Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
-ی--ت-ھی- -یمبولی---کو ب-ان- تھ- ؟
--- ت---- ا-------- ک- ب---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ا-م-و-ی-س ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
------------------------------------
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
0
kya-tu---- a--ulan-e--o b--a-a---a?
k-- t----- a-------- k- b----- t---
k-a t-m-e- a-b-l-n-e k- b-l-n- t-a-
-----------------------------------
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą?
کیا تمھیں ایمبولینس کو بلانا تھا ؟
kya tumhen ambulance ko bulana tha?
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
--ا -مھ-ں -اکٹر--و--ل--ا--ھ- ؟
--- ت---- ڈ---- ک- ب---- ت-- ؟-
-ی- ت-ھ-ں ڈ-ک-ر ک- ب-ا-ا ت-ا ؟-
--------------------------------
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
0
ky- tumhe--d--ko -ula-- -ha?
k-- t----- d- k- b----- t---
k-a t-m-e- d- k- b-l-n- t-a-
----------------------------
kya tumhen dr ko bulana tha?
Ar tu turėjai iškviesti gydytoją?
کیا تمھیں ڈاکٹر کو بلانا تھا ؟
kya tumhen dr ko bulana tha?
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
ک-ا -م-ی- پ-لی---و -لا-ا ---؟
--- ت---- پ---- ک- ب---- ت----
-ی- ت-ھ-ں پ-ل-س ک- ب-ا-ا ت-ا-
-------------------------------
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
0
ky---um----po-i-e -o -----a-th-?
k-- t----- p----- k- b----- t---
k-a t-m-e- p-l-c- k- b-l-n- t-a-
--------------------------------
kya tumhen police ko bulana tha?
Ar tu turėjai iškviesti policiją?
کیا تمھیں پولیس کو بلانا تھا؟
kya tumhen police ko bulana tha?
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
--ا -پ کے --- -ی-یف-- ---ر -ے ؟ -بھ- -و م-ر---اس تھ- -
--- آ- ک- پ-- ٹ------ ن--- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ن-ب- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
--------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k-- a-p ke-pa-s-----ph--- n--b-r --i---b-- ----e-e paas-th- -
k-- a-- k- p--- t-------- n----- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e n-m-e- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
Ar (jūs) turite telefono numerį? Ką tik (aš) jį turėjau.
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
ک-ا-آ- ک----س پ---ہے ؟ ---ی--- -----پ-- تھا--
--- آ- ک- پ-- پ-- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س پ-ہ ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k-a--ap----p--s-p-t- hai? a-hi--- me-- -------a -
k-- a-- k- p--- p--- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- p-t- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
Ar (jūs) turite adresą? Ką tik (aš) jį turėjau.
کیا آپ کے پاس پتہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas pata hai? abhi to mere paas tha -
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
کی- -پ ک--پ----ہ---ا ن-ش--ہ- ؟ ---- ت----رے-پاس------
--- آ- ک- پ-- ش-- ک- ن--- ہ- ؟ ا--- ت- م--- پ-- ت-- --
-ی- آ- ک- پ-س ش-ر ک- ن-ش- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
0
k------ k--p-----he--- ka n---ha --i?---h- t--mere-p-a--t-a -
k-- a-- k- p--- s----- k- n----- h--- a--- t- m--- p--- t-- -
k-a a-p k- p-a- s-e-a- k- n-q-h- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a -
-------------------------------------------------------------
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
Ar (jūs) turite miesto planą? Ką tik (aš) jį turėjau.
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
کی- وہ وقت پر-آی- --و- --ت-------ں---ک---ھا -
--- و- و-- پ- آ-- ؟ و- و-- پ- ن--- آ--- ت-- --
-ی- و- و-ت پ- آ-ا ؟ و- و-ت پ- ن-ی- آ-ک- ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
0
k-a wo----qt-par a---? woh-waqt-p----ahi--s-k- -h---
k-- w-- w--- p-- a---- w-- w--- p-- n--- a---- t-- -
k-a w-h w-q- p-r a-y-? w-h w-q- p-r n-h- a-a-a t-a -
----------------------------------------------------
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku.
