Prašau iškviesti taksi.
---ا- -- -اک-ی-صدا ک--د-
----- ی- ت---- ص-- ک-----
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
l-t--n--e---â-- ---â-ko-id.
l----- y-- t--- s--- k-----
l-t-a- y-k t-x- s-d- k-n-d-
---------------------------
lotfan yek tâxi sedâ konid.
Prašau iškviesti taksi.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfan yek tâxi sedâ konid.
Kiek kainuos iki geležinkelio stoties?
-- ای--گاه --ار--ر--ه-چق-- می-ود؟
-- ا------ ق--- ک---- چ--- م-------
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
t----t--h- -ha-â--kerây- -he--a-r-a--?
t- i------ g----- k----- c------- a---
t- i-t-â-e g-a-â- k-r-y- c-e-h-d- a-t-
--------------------------------------
tâ istgâhe ghatâr kerâye cheghadr ast?
Kiek kainuos iki geležinkelio stoties?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
tâ istgâhe ghatâr kerâye cheghadr ast?
Kiek kainuos iki oro uosto?
-ا---ود----کر--ه -قدر ------
-- ف------ ک---- چ--- م-------
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
t- foru---h -erâ-- -h--ha----s-?
t- f------- k----- c------- a---
t- f-r-d-â- k-r-y- c-e-h-d- a-t-
--------------------------------
tâ forudgâh kerâye cheghadr ast?
Kiek kainuos iki oro uosto?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
tâ forudgâh kerâye cheghadr ast?
Prašau tiesiai.
ل--اً -ست--- --وی-.
----- م----- ب------
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
l-tf-n -o--ag-i--b-----d.
l----- m-------- b-------
l-t-a- m-s-a-h-m b-r-v-d-
-------------------------
lotfan mostaghim beravid.
Prašau tiesiai.
لطفاً مستقیم بروید.
lotfan mostaghim beravid.
Prašau į dešinę.
-ط------ن-ا س-ت را-ت-بپ--ی-.
----- ا---- س-- ر--- ب-------
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
l---a- in-â s---e r-s- b-ra---.
l----- i--- s---- r--- b-------
l-t-a- i-j- s-m-e r-s- b-r-v-d-
-------------------------------
lotfan injâ samte râst beravid.
Prašau į dešinę.
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfan injâ samte râst beravid.
Prašau ten už to kampo į kairę.
-طف-ً-آن---س---بش،-سم---پ -پ-چی-.
----- آ--- س- ن--- س-- چ- ب-------
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
lot--n ---â --re ---s- ----e chap--er-vi-.
l----- â--- s--- n---- s---- c--- b-------
l-t-a- â-j- s-r- n-b-h s-m-e c-a- b-r-v-d-
------------------------------------------
lotfan ânjâ sare nabsh samte chap beravid.
Prašau ten už to kampo į kairę.
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfan ânjâ sare nabsh samte chap beravid.
(Aš) skubu.
من ---ه دارم-
-- ع--- د-----
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
ma- a-al- d-ram.
m-- a---- d-----
m-n a-a-e d-r-m-
----------------
man ajale dâram.
(Aš) skubu.
من عجله دارم.
man ajale dâram.
(Aš) turiu laiko.
-- --- ---م.
-- و-- د-----
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
ma- -a-h- dâ-a-.
m-- v---- d-----
m-n v-g-t d-r-m-
----------------
man vaght dâram.
(Aš) turiu laiko.
من وقت دارم.
man vaght dâram.
Prašau važiuoti lėčiau.
--فاً ----ه-ت--برانی--
----- آ---- ت- ب-------
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
lotf-- âh--te---r -e---i-.
l----- â--------- b-------
l-t-a- â-e-t---a- b-r-n-d-
--------------------------
lotfan âheste-tar berânid.
Prašau važiuoti lėčiau.
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfan âheste-tar berânid.
Prašau čia sustoti.
