Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
எ-க்-ு-ஆ-ெ-்ஸ-க-க------வி-ா-----்--ட்--தி-ு ச-ய்- வே-்--ம்.
எ----- ஆ---------- ஒ-- வ---- ட------- ப---- ச---- வ--------
எ-க-க- ஆ-ெ-்-ு-்-ு ஒ-ு வ-ம-ன ட-க-க-ட- ப-ி-ு ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------------------
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும்.
0
eṉa--- āt-ṉ----u--ru--------ṭik-e---a-iv---e-y- vēṇ-um.
e----- ā-------- o-- v----- ṭ----- p----- c---- v------
e-a-k- ā-e-s-k-u o-u v-m-ṉ- ṭ-k-e- p-t-v- c-y-a v-ṇ-u-.
-------------------------------------------------------
eṉakku āteṉsukku oru vimāṉa ṭikkeṭ pativu ceyya vēṇṭum.
Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும்.
eṉakku āteṉsukku oru vimāṉa ṭikkeṭ pativu ceyya vēṇṭum.
Ar tai tiesioginis skrydis?
இத-----ட-யான பய-ம-?
இ-- ந------- ப-----
இ-ு ந-ர-ி-ா- ப-ண-ா-
-------------------
இது நேரடியான பயணமா?
0
I---nē-aṭiyā---p--a-a--?
I-- n--------- p--------
I-u n-r-ṭ-y-ṉ- p-y-ṇ-m-?
------------------------
Itu nēraṭiyāṉa payaṇamā?
Ar tai tiesioginis skrydis?
இது நேரடியான பயணமா?
Itu nēraṭiyāṉa payaṇamā?
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
ஒ----ன்ன-- -ரு-----தய-ு-----து புகை -ி-ி-்---வர்-பக--ம்.
ஒ-- ஜ----- இ----------- ச----- ப--- ப----------- ப------
ஒ-ு ஜ-்-ல- இ-ு-்-ை-த-வ- ச-ய-த- ப-க- ப-ட-க-க-த-ர- ப-்-ம-.
--------------------------------------------------------
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம்.
0
O----a-ṉal iru-kai--a-avu -ey-u puka- -iṭi-k-t-------k--m.
O-- j----- i------------- c---- p---- p----------- p------
O-u j-ṉ-a- i-u-k-i-t-y-v- c-y-u p-k-i p-ṭ-k-ā-a-a- p-k-a-.
----------------------------------------------------------
Oru jaṉṉal irukkai,tayavu ceytu pukai piṭikkātavar pakkam.
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம்.
Oru jaṉṉal irukkai,tayavu ceytu pukai piṭikkātavar pakkam.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
நான்---்-ு-ைய -ுன---த--ை-உறு-----டுத-த வி--ம-ப--ிற---.
ந--- எ------- ம--- ப---- உ------------ வ--------------
ந-ன- எ-்-ு-ை- ம-ன- ப-ி-ை உ-ு-ி-்-ட-த-த வ-ர-ம-ப-க-ற-ன-.
------------------------------------------------------
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.
0
N-ṉ--ṉ-uṭaiya-m---pat-vai uṟ-ti--aṭutta-v-r-mp-k-ṟ-ṉ.
N-- e-------- m-- p------ u------------ v------------
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a m-ṉ p-t-v-i u-u-i-p-ṭ-t-a v-r-m-u-i-ē-.
-----------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai uṟutippaṭutta virumpukiṟēṉ.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai uṟutippaṭutta virumpukiṟēṉ.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
ந-ன்-என்னுட-ய மு-- பதி-- ரத-து----்- வி-ும-பு--ற--்.
ந--- எ------- ம--- ப---- ர---- ச---- வ--------------
ந-ன- எ-்-ு-ை- ம-ன- ப-ி-ை ர-்-ு ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-க-ற-ன-.
----------------------------------------------------
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
0
Nā--e--u--i-a mu----t---i r---u c---a---rumpu-iṟē-.
N-- e-------- m-- p------ r---- c---- v------------
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a m-ṉ p-t-v-i r-t-u c-y-a v-r-m-u-i-ē-.
---------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai rattu ceyya virumpukiṟēṉ.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai rattu ceyya virumpukiṟēṉ.
Norėčiau pakeisti užsakymą.
நான் --்னு----ம-ன்-ப-ிவை --ற-- வி----ப-கிற-ன்.