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
کی- ا---ر---ہ مل---- ؟--سے -ا-ت----یں--- سکا--ھا--
--- ا-- ر---- م- گ-- ؟ ا-- ر---- ن--- م- س-- ت-- --
-ی- ا-ے ر-س-ہ م- گ-ا ؟ ا-ے ر-س-ہ ن-ی- م- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
0
ky--u--- r--t---il-g-y------y -asta-n-hi -i---a---tha--
k-- u--- r---- m-- g---- u--- r---- n--- m-- s--- t-- -
k-a u-a- r-s-a m-l g-y-? u-a- r-s-a n-h- m-l s-k- t-a -
-------------------------------------------------------
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio.
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
کیا-و- تمھ-- سمجھ--ی---م-ھ---- -ہ-- -م-----ا--ھا--
--- و- ت---- س--- گ--- م--- و- ن--- س--- س-- ت-- --
-ی- و- ت-ھ-ں س-ج- گ-ا- م-ھ- و- ن-ی- س-ج- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
0
k-- w-- tu--en -a--jh --ya--muj-e--oh -a-i-s-m-j------ --- -
k-- w-- t----- s----- g---- m---- w-- n--- s----- s--- t-- -
k-a w-h t-m-e- s-m-j- g-y-? m-j-e w-h n-h- s-m-j- s-k- t-a -
------------------------------------------------------------
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti.
کیا وہ تمھیں سمجھ گیا؟ مجھے وہ نہیں سمجھ سکا تھا -
kya woh tumhen samajh gaya? mujhe woh nahi samajh saka tha -
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
-- و-ت پر-ک-وں-ن-ی- ---کے-؟
-- و-- پ- ک--- ن--- آ س-- ؟-
-م و-ت پ- ک-و- ن-ی- آ س-ے ؟-
-----------------------------
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
0
t-m-w--t par k-y-n n-h- ---s-ka-?
t-- w--- p-- k---- n--- a- s-----
t-m w-q- p-r k-y-n n-h- a- s-k-y-
---------------------------------
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
Kodėl (tu) negalėjai atvykti / ateiti laiku?
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
-م را--- -ی----ہ-ں -عل---کر-س---؟
-- ر---- ک--- ن--- م---- ک- س-- ؟-
-م ر-س-ہ ک-و- ن-ی- م-ل-م ک- س-ے ؟-
-----------------------------------
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
0
t-m r-s-a--iy-n---h-------m-kar-s-k-y?
t-- r---- k---- n--- m----- k-- s-----
t-m r-s-a k-y-n n-h- m-l-o- k-r s-k-y-
--------------------------------------
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
Kodėl (tu) negalėjai rasti kelio?
تم راستہ کیوں نہیں معلوم کر سکے ؟
tum rasta kiyon nahi maloom kar sakay?
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
-- اسے کی-ں--ہ-ں -م-- سکے -
-- ا-- ک--- ن--- س--- س-- ؟-
-م ا-ے ک-و- ن-ی- س-ج- س-ے ؟-
-----------------------------
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
0
tum----- --y---nah----ma-- -akay?
t-- u--- k---- n--- s----- s-----
t-m u-a- k-y-n n-h- s-m-j- s-k-y-
---------------------------------
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
Kodėl (tu) negalėjai jo suprasti?
تم اسے کیوں نہیں سمجھ سکے ؟
tum usay kiyon nahi samajh sakay?