-ط-ا- ای-ج- --ق--ک-ید-
----- ا---- ت--- ک-----
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
l-tf-n in-- t-v---o- ko---.
l----- i--- t------- k-----
l-t-a- i-j- t-v-g-o- k-n-d-
---------------------------
lotfan injâ tavaghof konid.
Prašau čia sustoti.
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfan injâ tavaghof konid.
Prašau truputį palaukti.
--فاً -ک-لح---ص-ر کن--.
----- ی- ل--- ص-- ک-----
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
lo-f-n y-k-la-----ab--k--id.
l----- y-- l---- s--- k-----
l-t-a- y-k l-h-e s-b- k-n-d-
----------------------------
lotfan yek lahze sabr konid.
Prašau truputį palaukti.
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfan yek lahze sabr konid.
(Aš) tuoj grįšiu.
من--لا- ---می-گ-د--
-- ا--- ب- م--------
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
man ---â- -ar---g--dam.
m-- a---- b-- m--------
m-n a---n b-r m-g-r-a-.
-----------------------
man al-ân bar migardam.
(Aš) tuoj grįšiu.
من الان بر میگردم.
man al-ân bar migardam.
Prašau duoti man kvitą.
----ً--ک-ق-ض--س---ب- من ب-هید-
----- ی- ق-- ر--- ب- م- ب------
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
lot-a- yek-gha----r---- -e --n-b-dahid.
l----- y-- g----- r---- b- m-- b-------
l-t-a- y-k g-a-z- r-s-d b- m-n b-d-h-d-
---------------------------------------
lotfan yek ghabze resid be man bedahid.
Prašau duoti man kvitą.
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfan yek ghabze resid be man bedahid.
(Aš) neturiu smulkių pinigų.
من -و- خ-د ند-رم-
-- پ-- خ-- ن------
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
ma---o-l--kh-rd--ad-ra-.
m-- p---- k---- n-------
m-n p-o-e k-o-d n-d-r-m-
------------------------
man poole khord nadâram.
(Aš) neturiu smulkių pinigų.
من پول خرد ندارم.
man poole khord nadâram.
Grąžą pasilikite sau.
د--ت -س---بقیه-پ-ل بر-ی--ود-ان.
---- ا--- ب--- پ-- ب--- خ-------
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
d-r--t-a--- ba-h--e--- po-- b--ây--khod-t-n.
d----- a--- b--------- p--- b----- k--------
d-r-s- a-t- b-g-i-e-y- p-o- b-r-y- k-o-e-â-.
--------------------------------------------
dorost ast, baghi-e-ye pool barâye khodetân.
Grąžą pasilikite sau.
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghi-e-ye pool barâye khodetân.
Nuvežkite mane šiuo adresu.
م-ا -----ن -در---بری--
--- ب- ا-- آ--- ب------
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
m-râ -- -- -dre--be--r--.
m--- b- i- â---- b-------
m-r- b- i- â-r-s b-b-r-d-
-------------------------
marâ be in âdres bebarid.
Nuvežkite mane šiuo adresu.
مرا به این آدرس ببرید.
marâ be in âdres bebarid.
Nuvežkite mane į viešbutį.
-را به-هتل- ب---د-
--- ب- ه--- ب------
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
m--â-be ho-elam b-b--id.
m--- b- h------ b-------
m-r- b- h-t-l-m b-b-r-d-
------------------------
marâ be hotelam bebarid.
Nuvežkite mane į viešbutį.
مرا به هتلم ببرید.
marâ be hotelam bebarid.
Nuvežkite mane prie pajūrio.
--ا-(-- -اش-ن) -----حل---ر---
--- (-- م----- ب- س--- ب------
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
0
m-r- -b- -â---n)--e sâhe- -eb-r-d.
m--- (-- m------ b- s---- b-------
m-r- (-â m-s-i-) b- s-h-l b-b-r-d-
----------------------------------
marâ (bâ mâshin) be sâhel bebarid.
Nuvežkite mane prie pajūrio.
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
marâ (bâ mâshin) be sâhel bebarid.