Pasikalbėjimų knygelė

lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 1   »   ko 조동사의 과거형 1

87 [aštuoniasdešimt septyni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 1

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 1

87 [여든일곱]

87 [yeodeun-ilgob]

조동사의 과거형 1

jodongsaui gwageohyeong 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių korėjiečių Žaisti Daugiau
Mes turėjome palaistyti gėles. 우리- -에 -- -야---어-. 우__ 꽃_ 물_ 줘__ 했___ 우-는 꽃- 물- 줘-만 했-요- ------------------ 우리는 꽃에 물을 줘야만 했어요. 0
u---eun-kkoch-e mul-eu- -w------ --e----oy-. u______ k______ m______ j_______ h__________ u-i-e-n k-o-h-e m-l-e-l j-o-a-a- h-e-s-e-y-. -------------------------------------------- ulineun kkoch-e mul-eul jwoyaman haess-eoyo.
Mes turėjome sutvarkyti butą. 우리--아파트- --해-만-했어요. 우__ 아___ 청____ 했___ 우-는 아-트- 청-해-만 했-요- ------------------- 우리는 아파트를 청소해야만 했어요. 0
ul-ne-n-a-a--u-eul cheon----a-ya-an-ha-----o--. u______ a_________ c_______________ h__________ u-i-e-n a-a-e-l-u- c-e-n-s-h-e-a-a- h-e-s-e-y-. ----------------------------------------------- ulineun apateuleul cheongsohaeyaman haess-eoyo.
Mes turėjome suplauti indus. 우리는 ----------요. 우__ 설___ 해_ 했___ 우-는 설-지- 해- 했-요- ---------------- 우리는 설거지를 해야 했어요. 0
ul--eun---o-g-oj--eu----e-a-ha-ss---yo. u______ s____________ h____ h__________ u-i-e-n s-o-g-o-i-e-l h-e-a h-e-s-e-y-. --------------------------------------- ulineun seolgeojileul haeya haess-eoyo.
Ar (jūs] turėjote apmokėti sąskaitą? 당-- 청--- 지-해---어요? 당__ 청___ 지___ 했___ 당-은 청-서- 지-해- 했-요- ------------------ 당신은 청구서를 지불해야 했어요? 0
d-n-sin-eu- --e-n--gus--l--l-jib--hae----aess-e-yo? d__________ c_______________ j_________ h__________ d-n-s-n-e-n c-e-n---u-e-l-u- j-b-l-a-y- h-e-s-e-y-? --------------------------------------------------- dangsin-eun cheong-guseoleul jibulhaeya haess-eoyo?
Ar (jūs] turėjote mokėti už įėjimą? 당신- --료---야----? 당__ 입___ 내_ 했___ 당-은 입-료- 내- 했-요- ---------------- 당신은 입장료를 내야 했어요? 0
da-g--n---- i--an-lyo-e-l--a--a-haess-e-y-? d__________ i____________ n____ h__________ d-n-s-n-e-n i-j-n-l-o-e-l n-e-a h-e-s-e-y-? ------------------------------------------- dangsin-eun ibjanglyoleul naeya haess-eoyo?
Ar (jūs] turėjote sumokėti baudą? 당-은 벌----야----? 당__ 벌__ 내_ 했___ 당-은 벌-을 내- 했-요- --------------- 당신은 벌금을 내야 했어요? 0
d-----n-e-n b-o--eu----- na-ya-ha-ss-e-yo? d__________ b___________ n____ h__________ d-n-s-n-e-n b-o-g-u---u- n-e-a h-e-s-e-y-? ------------------------------------------ dangsin-eun beolgeum-eul naeya haess-eoyo?
Kas turėjo atsisveikinti? 누---별을 -야-했-요? 누_ 이__ 해_ 했___ 누- 이-을 해- 했-요- -------------- 누가 이별을 해야 했어요? 0
n-ga---y-ol-e-l---eya ----s--o-o? n___ i_________ h____ h__________ n-g- i-y-o---u- h-e-a h-e-s-e-y-? --------------------------------- nuga ibyeol-eul haeya haess-eoyo?
Kas turėjo anksti eiti namo? 누가 일찍 집에-가- -어요? 누_ 일_ 집_ 가_ 했___ 누- 일- 집- 가- 했-요- ---------------- 누가 일찍 집에 가야 했어요? 0
nu---i---i--jib-e --ya-hae-s-eoy-? n___ i_____ j____ g___ h__________ n-g- i-j-i- j-b-e g-y- h-e-s-e-y-? ---------------------------------- nuga iljjig jib-e gaya haess-eoyo?
Kas turėjo važiuoti traukiniu? 누- -차- -- ---? 누_ 기__ 타_ 했___ 누- 기-를 타- 했-요- -------------- 누가 기차를 타야 했어요? 0
nug- --ch--eu---aya -ae-s--o-o? n___ g________ t___ h__________ n-g- g-c-a-e-l t-y- h-e-s-e-y-? ------------------------------- nuga gichaleul taya haess-eoyo?
(Mes] nenorėjome ilgai būti. 우----래-머-고 싶지 -았어-. 우__ 오_ 머__ 싶_ 않____ 우-는 오- 머-고 싶- 않-어-. ------------------- 우리는 오래 머물고 싶지 않았어요. 0