ந--- எ------- ம--- ப---- ம---- வ--------------
ந-ன- எ-்-ு-ை- ம-ன- ப-ி-ை ம-ற-ற வ-ர-ம-ப-க-ற-ன-.
----------------------------------------------
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
0
N-ṉ --ṉ-ṭ--ya-muṉ-pat---i--āṟ-a --ru-p------.
N-- e-------- m-- p------ m---- v------------
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a m-ṉ p-t-v-i m-ṟ-a v-r-m-u-i-ē-.
---------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai māṟṟa virumpukiṟēṉ.
Norėčiau pakeisti užsakymą.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya muṉ pativai māṟṟa virumpukiṟēṉ.
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
ர-ம----ு--ெ-்-ும் அ-ுத---வ-மா-ம---ப்-ொ--த-?
ர------- ச------- அ----- வ------ எ---------
ர-ம-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- வ-ம-ன-் எ-்-ொ-ு-ு-
-------------------------------------------
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது?
0
Rō-u--u---l-u- a----a--i-āṉa- -p-o----?
R------ c----- a----- v------ e--------
R-m-k-u c-l-u- a-u-t- v-m-ṉ-m e-p-ḻ-t-?
---------------------------------------
Rōmukku cellum aṭutta vimāṉam eppoḻutu?
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது?
Rōmukku cellum aṭutta vimāṉam eppoḻutu?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
அ-ில்--ரண்டு-இடம- -ாலி--க ----்---த-?
அ---- இ----- இ--- க------ இ----------
அ-ி-் இ-ண-ட- இ-ம- க-ல-ய-க இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா?
0
Ati---r-ṇṭ- -ṭ---k-liyāk---rukk--a-ā?
A--- i----- i--- k------- i----------
A-i- i-a-ṭ- i-a- k-l-y-k- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Atil iraṇṭu iṭam kāliyāka irukkiṟatā?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா?
Atil iraṇṭu iṭam kāliyāka irukkiṟatā?
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
இ-்லை.-ஓ-் இ--்---ன் கா-ி--க-இ--க-கி--ு.
இ----- ஓ-- இ--- த--- க------ இ----------
இ-்-ை- ஓ-் இ-ம- த-ன- க-ல-ய-க இ-ு-்-ி-த-.
----------------------------------------
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது.
0
I--ai- -r--ṭ---tā- kāl----a-ir---iṟa--.
I----- Ō- i--- t-- k------- i----------
I-l-i- Ō- i-a- t-ṉ k-l-y-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------------
Illai. Ōr iṭam tāṉ kāliyāka irukkiṟatu.
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது.
Illai. Ōr iṭam tāṉ kāliyāka irukkiṟatu.
Kada nusileisime?
நாம்--ப்--ழு---தறையிறங--ுவ--்?
ந--- எ-------- த--------------
ந-ம- எ-்-ொ-ு-ு த-ை-ி-ங-க-வ-ம-?
------------------------------
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்?
0
Nā- -p---u-u -a----iṟ-ṅ--vōm?
N-- e------- t---------------
N-m e-p-ḻ-t- t-ṟ-i-i-a-k-v-m-
-----------------------------
Nām eppoḻutu taṟaiyiṟaṅkuvōm?
Kada nusileisime?
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்?
Nām eppoḻutu taṟaiyiṟaṅkuvōm?
Kada atskrisime?
நா-- அ---ு எ---ொழ-----ோய் ச-ர-வோ-்?
ந--- அ---- எ-------- ப--- ச--------
ந-ம- அ-்-ு எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-வ-ம-?
-----------------------------------
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்?
0
N---aṅk- ---o--t----y -----ō-?
N-- a--- e------- p-- c-------
N-m a-k- e-p-ḻ-t- p-y c-r-v-m-
------------------------------
Nām aṅku eppoḻutu pōy cēruvōm?
Kada atskrisime?
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்?
Nām aṅku eppoḻutu pōy cēruvōm?
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
நக- -ை-த்த--்க--ப-கு-் -ஸ- எப---ழுத----ளம-பு-்?
ந-- ம---------- ப----- ப-- எ-------- க---------
ந-ர ம-ய-்-ு-்-ு ப-க-ம- ப-் எ-்-ொ-ு-ு க-ள-்-ு-்-
-----------------------------------------------
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்?
0
N-ka------y-t--k---pō-um -as-epp-ḻut- ki---pum?
N----- m---------- p---- p-- e------- k--------
N-k-r- m-i-a-t-k-u p-k-m p-s e-p-ḻ-t- k-ḷ-m-u-?
-----------------------------------------------
Nakara maiyattukku pōkum pas eppoḻutu kiḷampum?
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்?
Nakara maiyattukku pōkum pas eppoḻutu kiḷampum?
Ar tai (yra) jūsų lagaminas?
அது -ங்க--ட-- பெட-டி--?
அ-- உ-------- ப--------
அ-ு உ-்-ள-ட-ய ப-ட-ட-ய-?
-----------------------
அது உங்களுடைய பெட்டியா?
0
A---u---ḷu-a--a--eṭ-iy-?
A-- u---------- p-------
A-u u-k-ḷ-ṭ-i-a p-ṭ-i-ā-
------------------------
Atu uṅkaḷuṭaiya peṭṭiyā?
Ar tai (yra) jūsų lagaminas?
அது உங்களுடைய பெட்டியா?
Atu uṅkaḷuṭaiya peṭṭiyā?
Ar tai (yra) jūsų krepšys?
அ-ு -ங்க--ட-ய-பையா?
அ-- உ-------- ப----
அ-ு உ-்-ள-ட-ய ப-ய-?
-------------------
அது உங்களுடைய பையா?
0
Atu -ṅ-----ai-a--aiyā?
A-- u---------- p-----
A-u u-k-ḷ-ṭ-i-a p-i-ā-
----------------------
Atu uṅkaḷuṭaiya paiyā?
Ar tai (yra) jūsų krepšys?
அது உங்களுடைய பையா?
Atu uṅkaḷuṭaiya paiyā?
Ar tai (yra) jūsų bagažas?
அவ- -ங-களுட---ப-ண-் ப--்---ளா?
அ-- உ-------- ப---- ப---------
அ-ை உ-்-ள-ட-ய ப-ண-் ப-ட-ட-க-ா-
------------------------------
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா?
0
Av-i--ṅk-ḷuṭa-y- --ya--- ----i-a-ā?
A--- u---------- p------ p---------
A-a- u-k-ḷ-ṭ-i-a p-y-ṇ-p p-ṭ-i-a-ā-
-----------------------------------
Avai uṅkaḷuṭaiya payaṇap peṭṭikaḷā?
Ar tai (yra) jūsų bagažas?
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா?
Avai uṅkaḷuṭaiya payaṇap peṭṭikaḷā?
Kiek bagažo galiu pasiimti?
நா-் எ-்வளவு -யண-்சுமை---ுத----் -ெல்லமு-ிய-ம்-?
ந--- எ------ ப-------- எ-------- ச--------------
ந-ன- எ-்-ள-ு ப-ண-்-ு-ை எ-ு-்-ு-் ச-ல-ல-ு-ி-ு-்-?
------------------------------------------------
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.?
0
N-ṉ --va--vu p-yaṇac--ma- eṭ--tu- ---l---ṭ-yum-?
N-- e------- p----------- e------ c-------------
N-ṉ e-v-ḷ-v- p-y-ṇ-c-u-a- e-u-t-c c-l-a-u-i-u-.-
------------------------------------------------
Nāṉ evvaḷavu payaṇaccumai eṭuttuc cellamuṭiyum.?
Kiek bagažo galiu pasiimti?
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.?
Nāṉ evvaḷavu payaṇaccumai eṭuttuc cellamuṭiyum.?
Dvidešimt kilogramų.
20 க---க---ம்.
2- க----------
2- க-ல-க-ர-ம-.
--------------
20 கிலோகிராம்.
0
20-K-lō--rā-.
2- K---------
2- K-l-k-r-m-
-------------
20 Kilōkirām.
Dvidešimt kilogramų.
20 கிலோகிராம்.
20 Kilōkirām.
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
என்ன- --ு-து-க-லோ---்--ம--தானா?
எ---- இ----- க--- ம------ த----
எ-்-? இ-ு-த- க-ல- ம-்-ு-் த-ன-?
-------------------------------
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா?
0
Eṉṉ-?----patu--i-- -a--um -āṉā?
E---- I------ k--- m----- t----
E-ṉ-? I-u-a-u k-l- m-ṭ-u- t-ṉ-?
-------------------------------
Eṉṉa? Irupatu kilō maṭṭum tāṉā?
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா?
Eṉṉa? Irupatu kilō maṭṭum tāṉā?