Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 1   »   bn বিশেষণ ১

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Būdvardžiai 1

৭৮ [আটাত্তর]

78 [āṭāttara]

বিশেষণ ১

[biśēṣaṇa 1]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių bengalų Žaisti Daugiau
sena moteris একজন --দ্ধা ---লা এ--- ব----- ম---- এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া ----------------- একজন বৃদ্ধা মহিলা 0
ē-aja-a--r̥--dh- -ahi-ā ē------ b------- m----- ē-a-a-a b-̥-'-h- m-h-l- ----------------------- ēkajana br̥d'dhā mahilā
stora moteris এ-জ- ম-টা---ি-া এ--- ম--- ম---- এ-জ- ম-ট- ম-ি-া --------------- একজন মোটা মহিলা 0
ē-ajan- --ṭ---a-ilā ē------ m--- m----- ē-a-a-a m-ṭ- m-h-l- ------------------- ēkajana mōṭā mahilā
smalsi moteris একজন-জ--্ঞ-সু--হিলা এ--- জ------- ম---- এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া ------------------- একজন জিজ্ঞাসু মহিলা 0
ēkaja-----jñā-------lā ē------ j------ m----- ē-a-a-a j-j-ā-u m-h-l- ---------------------- ēkajana jijñāsu mahilā
naujas automobilis এ-----ত-ন-গ---ী এ--- ন--- গ---- এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী --------------- একটা নতুন গাড়ী 0
ēk--ā-n-tun- gā-ī ē---- n----- g--- ē-a-ā n-t-n- g-ṛ- ----------------- ēkaṭā natuna gāṛī
greitas automobilis এ----দ্র-তগত----াড়ী এ--- দ-------- গ---- এ-ট- দ-র-ত-ত-র গ-ড-ী -------------------- একটা দ্রুতগতির গাড়ী 0
ēka----r-----t-ra--āṛī ē---- d---------- g--- ē-a-ā d-u-a-a-i-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā drutagatira gāṛī
patogus automobilis একটা--র-ম-া-- গ--়ী এ--- আ------- গ---- এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী ------------------- একটা আরামদায়ক গাড়ী 0
ē---ā ā--ma--ẏa-- -ā-ī ē---- ā---------- g--- ē-a-ā ā-ā-a-ā-a-a g-ṛ- ---------------------- ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī
mėlyna suknelė একট--নী- ----ক এ--- ন-- প---- এ-ট- ন-ল প-ষ-ক -------------- একটা নীল পোষাক 0
ē-a-ā---l--p---ka ē---- n--- p----- ē-a-ā n-l- p-ṣ-k- ----------------- ēkaṭā nīla pōṣāka
raudona suknelė একট----- পোষাক এ--- ল-- প---- এ-ট- ল-ল প-ষ-ক -------------- একটা লাল পোষাক 0
ēkaṭ---ā-- -----a ē---- l--- p----- ē-a-ā l-l- p-ṣ-k- ----------------- ēkaṭā lāla pōṣāka
žalia suknelė এক-- স-ুজ --ষ-ক এ--- স--- প---- এ-ট- স-ু- প-ষ-ক --------------- একটা সবুজ পোষাক 0
ē-aṭ--s-b-j---ō--ka ē---- s----- p----- ē-a-ā s-b-j- p-ṣ-k- ------------------- ēkaṭā sabuja pōṣāka
juoda rankinė একট- -া-ো ব--াগ এ--- ক--- ব---- এ-ট- ক-ল- ব-য-গ --------------- একটা কালো ব্যাগ 0
ēk-ṭ--kāl- byāga ē---- k--- b---- ē-a-ā k-l- b-ā-a ---------------- ēkaṭā kālō byāga
ruda rankinė এক---ব--া-ী-ব-য-গ এ--- ব----- ব---- এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ ----------------- একটা বাদামী ব্যাগ 0
ēkaṭā-bā-ā-ī b--ga ē---- b----- b---- ē-a-ā b-d-m- b-ā-a ------------------ ēkaṭā bādāmī byāga
balta rankinė একটা-সা-- ব-য-গ এ--- স--- ব---- এ-ট- স-দ- ব-য-গ --------------- একটা সাদা ব্যাগ 0
ēk----sād--byā-a ē---- s--- b---- ē-a-ā s-d- b-ā-a ---------------- ēkaṭā sādā byāga
malonūs žmonės ভা- লোক ভ-- ল-- ভ-ল ল-ক ------- ভাল লোক 0
b-ā-a -ō-a b---- l--- b-ā-a l-k- ---------- bhāla lōka
mandagūs žmonės নম্----ক ন--- ল-- ন-্- ল-ক -------- নম্র লোক 0
n-m-- lōka n---- l--- n-m-a l-k- ---------- namra lōka
įdomūs žmonės দারুন -োক দ---- ল-- দ-র-ন ল-ক --------- দারুন লোক 0
d-ru-a lōka d----- l--- d-r-n- l-k- ----------- dāruna lōka
mieli vaikai স্ন--শীল--া--চ--া স------- ব------- স-ন-হ-ী- ব-চ-চ-র- ----------------- স্নেহশীল বাচ্চারা 0
snēhaś-l- b-ccārā s-------- b------ s-ē-a-ī-a b-c-ā-ā ----------------- snēhaśīla bāccārā
ļžūlūs vaikai দ--্টু-বাচ----া দ----- ব------- দ-ষ-ট- ব-চ-চ-র- --------------- দুষ্টু বাচ্চারা 0
d-ṣ-u--ā--ā-ā d---- b------ d-ṣ-u b-c-ā-ā ------------- duṣṭu bāccārā
Šaunūs vaikai সভ-য-দ্--ব-চ--া-া স------- ব------- স-্-ভ-্- ব-চ-চ-র- ----------------- সভ্যভদ্র বাচ্চারা 0
sabhy-b--d----ā--ā-ā s----------- b------ s-b-y-b-a-r- b-c-ā-ā -------------------- sabhyabhadra bāccārā

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…