(Aš) nesuprantu žodžio.
म-ा--ा--ब-द-समज--न-ही.
म-- ह- श--- स--- न----
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m-l--h- --bda-sa---at- nā--.
m--- h- ś---- s------- n----
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu žodžio.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu sakinio.
मल---े--ाक-- -मजत न-ह-.
म-- ह- व---- स--- न----
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M--- hē v--ya --m---t- nāh-.
M--- h- v---- s------- n----
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu sakinio.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu reikšmės.
मला अ-्थ -म-त-नाह-.
म-- अ--- स--- न----
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Malā-ar-h- ---a--ta-n--ī.
M--- a---- s------- n----
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu reikšmės.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
mokytojas
शिक--क
श-----
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śikṣa-a
Ś------
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Ar suprantate mokytoją?
श----- क-- -ोल--त-ते आपल-या-ा -म-ते -ा?
श----- क-- ब----- त- आ------- स---- क--
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
śikṣa-- ---a--ōlatā-a-------ly-l- s--ajat- kā?
ś------ k--- b------- t- ā------- s------- k--
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Ar suprantate mokytoją?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Taip, aš jį gerai suprantu.
ह-! त- का- --कव-ा-------ा-च--गल- स--त-.
ह-- त- क-- श------ त- म-- च----- स-----
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H-! -ē-kā-- ś-k---t--a-t- -alā----g--ē--am--a--.
H-- T- k--- ś--------- t- m--- c------ s--------
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Taip, aš jį gerai suprantu.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
mokytoja
शि-्---ा
श-------
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś-k--kā
Ś------
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
mokytoja
शिक्षिका
Śikṣikā
Ar suprantate mokytoją?
श-क-षिके-- --लणे आप--य--ा---जत- -ा?
श--------- ब---- आ------- स---- क--
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
ś-k---ē-ē--ōla-----al-ā-- -am--a-----?
ś-------- b----- ā------- s------- k--
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ar suprantate mokytoją?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Taip, aš ją gerai suprantu.
हो,-त्य-ंच- ----े-/ शिकवणे-मल---ां-ले--मज--.
ह-- त------ ब---- / श----- म-- च----- स-----
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō,-tyā---ē-b-la-ē/-----vaṇē ---- c-ṅga-ē-sa-aj-t-.
H-- t------ b------ ś------- m--- c------ s--------
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Taip, aš ją gerai suprantu.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Žmonės
ल-क
ल--
ल-क
---
लोक
0
Lō-a
L---
L-k-
----
Lōka
Ar suprantate tuos žmones?
ल-का--े-बोलणे आपल्-ा-ा--म-ते--ा?
ल------ ब---- आ------- स---- क--
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lō-ā-̄c- ---a-- ---ly----s-m---t- k-?
l------- b----- ā------- s------- k--
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ar suprantate tuos žmones?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ne, aš jų gerai nesuprantu.
न--ी- -ल--अ-ून--ू-्णप---लो-ांचे ब---- -मज- --ह-.
न---- म-- अ--- प------- ल------ ब---- स--- न----
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N--ī--m--- --ūna -ū--a-----l-k--̄c- --l-ṇē-sam-j--a n---.
N---- m--- a---- p-------- l------- b----- s------- n----
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Ne, aš jų gerai nesuprantu.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
draugė
म-त्रीण
म------
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ma-tr-ṇa
M-------
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
Ar turite draugę?
आ--्-ा-ा --ाद- म---री----े --?
आ------- ए---- म------ आ-- क--
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āpal-ā-- -k-ā-- maitr-ṇ--āhē---?
ā------- ē----- m------- ā-- k--
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Ar turite draugę?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Taip, turiu.
हो,-म-ा--क -ैत-रीण-आ-े.
ह-- म-- ए- म------ आ---
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō----lā ēka m-i-rī-a ā-ē.
H-- m--- ē-- m------- ā---
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Taip, turiu.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
duktė / dukra
मु--ी
म----
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mul-gī
M-----
M-l-g-
------
Mulagī
duktė / dukra
मुलगी
Mulagī
Ar turite dukterį?
आ-ल--ाला-मु----आ-े -ा?
आ------- म---- आ-- क--
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā-a--ā-ā-m---g----ē---?
ā------- m----- ā-- k--
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ar turite dukterį?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ne, neturiu.
न-ही,-मल--मु----नाही.
न---- म-- म---- न----
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N-hī- -----mulag- nāh-.
N---- m--- m----- n----
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Ne, neturiu.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.