(Aš) nesuprantu žodžio.
న--ు ఆ పద- అ--థం---డం----ు
న--- ఆ ప-- అ--------- ల---
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u-ā-pad-- ar---ṅ-ā-a--ṁ l-du
N--- ā p---- a------------ l---
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
(Aš) nesuprantu žodžio.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
(Aš) nesuprantu sakinio.
న-క--- వాక-యం-అ-్థంకా--- ---ు
న--- ఆ వ----- అ--------- ల---
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N-ku-- v---aṁ--rt-aṅ-āva--ṁ --du
N--- ā v----- a------------ l---
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
(Aš) nesuprantu sakinio.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
(Aš) nesuprantu reikšmės.
నా-ు--ాని అర--ం -ర-థంకావడ- లేదు
న--- ద--- అ---- అ--------- ల---
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-- dān---r-h-- -rt--ṅ------ṁ -ē-u
N--- d--- a----- a------------ l---
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
(Aš) nesuprantu reikšmės.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
mokytojas
అ-్-ాపక-డు
అ---------
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adh-āpak--u
A----------
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
mokytojas
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
Ar suprantate mokytoją?
అ--య---ు-ు--------ద--అ--థం-అవ--ో-ద-?
అ--------- చ-------- అ---- అ--------
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Adh-ā-----u c----na----rt-a- -v-----ā?
A---------- c-------- a----- a--------
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Ar suprantate mokytoją?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Taip, aš jį gerai suprantu.
అ-ున-, న-కు ఆ-- చె-్-ినద- అ-్థ---వు---ది
అ----- న--- ఆ-- చ-------- అ---- అ-------
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-un-, -ā-- āyana -ep--nadi a--h-ṁ--vutōn-i
A----- n--- ā---- c-------- a----- a-------
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
Taip, aš jį gerai suprantu.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
mokytoja
అ---ాపక---లు
అ-----------
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Adh----k-r--u
A------------
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
mokytoja
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
Ar suprantate mokytoją?
అ-్యా-క-ర-ల- చ--్పి-ద--అర్థ---వుత--ద-?
అ----------- చ-------- అ---- అ--------
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Adh---ak---lu --pp-na-i --th----v--ōndā?
A------------ c-------- a----- a--------
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Ar suprantate mokytoją?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
Taip, aš ją gerai suprantu.
అ-ు-ు- ---ు-ఆవ-డ -ెప-------అర--- -----ంది
అ----- న--- ఆ--- చ-------- అ---- అ-------
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A---u, n-ku-------c-------i -rthaṁ -v-tōn-i
A----- n--- ā---- c-------- a----- a-------
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Taip, aš ją gerai suprantu.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
Žmonės
మ---ు-ు
మ------
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M-nu---u
M-------
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
Ar suprantate tuos žmones?
మీక--మ--షులు --్-ం అవ----ా?
మ--- మ------ అ---- అ-------
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mī-- -a-u---- a---a---vutār-?
M--- m------- a----- a-------
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Ar suprantate tuos žmones?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
Ne, aš jų gerai nesuprantu.
లే--- నాకు---ళ్ళు అంతగా --్-- ---ు
ల---- న--- వ----- అ---- అ---- క---
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē-u,-nā-u--ā--u a-ta-ā-ar---ṁ-k-ru
L---- n--- v---- a----- a----- k---
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
Ne, aš jų gerai nesuprantu.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
draugė
స్న-----ర-లు
స-----------
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Sn-h-t-rā-u
S----------
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
draugė
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
Ar turite draugę?
మ--ు-స్నేహితు-ాలు ఉ-్న-ా?
మ--- స----------- ఉ------
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī---sn-hit--ā----nna--?
M--- s---------- u------
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
Ar turite draugę?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
Taip, turiu.
అవును--నా-- ఒక-స్నేహి-ు--ల--ఉన-న-ి
అ----- న--- ఒ- స----------- ఉ-----
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avu-u--n-k- -k----ēhi---āl----na-i
A----- n--- o-- s---------- u-----
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
Taip, turiu.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
duktė / dukra
క--ురు
క-----
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K--u-u
K-----
K-t-r-
------
Kūturu
duktė / dukra
కూతురు
Kūturu
Ar turite dukterį?
మ--ు-క--ురు-ఉ--నదా?
మ--- క----- ఉ------
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M-k- kūtur- u-nadā?
M--- k----- u------
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
Ar turite dukterį?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
Ne, neturiu.
ల-దు, న-క- ---ు-ు----ు
ల---- న--- క----- ల---
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L-d-- -āku kū-----lēdu
L---- n--- k----- l---
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
Ne, neturiu.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu