p--------- k----
D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-.
-------------------------------------------
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
Prašau duoti valgiaraštį.
ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
Ką galite pasiūlyti?
ನೀವ- --- ತಿ----------ಿ---ಸ--ು --ಡುತ--ೀರ-?
ನ--- ಯ-- ತ--------- ಶ-------- ಮ----------
ನ-ವ- ಯ-ವ ತ-ಂ-ಿ-ನ-ನ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-----------------------------------------
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
0
Nī-- yāva-t-ṇ-iyann--ś--h--as'-- -ā---t---?
N--- y--- t--------- ś---------- m---------
N-v- y-v- t-ṇ-i-a-n- ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā-
-------------------------------------------
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
Ką galite pasiūlyti?
ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
(Aš) norėčiau alaus.
ನ--ೆ--ಂ-- --ರ- --ಕ-ಗ--್ತು.
ನ--- ಒ--- ಬ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nanage--nd--bīr-bēkā-----.
N----- o--- b-- b---------
N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u-
--------------------------
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
(Aš) norėčiau alaus.
ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu bīr bēkāgittu.
(Aš) norėčiau mineralinio vandens.
ನ--ೆ -ಂ-ು-ಖನಿ--ು-್--ನೀರ--ಬ-ಕ-----ತು.
ನ--- ಒ--- ಖ-------- ನ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ ನ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N--a-e-o-du----n--a--k-a-nī---bē----t-u.
N----- o--- k----------- n--- b---------
N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
(Aš) norėčiau mineralinio vandens.
ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
(Aš) norėčiau apelsinų sulčių.
ನನ---ಒ-ದ--ಕ-ತ---ೆ ಹಣ--ಿ- ----ೇ-ಾಗ--್ತು.
ನ--- ಒ--- ಕ------ ಹ----- ರ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N--a-e --du---t-aḷe-h-ṇ-i-a-r-sa b--āg-ttu.
N----- o--- k------ h------ r--- b---------
N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u-
-------------------------------------------
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
(Aš) norėčiau apelsinų sulčių.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
(Aš) norėčiau kavos.
ನನಗೆ -ಂ----ಾ-ಿ --ಕಾ-ಿತ-ತ-.
ನ--- ಒ--- ಕ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-n----on-- kāphi --k--it--.
N----- o--- k---- b---------
N-n-g- o-d- k-p-i b-k-g-t-u-
----------------------------
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
(Aš) norėčiau kavos.
ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
(Aš) norėčiau kavos su pienu.
ನನ----ಂ-ು -----ಮ--್--- --ಫ- ಬೇಕಾ-ಿತ್-ು.
ನ--- ಒ--- ಹ--- ಮ------ ಕ--- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nana---o----h--u mi-r-t- ---hi-bēk-----u.
N----- o--- h--- m------ k---- b---------
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a k-p-i b-k-g-t-u-
-----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
(Aš) norėčiau kavos su pienu.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
Prašau su cukrumi.
ದಯ--ಟ-ಟು ಸಕ-ಕರೆಯ-ಡ-ೆ ಕ--ಿ.
ದ------- ಸ---------- ಕ----
ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-.
--------------------------
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
0
D--avi-ṭ---ak-----o-a---k---.
D-------- s------------ k----
D-y-v-ṭ-u s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-.
-----------------------------
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
Prašau su cukrumi.
ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ.
Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
(Aš) Norėčiau arbatos.
ನ-ಗ- ಒ-ದ---ಹ ಬ--ಾಗ---ತು.
ನ--- ಒ--- ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Na-a-e------c-ha b-k-gitt-.
N----- o--- c--- b---------
N-n-g- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------
Nanage ondu caha bēkāgittu.
(Aš) Norėčiau arbatos.
ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu caha bēkāgittu.
(Aš) Norėčiau arbatos su citrina.
ನ--ೆ ನಿ-ಬ-ಹಣ-ಣ-ನ-ರಸ-ೊಡನ- -ಂದ- ಚ- ಬೇಕಾ--ತ-ತು.
