Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 3   »   fi Adjektiiveja 3

80 [aštuoniasdešimt]

Būdvardžiai 3

Būdvardžiai 3

80 [kahdeksankymmentä]

Adjektiiveja 3

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių suomių Žaisti Daugiau
Ji turi šunį. Hä---l- -n ko---. H------ o- k----- H-n-l-ä o- k-i-a- ----------------- Hänellä on koira. 0
Šuo (yra) didelis. Koir--on is-. K---- o- i--- K-i-a o- i-o- ------------- Koira on iso. 0
Ji turi didelį šunį. Häne-lä on -so-ko-r-. H------ o- i-- k----- H-n-l-ä o- i-o k-i-a- --------------------- Hänellä on iso koira. 0
Ji turi namą. Hän---ä--n-t--o. H------ o- t---- H-n-l-ä o- t-l-. ---------------- Hänellä on talo. 0
Namas (yra) mažas. T--- ---pie--. T--- o- p----- T-l- o- p-e-i- -------------- Talo on pieni. 0
Ji turi mažą namą. H---l-ä on pieni t---. H------ o- p---- t---- H-n-l-ä o- p-e-i t-l-. ---------------------- Hänellä on pieni talo. 0
Jis gyvena viešbutyje. Hän-as-- ----l-is-a. H-- a--- h---------- H-n a-u- h-t-l-i-s-. -------------------- Hän asuu hotellissa. 0
Viešbutis (yra) pigus. H--e-l- -n ---p-. H------ o- h----- H-t-l-i o- h-l-a- ----------------- Hotelli on halpa. 0
Jis gyvena pigiame viešbutyje. Hä- --uu---lva--a---t-------. H-- a--- h------- h---------- H-n a-u- h-l-a-s- h-t-l-i-s-. ----------------------------- Hän asuu halvassa hotellissa. 0
Jis turi automobilį. H----lä-on -u--. H------ o- a---- H-n-l-ä o- a-t-. ---------------- Hänellä on auto. 0
Automobilis (yra) brangus. A-t- -n --ll-s. A--- o- k------ A-t- o- k-l-i-. --------------- Auto on kallis. 0
Jis turi brangų automobilį. Hänellä on-k------auto. H------ o- k----- a---- H-n-l-ä o- k-l-i- a-t-. ----------------------- Hänellä on kallis auto. 0
Jis skaito romaną. Hän luke- -o--an-a. H-- l---- r-------- H-n l-k-e r-m-a-i-. ------------------- Hän lukee romaania. 0
Romanas (yra) nuobodus. Ro-aan--o- ty---. R------ o- t----- R-m-a-i o- t-l-ä- ----------------- Romaani on tylsä. 0
Jis skaito nuobodų romaną. Hän-lukee -----ä -om-a-i-. H-- l---- t----- r-------- H-n l-k-e t-l-ä- r-m-a-i-. -------------------------- Hän lukee tylsää romaania. 0
Ji žiūri filmą. Hä- -at-o- --ok---a. H-- k----- e-------- H-n k-t-o- e-o-u-a-. -------------------- Hän katsoo elokuvaa. 0
Filmas (yra) įdomus. E---uva on -ä--it-äv-. E------ o- j---------- E-o-u-a o- j-n-i-t-v-. ---------------------- Elokuva on jännittävä. 0
Ji žiūri įdomų filmą. Hän ka---o---nn-tt-vää--lo----a. H-- k----- j---------- e-------- H-n k-t-o- j-n-i-t-v-ä e-o-u-a-. -------------------------------- Hän katsoo jännittävää elokuvaa. 0

Akademikų kalba

Akademikų kalba – tai atskira kalba. Ji naudojama specializuotose diskusijose. Taip pat ji naudojama akademinėse publikacijose. Anksčiau egzistavo viena akademinė kalba. Europos akademinėje aplinkoje ilgą laiką dominavo lotynų kalba. Tačiau šiandien pati svarbiausia akademinė kalba yra anglų. Akademinės kalbos yra profesinės kalbos rūšis. Joje daug specifinių elementų. Patys svarbiausi jos bruožai yra standartizacija ir formalizacija. Kai kurie mano, kad akademikai specialiai kalba nesuprantamai. Komplikuoti dalykai atrodo protingiau. Tačiau akademinis pasaulis labiau orientuojasi į tiesą. Todėl jame turėtų būti naudojama neutrali kalba. Čia nėra vietos retorikai ar puoštai kalbai. Tačiau yra nemažai pernelyg komplikuotos kalbos pavyzdžių. Be to, pasirodo, kad komplikuota kalba žavi žmones! Tyrimai parodė, kad sudėtinga kalba pasitikime labiau. Eksperimento dalyviai turėjo atsakyti į kelis klausimus. Jie turėjo pasirinkti iš kelių atsakymų. Kai kurie atsakymai buvo suformuluoti paprastai, kiti – labai sudėtingai. Daugelis dalyvių rinkosi sudėtingesnius atsakymus. Tačiau tai nesuprantama! Dalyviai buvo suklaidinti kalbos. Nors atsakymų turinys buvo absurdiškas, jie buvo sužavėti jų forma. Tačiau rašymas sudėtingai ne visada yra menas. Galima išmokti paprastą turinį suvynioti į sudėtingą kalbą. Tačiau pasakyti sudėtingą dalyką paprastai ne taip lengva. Tad paprasti dalykai yra išties sudėtingi…