Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 3   »   hi विशेषण ३

80 [aštuoniasdešimt]

Būdvardžiai 3

Būdvardžiai 3

८० [अस्सी]

80 [assee]

विशेषण ३

[visheshan 3]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių hindi Žaisti Daugiau
Ji turi šunį. उ--- पा---क -ुत्त--है उ--- प-- ए- क----- ह- उ-क- प-स ए- क-त-त- ह- --------------------- उसके पास एक कुत्ता है 0
u---- paas -k k-t-- --i u---- p--- e- k---- h-- u-a-e p-a- e- k-t-a h-i ----------------------- usake paas ek kutta hai
Šuo (yra) didelis. क-त्-ा--ड़ा-है क----- ब-- ह- क-त-त- ब-ा ह- ------------- कुत्ता बड़ा है 0
k--ta --d- -ai k---- b--- h-- k-t-a b-d- h-i -------------- kutta bada hai
Ji turi didelį šunį. उ-के-पास -क--ड़- ---्त- है उ--- प-- ए- ब-- क----- ह- उ-क- प-स ए- ब-ा क-त-त- ह- ------------------------- उसके पास एक बड़ा कुत्ता है 0
usak---aa---k -ad- -utta-hai u---- p--- e- b--- k---- h-- u-a-e p-a- e- b-d- k-t-a h-i ---------------------------- usake paas ek bada kutta hai
Ji turi namą. उस-------र--ै उ--- ए- घ- ह- उ-क- ए- घ- ह- ------------- उसका एक घर है 0
u-a-------h-r -ai u---- e- g--- h-- u-a-a e- g-a- h-i ----------------- usaka ek ghar hai
Namas (yra) mažas. घर ---ा-है घ- छ--- ह- घ- छ-ट- ह- ---------- घर छोटा है 0
g-ar c--ota--ai g--- c----- h-- g-a- c-h-t- h-i --------------- ghar chhota hai
Ji turi mažą namą. उ-क- -र --ट- है उ--- घ- छ--- ह- उ-क- घ- छ-ट- ह- --------------- उसका घर छोटा है 0
us--a---ar chho-a-hai u---- g--- c----- h-- u-a-a g-a- c-h-t- h-i --------------------- usaka ghar chhota hai
Jis gyvena viešbutyje. वह--क -ोट- म-- -हत- है व- ए- ह--- म-- र--- ह- व- ए- ह-ट- म-ं र-त- ह- ---------------------- वह एक होटल में रहता है 0
vah--- ----- m-----ahat---ai v-- e- h---- m--- r----- h-- v-h e- h-t-l m-i- r-h-t- h-i ---------------------------- vah ek hotal mein rahata hai
Viešbutis (yra) pigus. हो-ल----ता -ै ह--- स---- ह- ह-ट- स-्-ा ह- ------------- होटल सस्ता है 0
ho-al --s-a--ai h---- s---- h-- h-t-l s-s-a h-i --------------- hotal sasta hai
Jis gyvena pigiame viešbutyje. वह ---सस्ते -ो-- --- -ह-- -ै व- ए- स---- ह--- म-- र--- ह- व- ए- स-्-े ह-ट- म-ं र-त- ह- ---------------------------- वह एक सस्ते होटल में रहता है 0
vah-e--sa-t--hota---ei---aha-----i v-- e- s---- h---- m--- r----- h-- v-h e- s-s-e h-t-l m-i- r-h-t- h-i ---------------------------------- vah ek saste hotal mein rahata hai
Jis turi automobilį. उ-के-प-स-ए-----ी--ै उ--- प-- ए- ग--- ह- उ-क- प-स ए- ग-ड़- ह- ------------------- उसके पास एक गाड़ी है 0
usak- -aa-----gaa----h-i u---- p--- e- g----- h-- u-a-e p-a- e- g-a-e- h-i ------------------------ usake paas ek gaadee hai
Automobilis (yra) brangus. गा-- ---गी है ग--- म---- ह- ग-ड़- म-ं-ी ह- ------------- गाड़ी महंगी है 0
g----e--ah--g-- h-i g----- m------- h-- g-a-e- m-h-n-e- h-i ------------------- gaadee mahangee hai
Jis turi brangų automobilį. उ-के-प----- म-ंग- ग-ड़--है उ--- प-- ए- म---- ग--- ह- उ-क- प-स ए- म-ं-ी ग-ड़- ह- ------------------------- उसके पास एक महंगी गाड़ी है 0
us-k- p-as -k---ha-g-------ee h-i u---- p--- e- m------- g----- h-- u-a-e p-a- e- m-h-n-e- g-a-e- h-i --------------------------------- usake paas ek mahangee gaadee hai
Jis skaito romaną. वह -क उ-न-या--प--र-ा -ै व- ए- उ------ प- र-- ह- व- ए- उ-न-य-स प- र-ा ह- ----------------------- वह एक उपन्यास पढ़ रहा है 0
v-h ek-u-anya-- --dh r--- h-i v-- e- u------- p--- r--- h-- v-h e- u-a-y-a- p-d- r-h- h-i ----------------------------- vah ek upanyaas padh raha hai
Romanas (yra) nuobodus. उपन------ीर- -ै उ------ न--- ह- उ-न-य-स न-र- ह- --------------- उपन्यास नीरस है 0
up--ya-s--e-ras --i u------- n----- h-- u-a-y-a- n-e-a- h-i ------------------- upanyaas neeras hai
Jis skaito nuobodų romaną. व---- न--स उ--्--- -ढ़ -ह--है व- ए- न--- उ------ प- र-- ह- व- ए- न-र- उ-न-य-स प- र-ा ह- ---------------------------- वह एक नीरस उपन्यास पढ़ रहा है 0
v-h-----eer-s upany-as-p-d----h---ai v-- e- n----- u------- p--- r--- h-- v-h e- n-e-a- u-a-y-a- p-d- r-h- h-i ------------------------------------ vah ek neeras upanyaas padh raha hai
Ji žiūri filmą. व- ए- -ि-्- -ेख---ी है व- ए- फ़---- द-- र-- ह- व- ए- फ़-ल-म द-ख र-ी ह- ---------------------- वह एक फ़िल्म देख रही है 0
vah ek-f-l- de-- rah-- -ai v-- e- f--- d--- r---- h-- v-h e- f-l- d-k- r-h-e h-i -------------------------- vah ek film dekh rahee hai
Filmas (yra) įdomus. फ़--्- दि--स्प -ै फ़---- द------ ह- फ़-ल-म द-ल-स-प ह- ---------------- फ़िल्म दिलचस्प है 0
fil- d-l---a-p h-i f--- d-------- h-- f-l- d-l-c-a-p h-i ------------------ film dilachasp hai
Ji žiūri įdomų filmą. व---- -िलचस-- फ़--्- -े---ही है व- ए- द------ फ़---- द-- र-- ह- व- ए- द-ल-स-प फ़-ल-म द-ख र-ी ह- ------------------------------ वह एक दिलचस्प फ़िल्म देख रही है 0
vah -k---la---sp -ilm-d--h ----e -ai v-- e- d-------- f--- d--- r---- h-- v-h e- d-l-c-a-p f-l- d-k- r-h-e h-i ------------------------------------ vah ek dilachasp film dekh rahee hai