ನ--- ನ---------- ರ------ ಒ--- ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ನ-ಂ-ೆ-ಣ-ಣ-ನ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------------------------
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
Nan--e---mbe--ṇ--na-r-s--oḍ------du-c-ha -ēk----tu.
N----- n----------- r--------- o--- c--- b---------
N-n-g- n-m-e-a-ṇ-n- r-s-d-ḍ-n- o-d- c-h- b-k-g-t-u-
---------------------------------------------------
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
(Aš) Norėčiau arbatos su citrina.
ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
(Aš) Norėčiau arbatos su pienu.
ನ-ಗೆ-ಒಂ-- --ಲು---ಶ್-ಿ- ಚಹ -----ಿ--ತು.
ನ--- ಒ--- ಹ--- ಮ------ ಚ- ಬ----------
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
0
N-n-ge -ndu-h-lu m-ś-i----a-a-b-k-g-t-u.
N----- o--- h--- m------ c--- b---------
N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a c-h- b-k-g-t-u-
----------------------------------------
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
(Aš) Norėčiau arbatos su pienu.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು.
Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
Ar turite cigarečių?
ನಿ--ಮ -ಳಿ--ಿಗರ-ಟ್-ಇ-ೆ-ೆ?
ನ---- ಬ-- ಸ------ ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಸ-ಗ-ೇ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
0
N-m--- -aḷ--s---r----d--e?
N----- b--- s------ i-----
N-m-m- b-ḷ- s-g-r-ṭ i-e-e-
--------------------------
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
Ar turite cigarečių?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
Ar turite peleninę?
ನ---ಮ ಬ-ಿ -ಷ--ಟ್ರ------ೆ?
ನ---- ಬ-- ಆ-- ಟ--- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಆ-್ ಟ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ-
-------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
0
Ni---a baḷi--- -r--ide-e?
N----- b--- ā- ṭ-- i-----
N-m-m- b-ḷ- ā- ṭ-ē i-e-e-
-------------------------
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
Ar turite peleninę?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
Ar turite ugnies / žiebtuvėlį?
ನ-ಮ್--ಬ-- -ೆಂ-ಿಕ---ಿ---ೆಯೆ?
ನ---- ಬ-- ಬ--------- ಇ-----
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಬ-ಂ-ಿ-ಡ-ಡ- ಇ-ೆ-ೆ-
---------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
0
N-m-m--ba---be-----ḍ-i i-eye?
N----- b--- b--------- i-----
N-m-m- b-ḷ- b-ṅ-i-a-ḍ- i-e-e-
-----------------------------
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
Ar turite ugnies / žiebtuvėlį?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ?
Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
Man trūksta šakutės. (Nėra šakutės).
ನ-್- ಬಳ- ಫ--್ಕ- -ಲ-ಲ.
ನ--- ಬ-- ಫ----- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಫ-ರ-ಕ- ಇ-್-.
---------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
0
N-n-- -aḷ- -hōr---ll-.
N---- b--- p---- i----
N-n-a b-ḷ- p-ō-k i-l-.
----------------------
Nanna baḷi phōrk illa.
Man trūksta šakutės. (Nėra šakutės).
ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi phōrk illa.
Man trūksta peilio (Nėra peilio).
ನನ್--ಬ-- ಚ----ಇಲ್ಲ.
ನ--- ಬ-- ಚ--- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಕ- ಇ-್-.
-------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
0
Nan-- ---i c-------a.
N---- b--- c--- i----
N-n-a b-ḷ- c-k- i-l-.
---------------------
Nanna baḷi cāku illa.
Man trūksta peilio (Nėra peilio).
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi cāku illa.
Man trūksta šaukšto (Nėra šaukšto).
ನನ-- ಬಳಿ--ಮ---ಲ--.
ನ--- ಬ-- ಚ-- ಇ----
ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಚ ಇ-್-.
------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
0
N--n-----i c-maca -lla.
N---- b--- c----- i----
N-n-a b-ḷ- c-m-c- i-l-.
-----------------------
Nanna baḷi camaca illa.
Man trūksta šaukšto (Nėra šaukšto).
ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ.
Nanna baḷi camaca illa.