Pasikalbėjimų knygelė

lt Universalinėje parduotuvėje   »   pa ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਵਿੱਚ

52 [penkiasdešimt du]

Universalinėje parduotuvėje

Universalinėje parduotuvėje

52 [ਬਵੰਜਾ]

52 [Bavajā]

ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਵਿੱਚ

[ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra vica]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių pandžabų Žaisti Daugiau
Einame į universalinę parduotuvę? ਕੀ ਅ--- ਡ--------- ਸ--- ਜ- ਸ--- ਹ--? ਕੀ ਅਸੀਂ ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਾਂ? 0
k- a--- ḍ------------- s----- j- s----- h--? kī a--- ḍ------------- s----- j- s----- h--? kī asīṁ ḍipāraṭamaiṇṭa saṭōra jā sakadē hāṁ? k- a-ī- ḍ-p-r-ṭ-m-i-ṭ- s-ṭ-r- j- s-k-d- h-ṁ? -------------------------------------------?
Man reikia apsipirkti. ਮੈ- ਕ-- ਖ----- ਹ-। ਮੈਂ ਕੁਝ ਖਰੀਦਣਾ ਹੈ। 0
M--- k---- k-------- h--. Ma-- k---- k-------- h--. Maiṁ kujha kharīdaṇā hai. M-i- k-j-a k-a-ī-a-ā h-i. ------------------------.
Aš daug pirksiu. ਮੈ- ਬ--- ਖ------- ਕ--- ਹ-। ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨੀ ਹੈ। 0
M--- b----- k---------- k----- h--. Ma-- b----- k---------- k----- h--. Maiṁ bahuta kharīdadārī karanī hai. M-i- b-h-t- k-a-ī-a-ā-ī k-r-n- h-i. ----------------------------------.
Kur (yra) biuro prekės? ਦਫ-- ਨ-- ਸ------ ਸ--- ਕ--- ਹ-। ਦਫਤਰ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਮਾਨ ਕਿਥੇ ਹੈ। 0
D-------- n--- s-------- s----- h--. Da------- n--- s-------- s----- h--. Daphatara nāla sabadhita samāna hai. D-p-a-a-a n-l- s-b-d-i-a s-m-n- h-i. -----------------------------------.
Man reikia vokų ir laiškų popieriaus. ਮੈ--- ਲ----- ਅ-- ਕ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਲਿਫਾਫੇ ਅਤੇ ਕਾਗਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। 0
M---- l------- a-- k----- c----- h---. Ma--- l------- a-- k----- c----- h---. Mainū liphāphē atē kāgaza cāhīdē hana. M-i-ū l-p-ā-h- a-ē k-g-z- c-h-d- h-n-. -------------------------------------.
Man reikia šratinukų ir flomasterių. ਮੈ--- ਕ-- ਅ-- ਮ---- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਕਲਮ ਅਤੇ ਮਾਰਕਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- k----- a-- m------- c----- h--. Ma--- k----- a-- m------- c----- h--. Mainū kalama atē mārakara cāhīdā hai. M-i-ū k-l-m- a-ē m-r-k-r- c-h-d- h-i. ------------------------------------.
Kur (yra) baldai? ਫਰ---- ਵ---- ਕ---- ਹ-? ਫਰਨੀਚਰ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
P---------- v------ k---- h--? Ph--------- v------ k---- h--? Pharanīcara vibhāga kithē hai? P-a-a-ī-a-a v-b-ā-a k-t-ē h-i? -----------------------------?
Man reikia spintos ir komodos. ਮੈ--- ਇ-- ਅ----- ਅ-- ਇ-- ਦ--- ਖ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅਲਮਾਰੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਰਾਜ ਖਾਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- i-- a------ a-- i-- ḍ------- c----- h--. Ma--- i-- a------ a-- i-- ḍ------- c----- h--. Mainū ika alamārī atē ika ḍraisara cāhīdā hai. M-i-ū i-a a-a-ā-ī a-ē i-a ḍ-a-s-r- c-h-d- h-i. ---------------------------------------------.
Man reikia rašomojo stalo ir lentynos. ਮੈ-- ਇ-- ਡ--- ਅ-- ਇ-- ਸ਼--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂ ਇੱਕ ਡੈਸਕ ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ੈਲਫ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- i-- ḍ------ a-- i-- ś------- c----- h--. Ma--- i-- ḍ------ a-- i-- ś------- c----- h--. Mainū ika ḍaisaka atē ika śailapha cāhīdā hai. M-i-ū i-a ḍ-i-a-a a-ē i-a ś-i-a-h- c-h-d- h-i. ---------------------------------------------.
Kur (yra) žaislai? ਖਿ---- ਕ---- ਹ-? ਖਿਲੌਣੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? 0
K------- k---- h---? Kh------ k---- h---? Khilauṇē kithē hana? K-i-a-ṇ- k-t-ē h-n-? -------------------?
Man reikia lėlės ir meškiuko. ਮੈ--- ਇ-- ਗ---- ਅ-- ਇ-- ਟ---- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੱਡੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਟੈੱਡੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- i-- g--- a-- i-- ṭ---- c----- h--. Ma--- i-- g--- a-- i-- ṭ---- c----- h--. Mainū ika guḍī atē ika ṭaiḍī cāhīdā hai. M-i-ū i-a g-ḍ- a-ē i-a ṭ-i-ī c-h-d- h-i. ---------------------------------------.
Man reikia futbolo kamuolio ir šachmatų. ਮੈ--- ਫ------ ਅ-- ਸ਼---- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਫੁੱਟਬਾਲ ਅਤੇ ਸ਼ਤਰੰਜ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- p-------- a-- ś------- c----- h--. Ma--- p-------- a-- ś------- c----- h--. Mainū phuṭabāla atē śataraja cāhīdā hai. M-i-ū p-u-a-ā-a a-ē ś-t-r-j- c-h-d- h-i. ---------------------------------------.
Kur (yra) įrankiai? ਔਜ਼-- ਕ---- ਹ-? ਔਜ਼ਾਰ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? 0
A----- k---- h---? Au---- k---- h---? Auzāra kithē hana? A-z-r- k-t-ē h-n-? -----------------?
Man reikia plaktuko ir replių. ਮੈ--- ਇ-- ਹ---- ਅ-- ਚ---- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਹਥੌੜਾ ਅਤੇ ਚਿਮਟਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- i-- h------- a-- c----- c----- h--. Ma--- i-- h------- a-- c----- c----- h--. Mainū ika hathauṛā atē cimaṭā cāhīdā hai. M-i-ū i-a h-t-a-ṛ- a-ē c-m-ṭ- c-h-d- h-i. ----------------------------------------.
Man reikia grąžto ir atsuktuvo. ਮੈ--- ਇ-- ਡ----- ਅ-- ਪ---- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡ੍ਰਿੱਲ ਅਤੇ ਪੇਚਕਸ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- i-- ḍ---- a-- p------- c----- h--. Ma--- i-- ḍ---- a-- p------- c----- h--. Mainū ika ḍrila atē pēcakasa cāhīdā hai. M-i-ū i-a ḍ-i-a a-ē p-c-k-s- c-h-d- h-i. ---------------------------------------.
Kur (yra) papuošalai? ਗਹ----- ਦ- ਵ---- ਕ---- ਹ-? ਗਹਿਣਿਆਂ ਦਾ ਵਿਭਾਗ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? 0
G-----'ā- d- v------ k---- h--? Ga------- d- v------ k---- h--? Gahiṇi'āṁ dā vibhāga kithē hai? G-h-ṇ-'ā- d- v-b-ā-a k-t-ē h-i? ------'-----------------------?
Man reikia grandinėlės ir apyrankės. ਮੈ--- ਇ-- ਮ--- ਅ-- ਇ-- ਕ--- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਮਾਲਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੰਗਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 0
M---- i-- m--- a-- i-- k----- c----- h--. Ma--- i-- m--- a-- i-- k----- c----- h--. Mainū ika mālā atē ika kagaṇa cāhīdā hai. M-i-ū i-a m-l- a-ē i-a k-g-ṇ- c-h-d- h-i. ----------------------------------------.
Man reikia žiedo ir auskarų. ਮੈ--- ਇ-- ਅ----- ਅ-- ਝ---- ਚ----- ਹ-। ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਅਤੇ ਝੁਮਕੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। 0
M---- i-- a----- a-- j------ c----- h---. Ma--- i-- a----- a-- j------ c----- h---. Mainū ika agūṭhī atē jhumakē cāhīdē hana. M-i-ū i-a a-ū-h- a-ē j-u-a-ē c-h-d- h-n-. ----------------------------------------.