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
--ں-وقت -- نہیں آ--کا --ون-- ---- بس نہیں -- -ہ- --ی -
--- و-- پ- ن--- آ س-- ک----- ک--- ب- ن--- چ- ر-- ت-- --
-ی- و-ت پ- ن-ی- آ س-ا ک-و-ک- ک-ئ- ب- ن-ی- چ- ر-ی ت-ی --
--------------------------------------------------------
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
0
m-in-waqt-p-r n--i--a sak--k-u-k-- k-i---- --hi -h-l ra-i---i -
m--- w--- p-- n--- a- s--- k------ k-- b-- n--- c--- r--- t-- -
m-i- w-q- p-r n-h- a- s-k- k-u-k-y k-i b-s n-h- c-a- r-h- t-i -
---------------------------------------------------------------
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
(Aš) negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas.
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
--ں را----معلو- --یں--ر--کا-کیونک- -یر- --س ن-ش- --یں ت-- -
--- ر---- م---- ن--- ک- س-- ک----- م--- پ-- ن--- ن--- ت-- --
-ی- ر-س-ہ م-ل-م ن-ی- ک- س-ا ک-و-ک- م-ر- پ-س ن-ش- ن-ی- ت-ا --
-------------------------------------------------------------
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
0
m-in ----a--a-o-m n-h---------a k--n-ay-me-- -a-s-----h-----i--h---
m--- r---- m----- n--- k-- s--- k------ m--- p--- n----- n--- t-- -
m-i- r-s-a m-l-o- n-h- k-r s-k- k-u-k-y m-r- p-a- n-q-h- n-h- t-a -
-------------------------------------------------------------------
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
(Aš) negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano.
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
--ں -سے ---ں سم-- -ک- -ی-نکہ م----ی-تی- تھی--
--- ا-- ن--- س--- س-- ک----- م----- ت-- ت-- --
-ی- ا-ے ن-ی- س-ج- س-ا ک-و-ک- م-س-ق- ت-ز ت-ی --
-----------------------------------------------
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
0
me-n-usa----------ajh-sa-a kyunkay-m---eqi ta-z-th---
m--- u--- n--- s----- s--- k------ m------ t--- t-- -
m-i- u-a- n-h- s-m-j- s-k- k-u-k-y m-s-e-i t-i- t-i -
-----------------------------------------------------
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
(Aš) negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga.
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
م-------سی --ن- پڑی--
---- ٹ---- ل--- پ-- --
-ج-ے ٹ-ک-ی ل-ن- پ-ی --
-----------------------
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
0
m-j-- tax- -e----ari -
m---- t--- l--- p--- -
m-j-e t-x- l-n- p-r- -
----------------------
mujhe taxi leni pari -
(Aš) turėjau važiuoti taksi.
مجھے ٹیکسی لینی پڑی -
mujhe taxi leni pari -
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
-ج-ے --ک ش-ر -ا---ش- خر---- پڑ- -
---- ا-- ش-- ک- ن--- خ----- پ-- --
-ج-ے ا-ک ش-ر ک- ن-ش- خ-ی-ن- پ-ا --
-----------------------------------
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
0
mu--e--ik-n--------a-------par- -
m---- a-- n----- k-------- p--- -
m-j-e a-k n-q-h- k-a-e-d-a p-r- -
---------------------------------
mujhe aik naqsha khareedna para -
(Aš) turėjau nusipirkti miesto planą.
مجھے ایک شہر کا نقشہ خریدنا پڑا -
mujhe aik naqsha khareedna para -
(Aš) turėjau išjungti radiją.
--ھے-ری-ی---ند ک-نا--ڑ---
---- ر---- ب-- ک--- پ-- --
-ج-ے ر-ڈ-و ب-د ک-ن- پ-ا --
---------------------------
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
0
m-jhe r-d-- b--d---r------a--
m---- r---- b--- k---- p--- -
m-j-e r-d-o b-n- k-r-a p-r- -
-----------------------------
mujhe radio band karna para -
(Aš) turėjau išjungti radiją.
مجھے ریڈیو بند کرنا پڑا -
mujhe radio band karna para -