Pasikalbėjimų knygelė
Universalinėje parduotuvėje »
ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਵਿੱਚ
-
LT lietuvių
-
ar arabų
nl olandų
de vokiečių
EN anglų (US)
en anglų (UK)
es ispanų
fr prancūzų
ja japonų
pt portugalų (PT)
PT portugalų (BR)
zh kinų (supaprastinta)
ad adyghe
af afrikanų
am amharų
be baltarusių
bg bulgarų
-
bn bengalų
bs bosnių
ca kataloniečių
cs čekų
da danų
el graikų
eo esperanto
et estų
fa persų
fi suomių
he hebrajų
hi hindi
hr kroatų
hu vengrų
id indoneziečių
it italų
-
ka gruzinų
kn kanadų
ko korėjiečių
ku kurdų (kurmandžių)
ky kirgizų
lt lietuvių
lv latvių
mk makedoniečių
mr maratų
no norvegų
pl lenkų
ro rumunų
ru rusų
sk slovakų
sl slovėnų
sq albanų
-
sr serbų
sv švedų
ta tamilų
te telugų
th tajų
ti tigrinų
tl tagalų
tr turkų
uk ukrainiečių
ur urdų
vi vietnamiečių
-
-
PA pandžabų
-
ar arabų
nl olandų
de vokiečių
EN anglų (US)
en anglų (UK)
es ispanų
fr prancūzų
ja japonų
pt portugalų (PT)
PT portugalų (BR)
zh kinų (supaprastinta)
ad adyghe
af afrikanų
am amharų
be baltarusių
bg bulgarų
-
bn bengalų
bs bosnių
ca kataloniečių
cs čekų
da danų
el graikų
eo esperanto
et estų
fa persų
fi suomių
he hebrajų
hi hindi
hr kroatų
hu vengrų
id indoneziečių
it italų
-
ka gruzinų
kn kanadų
ko korėjiečių
ku kurdų (kurmandžių)
ky kirgizų
lv latvių
mk makedoniečių
mr maratų
no norvegų
pa pandžabų
pl lenkų
ro rumunų
ru rusų
sk slovakų
sl slovėnų
sq albanų
-
sr serbų
sv švedų
ta tamilų
te telugų
th tajų
ti tigrinų
tl tagalų
tr turkų
uk ukrainiečių
ur urdų
vi vietnamiečių
-
-
Pamoka
-
001 - Asmenys 002 - Šeima 003 - Susipažinti 004 - Mokykloje 005 - Šalys ir kalbos 006 - Skaityti ir rašyti 007 - Skaičiai 008 - Laikrodžio laikas 009 - Savaitės dienos 010 - Vakar — šiandien — rytoj 011 - Mėnesiai 012 - Gėrimai 013 - Veiklos rūšys 014 - Spalvos 015 - Vaisiai ir maisto produktai 016 - Metų laikai ir oras 017 - Name 018 - Tvarkymasis namuose 019 - Virtuvėje 020 - I (pirmas) pokalbis 021 - II (antras) pokalbis 022 - III (trečias) pokalbis 023 - (Užsienio) kalbų mokymasis 024 - Susitarimas 025 - Mieste026 - Gamtoje 027 - Viešbutyje — atvykimas 028 - Viešbutyje — skundai 029 - Restorane 1 030 - Restorane 2 031 - Restorane 3 032 - Restorane 4 033 - Geležinkelio stotyje 034 - Traukinyje 035 - Oro uoste 036 - Viešasis miesto transportas 037 - Kelyje 038 - Taksi 039 - Automobilio gedimas 040 - Kelio teiravimasis 041 - Orientavimasis 042 - Ekskursija po miestą 043 - Zoologijos sode 044 - Pramogos vakare 045 - Kine 046 - Diskotekoje 047 - Pasiruošimas kelionei 048 - Atostogos 049 - Sportas 050 - Plaukimo baseine051 - Apsipirkimas / Apsirūpinimas pirkiniais 052 - Universalinėje parduotuvėje 053 - Parduotuvės 054 - Pirkiniai 055 - Darbai 056 - Jausmai 057 - Pas gydytoją 058 - Kūno dalys 059 - Pašte 060 - Banke 061 - Kelintiniai skaitvardžiai 062 - Klausimai 1 063 - Klausimai 2 064 - Neiginys 1 065 - Neiginys 2 066 - Savybiniai įvardžiai 1 067 - Savybiniai įvardžiai 2 068 - didelis — mažas (Antonimai) 069 - reikėti — norėti 070 - ką mėgti / ko norėti 071 - ko norėti 072 - ką privalėti 073 - ką galėti (turėti leidimą, sutikimą) 074 - ko prašyti 075 - ką pagrįsti 1076 - ką pagrįsti 2 077 - ką pagrįsti 3 078 - Būdvardžiai 1 079 - Būdvardžiai 2 080 - Būdvardžiai 3 081 - Praeitis 1 082 - Praeitis 2 083 - Praeitis 3 084 - Praeitis 4 085 - Klausimai — praeitis 1 086 - Klausimai — praeitis 2 087 - Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 1 088 - Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2 089 - Liepiamoji nuosaka 1 090 - Liepiamoji nuosaka 2 091 - Šalutiniai sakiniai su kad 1 092 - Šalutiniai sakiniai su kad 2 093 - Šalutiniai sakiniai su ar 094 - Jungtukai 1 095 - Jungtukai 2 096 - Jungtukai 3 097 - Jungtukai 4 098 - Poriniai jungtukai 099 - Kilmininkas 100 - Prieveiksmiai
-
- Pirkite knygą
- Ankstesnis
- Kitas
- MP3
- A -
- A
- A+
52 [penkiasdešimt du]
Universalinėje parduotuvėje

52 [ਬਵੰਜਾ]
52 [Bavajā]
lietuvių | pandžabų | Žaisti Daugiau |
Einame į universalinę parduotuvę? |
ਕੀ ਅ--- ਡ--------- ਸ--- ਜ- ਸ--- ਹ--?
ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?
0
kī a--- ḍ------------- s----- j- s----- h--? kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ? |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Einame į universalinę parduotuvę?ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ? |
Man reikia apsipirkti. |
ਮੈ- ਕ-- ਖ----- ਹ-।
ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ।
0
Ma-- k---- k-------- h--. Maiṁ kujha kharīdaṇā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia apsipirkti.ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ।Maiṁ kujha kharīdaṇā hai. |
Aš daug pirksiu. |
ਮੈ- ਬ--- ਖ------- ਕ--- ਹ-।
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।
0
Ma-- b----- k---------- k----- h--. Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Aš daug pirksiu.ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ।Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai. |
Kur (yra) biuro prekės? |
ਦਫ-- ਨ-- ਸ------ ਸ--- ਕ--- ਹ-।
ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ।
0
Da------- n--- s-------- s----- h--. Daphatara nāla sabadhita samāna hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Kur (yra) biuro prekės?ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ।Daphatara nāla sabadhita samāna hai. |
Man reikia vokų ir laiškų popieriaus. |
ਮੈ--- ਲ----- ਅ-- ਕ--- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
Ma--- l------- a-- k----- c----- h---. Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia vokų ir laiškų popieriaus.ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana. |
Man reikia šratinukų ir flomasterių. |
ਮੈ--- ਕ-- ਅ-- ਮ---- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- k----- a-- m------- c----- h--. Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia šratinukų ir flomasterių.ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai. |
Kur (yra) baldai? |
ਫਰ---- ਵ---- ਕ---- ਹ-?
ਫਰਨੀਚਰ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ph--------- v------ k---- h--? Pharanīcara vibhāga kithē hai? |
+ |
Man reikia spintos ir komodos. |
ਮੈ--- ਇ-- ਅ----- ਅ-- ਇ-- ਦ--- ਖ--- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- i-- a------ a-- i-- ḍ------- c----- h--. Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia spintos ir komodos.ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai. |
Man reikia rašomojo stalo ir lentynos. |
ਮੈ-- ਇ-- ਡ--- ਅ-- ਇ-- ਸ਼--- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- i-- ḍ------ a-- i-- ś------- c----- h--. Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia rašomojo stalo ir lentynos.ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai. |
Kur (yra) žaislai? |
ਖਿ---- ਕ---- ਹ-?
ਖਿਲੌਣੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Kh------ k---- h---? Khilauṇē kithē hana? |
+ |
Man reikia lėlės ir meškiuko. |
ਮੈ--- ਇ-- ਗ---- ਅ-- ਇ-- ਟ---- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- i-- g--- a-- i-- ṭ---- c----- h--. Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia lėlės ir meškiuko.ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai. |
Man reikia futbolo kamuolio ir šachmatų. |
ਮੈ--- ਫ------ ਅ-- ਸ਼---- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- p-------- a-- ś------- c----- h--. Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia futbolo kamuolio ir šachmatų.ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai. |
Kur (yra) įrankiai? |
ਔਜ਼-- ਕ---- ਹ-?
ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Au---- k---- h---? Auzāra kithē hana? |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Kur (yra) įrankiai?ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?Auzāra kithē hana? |
Man reikia plaktuko ir replių. |
ਮੈ--- ਇ-- ਹ---- ਅ-- ਚ---- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- i-- h------- a-- c----- c----- h--. Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia plaktuko ir replių.ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai. |
Man reikia grąžto ir atsuktuvo. |
ਮੈ--- ਇ-- ਡ----- ਅ-- ਪ---- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- i-- ḍ---- a-- p------- c----- h--. Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia grąžto ir atsuktuvo.ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai. |
Kur (yra) papuošalai? |
ਗਹ----- ਦ- ਵ---- ਕ---- ਹ-?
ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
Ga------- d- v------ k---- h--? Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai? |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Kur (yra) papuošalai?ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai? |
Man reikia grandinėlės ir apyrankės. |
ਮੈ--- ਇ-- ਮ--- ਅ-- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Ma--- i-- m--- a-- i-- k----- c----- h--. Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia grandinėlės ir apyrankės.ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai. |
Man reikia žiedo ir auskarų. |
ਮੈ--- ਇ-- ਅ----- ਅ-- ਝ---- ਚ----- ਹ-।
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।
0
Ma--- i-- a----- a-- j------ c----- h---. Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana. |
+
Daugiau kalbųSpustelėkite vėliavėlę!Man reikia žiedo ir auskarų.ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana. |
Vaizdo įrašas nerastas!
Moterys turi didesnį lingvistinį talentą nei vyrai!
Moterys yra tokios pat protingos kaip ir vyrai. Paprastai jų intelekto koeficientas yra toks pats. Vis dėlto, lyčių kompetencijos skiriasi. Pavyzdžiui, vyrai geriau mąsto trimačiu vaizdu. Jie taip pat geriau sprendžia matematines bėdas. Tačiau moterų atmintis daug geresnė. Ir joms lengviau sekasi mokytis kalbų. Moterys daro mažiau rašybos ir gramatinių klaidų. Jų taip pat platesnis žodynas ir jos geriau skaito. Todėl paprastai jų kalbos testų rezultatai būna geresni. Viso to priežastis slypi moterų smegenyse. Vyrų ir moterų smegenys veikia skirtingai. Kairioji smegenų dalis yra atsakinga už kalbą. Šis regionas kontroliuoja lingvistinius procesus. Be to, apdorodamos kalbą moterys naudojasi abiem smegenų pusrutuliais. Negana to, jų smegenų pusrutuliai geriau keičiask idėjomis. Tad moterų smegenys daug aktyvesnės apdorojant kalbą. Taip pat moterys daug efektyviau apdoroja kalbą. Kaip konkrečiai skiriasi smegenys vis dar nėra žinoma. Kai kurie mokslininkai mano, kad to priežastis slypi biologijoje. Moterų ir vyrų genai daro įtaką smegenų vystymuisi. Moterys ir vyrai taip pat yra veikiami hormonų. Kiti sako, kad mums įtaką daro tai, kaip esame auklėjami. Mat su mergaitėmis yra dažniau kalbama ir joms daugiau skaitoma. Na, o berniukai, sulaukia daugiau techninių žaisliukų. Tad gali būti, jog mūsų smegenis formuoja aplinka. Vis dėlto, kai kurie skirtumai pastebimi visame pasaulyje. O kiekvienoje kultūroje vaikai yra auginami kitaip...