Akademikų kalba

Akademikų kalba – tai atskira kalba. Ji naudojama specializuotose diskusijose. Taip pat ji naudojama akademinėse publikacijose. Anksčiau egzistavo viena akademinė kalba. Europos akademinėje aplinkoje ilgą laiką dominavo lotynų kalba. Tačiau šiandien pati svarbiausia akademinė kalba yra anglų. Akademinės kalbos yra profesinės kalbos rūšis. Joje daug specifinių elementų. Patys svarbiausi jos bruožai yra standartizacija ir formalizacija. Kai kurie mano, kad akademikai specialiai kalba nesuprantamai. Komplikuoti dalykai atrodo protingiau. Tačiau akademinis pasaulis labiau orientuojasi į tiesą. Todėl jame turėtų būti naudojama neutrali kalba. Čia nėra vietos retorikai ar puoštai kalbai. Tačiau yra nemažai pernelyg komplikuotos kalbos pavyzdžių. Be to, pasirodo, kad komplikuota kalba žavi žmones! Tyrimai parodė, kad sudėtinga kalba pasitikime labiau. Eksperimento dalyviai turėjo atsakyti į kelis klausimus. Jie turėjo pasirinkti iš kelių atsakymų. Kai kurie atsakymai buvo suformuluoti paprastai, kiti – labai sudėtingai. Daugelis dalyvių rinkosi sudėtingesnius atsakymus. Tačiau tai nesuprantama! Dalyviai buvo suklaidinti kalbos. Nors atsakymų turinys buvo absurdiškas, jie buvo sužavėti jų forma. Tačiau rašymas sudėtingai ne visada yra menas. Galima išmokti paprastą turinį suvynioti į sudėtingą kalbą. Tačiau pasakyti sudėtingą dalyką paprastai ne taip lengva. Tad paprasti dalykai yra išties sudėtingi…