Moterys turi didesnį lingvistinį talentą nei vyrai!

Moterys yra tokios pat protingos kaip ir vyrai. Paprastai jų intelekto koeficientas yra toks pats. Vis dėlto, lyčių kompetencijos skiriasi. Pavyzdžiui, vyrai geriau mąsto trimačiu vaizdu. Jie taip pat geriau sprendžia matematines bėdas. Tačiau moterų atmintis daug geresnė. Ir joms lengviau sekasi mokytis kalbų. Moterys daro mažiau rašybos ir gramatinių klaidų. Jų taip pat platesnis žodynas ir jos geriau skaito. Todėl paprastai jų kalbos testų rezultatai būna geresni. Viso to priežastis slypi moterų smegenyse. Vyrų ir moterų smegenys veikia skirtingai. Kairioji smegenų dalis yra atsakinga už kalbą. Šis regionas kontroliuoja lingvistinius procesus. Be to, apdorodamos kalbą moterys naudojasi abiem smegenų pusrutuliais. Negana to, jų smegenų pusrutuliai geriau keičiask idėjomis. Tad moterų smegenys daug aktyvesnės apdorojant kalbą. Taip pat moterys daug efektyviau apdoroja kalbą. Kaip konkrečiai skiriasi smegenys vis dar nėra žinoma. Kai kurie mokslininkai mano, kad to priežastis slypi biologijoje. Moterų ir vyrų genai daro įtaką smegenų vystymuisi. Moterys ir vyrai taip pat yra veikiami hormonų. Kiti sako, kad mums įtaką daro tai, kaip esame auklėjami. Mat su mergaitėmis yra dažniau kalbama ir joms daugiau skaitoma. Na, o berniukai, sulaukia daugiau techninių žaisliukų. Tad gali būti, jog mūsų smegenis formuoja aplinka. Vis dėlto, kai kurie skirtumai pastebimi visame pasaulyje. O kiekvienoje kultūroje vaikai yra auginami kitaip...