Pasikalbėjimų knygelė

lt Klausimai 2   »   lv Uzdot jautājumus 2

63 [šešiasdešimt trys]

Klausimai 2

Klausimai 2

63 [sešdesmit trīs]

Uzdot jautājumus 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių latvių Žaisti Daugiau
(Aš) turiu hobį / pomėgį. Ma---- -o----. M-- i- h------ M-n i- h-b-j-. -------------- Man ir hobijs. 0
(Aš) žaidžiu tenisą. E- sp-l--u t---s-. E- s------ t------ E- s-ē-ē-u t-n-s-. ------------------ Es spēlēju tenisu. 0
Kur (yra) teniso aikštė? Ku--i- ten--a -auku--? K-- i- t----- l------- K-r i- t-n-s- l-u-u-s- ---------------------- Kur ir tenisa laukums? 0
Ar (tu) turi hobį? V-- t-- ir-h--ij-? V-- t-- i- h------ V-i t-v i- h-b-j-? ------------------ Vai tev ir hobijs? 0
(Aš) žaidžiu futbolą. Es----lēju fu---lu. E- s------ f------- E- s-ē-ē-u f-t-o-u- ------------------- Es spēlēju futbolu. 0
Kur (yra) futbolo aikštė? Ku- i---ād- futbol---a--ums? K-- i- k--- f------ l------- K-r i- k-d- f-t-o-a l-u-u-s- ---------------------------- Kur ir kāds futbola laukums? 0
Man skauda ranką. Man -ā- r--a. M-- s-- r---- M-n s-p r-k-. ------------- Man sāp roka. 0
Taip pat man skauda koją ir delną. Ma- sāp -rī k--a--n roka. M-- s-- a-- k--- u- r---- M-n s-p a-ī k-j- u- r-k-. ------------------------- Man sāp arī kāja un roka. 0
Kur yra gydytojas? K-r ir---s--? K-- i- ā----- K-r i- ā-s-s- ------------- Kur ir ārsts? 0
(Aš) turiu automobilį. Man-i- -aš-na. M-- i- m------ M-n i- m-š-n-. -------------- Man ir mašīna. 0
(Aš) turiu ir motociklą. M-- -r---- --t--i---. M-- i- a-- m--------- M-n i- a-ī m-t-c-k-s- --------------------- Man ir arī motocikls. 0
Kur (yra) stovėjimo aikštelė? Ku--ir au-os----i-t-? K-- i- a------------- K-r i- a-t-s-ā-v-e-a- --------------------- Kur ir autostāvvieta? 0
(Aš) turiu megztinį. Man-ir--žempe-i-. M-- i- d--------- M-n i- d-e-p-r-s- ----------------- Man ir džemperis. 0
(Aš) taip pat turiu švarką ir džinsus. Man-i------jaka-un -ži-si. M-- i- a-- j--- u- d------ M-n i- a-ī j-k- u- d-i-s-. -------------------------- Man ir arī jaka un džinsi. 0
Kur (yra) skalbimo mašina? K-r-i- -eļ-s-m--gā---ā-m----a? K-- i- v---- m-------- m------ K-r i- v-ļ-s m-z-ā-a-ā m-š-n-? ------------------------------ Kur ir veļas mazgājamā mašīna? 0
(Aš) turiu lėkštę. Man-i---ķ----. M-- i- š------ M-n i- š-ī-i-. -------------- Man ir šķīvis. 0
(Aš) turiu peilį, šakutę ir šaukštą. M-n--r-n-zis---a-šiņa un--a-o-e. M-- i- n----- d------ u- k------ M-n i- n-z-s- d-k-i-a u- k-r-t-. -------------------------------- Man ir nazis, dakšiņa un karote. 0
Kur (yra) druska ir pipirai? Ku---r--āl- ---pipa--? K-- i- s--- u- p------ K-r i- s-l- u- p-p-r-? ---------------------- Kur ir sāls un pipari? 0

Kūnai reaguoja į kalbą

Kalbą apdoroja mūsų smegenys. Klausantis ar skaitant aktyvuojamos mūsų smegenys. Jų aktyvumas gali būti matuojamas įvairiais metodais. Tačiau į lingvistinius stimulus reaguoja ne tik mūsų smegenys. Pastarieji tyrimai parodė, kad kalba taip pat veikia mūsų kūnus. Mūsų kūnas reaguoja, kai išgirstame arba perskaitome tam tikrus žodžius. O ypač žodžius, apibūdinančius fizines reakcijas. Puikus pavyzdys yra šypsena . Kai perskaitome šį žodį, judiname savo „šypsenos raumenis“. Neigiami žodžiai taip pat turi pastebimą efektą. Tokio žodžio pavyzdys yra žodis skausmas . Kai perskaitome šį žodį, mūsų kūnas į jį reaguoja kaip į skausmą. Galima sakyti, kad mes imituojame tai, ką perskaitome ar išgirstame. Kuo gyvesnė kalba, tuo labiau į ją reaguojame. Todėl tikslus apibūdinimas sulaukia stiprios reakcijos. Vieno tyrimo metu buvo matuojama ta kūno reakcija. Dalyviams buvo rodomi įvairūs žodžiai. Vieni žodžiai buvo teigiami, kiti – neigiami. Testo metu keitėsi dalyvių veido išraiškos. Keitėsi lūpų ir kaktos judesiai. Tai įrodo, kad kalba mus stipriai veikia. Žodžiai – tai daugiau nei bendravimo būdas. Mūsų smegenys transformuoja kalbą į kūno kalbą. Kaip visa tai vyksta, kol kas nėra ištirta. Gali būti, kad tyrimo rezultatai turės tam tikrą poveikį. Gydytojai aptarinėja kaip geriau gydyti pacientus. Mat dauguma sergančiųjų turi iškęsti ilgą terapiją. Šis procesas reikalauja daug kalbų…