u-i---n--l-e m-o-ulgo-si--i-a-h-a---e-y-. u______ o___ m_______ s____ a____________ u-i-e-n o-a- m-o-u-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-. ----------------------------------------- ulineun olae meomulgo sipji anh-ass-eoyo.
(Mes] nenorėjome nieko gerti. 우리--아--도--시고 -지 않--요. 우__ 아___ 마__ 싶_ 않____ 우-는 아-것- 마-고 싶- 않-어-. --------------------- 우리는 아무것도 마시고 싶지 않았어요. 0
u-i-eun--m---o--- ma-i-o-s---i a-h-ass---y-. u______ a________ m_____ s____ a____________ u-i-e-n a-u-e-s-o m-s-g- s-p-i a-h-a-s-e-y-. -------------------------------------------- ulineun amugeosdo masigo sipji anh-ass-eoyo.
(Mes] nenorėjome trukdyti. 우리---신을-방-----지 않았어요. 우__ 당__ 방___ 싶_ 않____ 우-는 당-을 방-하- 싶- 않-어-. --------------------- 우리는 당신을 방해하고 싶지 않았어요. 0
ul--eu- -a--sin---- b---ha-h-g- -ip-i -n--as--eoy-. u______ d__________ b__________ s____ a____________ u-i-e-n d-n-s-n-e-l b-n-h-e-a-o s-p-i a-h-a-s-e-y-. --------------------------------------------------- ulineun dangsin-eul banghaehago sipji anh-ass-eoyo.
(Aš] kaip tik norėjau paskambinti. 저는-다-----고 -었어-. 저_ 다_ 전___ 싶____ 저- 다- 전-하- 싶-어-. ---------------- 저는 다만 전화하고 싶었어요. 0
jeon-u-----an----n---h--o--i---oss--oy-. j______ d____ j__________ s_____________ j-o-e-n d-m-n j-o-h-a-a-o s-p-e-s---o-o- ---------------------------------------- jeoneun daman jeonhwahago sip-eoss-eoyo.
(Aš] norėjau iškviesti taksi. 저--다만-택시를---고 싶--요. 저_ 다_ 택__ 부__ 싶____ 저- 다- 택-를 부-고 싶-어-. ------------------- 저는 다만 택시를 부르고 싶었어요. 0
jeon-un da--n-ta-g-il-u- ----ug--sip--oss-e--o. j______ d____ t_________ b______ s_____________ j-o-e-n d-m-n t-e-s-l-u- b-l-u-o s-p-e-s---o-o- ----------------------------------------------- jeoneun daman taegsileul buleugo sip-eoss-eoyo.
(Aš] norėjau važiuoti namo. 사실----집---고----요. 사_ 저_ 집_ 가_ 싶____ 사- 저- 집- 가- 싶-어-. ----------------- 사실 저는 집에 가고 싶었어요. 0
s---l--eoneu--j-b-- -ag- sip----s-e-yo. s____ j______ j____ g___ s_____________ s-s-l j-o-e-n j-b-e g-g- s-p-e-s---o-o- --------------------------------------- sasil jeoneun jib-e gago sip-eoss-eoyo.
(Aš] maniau, tu norėjai paskambinti savo žmonai. 저는 당신이 당- -내에----하- -- 줄 알-어-. 저_ 당__ 당_ 아___ 전___ 싶_ 줄 알____ 저- 당-이 당- 아-에- 전-하- 싶- 줄 알-어-. ------------------------------ 저는 당신이 당신 아내에게 전화하고 싶은 줄 알았어요. 0
jeo---n da---i--i -a-g-i-----ee-- jeonhwa-ag- s---e-n --l a-------oyo. j______ d________ d______ a______ j__________ s______ j__ a___________ j-o-e-n d-n-s-n-i d-n-s-n a-a-e-e j-o-h-a-a-o s-p-e-n j-l a---s---o-o- ---------------------------------------------------------------------- jeoneun dangsin-i dangsin anaeege jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
(Aš] maniau, tu norėjai paskambinti į informaciją. 저는 -신이 안내소- 전화하- 싶----알았어-. 저_ 당__ 안___ 전___ 싶_ 줄 알____ 저- 당-이 안-소- 전-하- 싶- 줄 알-어-. --------------------------- 저는 당신이 안내소에 전화하고 싶은 줄 알았어요. 0
jeo-eun--an--i-----nnae-----je-n-----g---ip---n j-- a---ss-e-yo. j______ d________ a________ j__________ s______ j__ a___________ j-o-e-n d-n-s-n-i a-n-e-o-e j-o-h-a-a-o s-p-e-n j-l a---s---o-o- ---------------------------------------------------------------- jeoneun dangsin-i annaeso-e jeonhwahago sip-eun jul al-ass-eoyo.
(Aš] maniau, tu norėjai užsisakyti picą. 저----- ---------싶- - ----. 저_ 당__ 피__ 주___ 싶_ 줄 알____ 저- 당-이 피-를 주-하- 싶- 줄 알-어-. -------------------------- 저는 당신이 피자를 주문하고 싶은 줄 알았어요. 0
je-n-u- -an---------jale-- -umu-ha---si--e-n--ul -l-----eo--. j______ d________ p_______ j________ s______ j__ a___________ j-o-e-n d-n-s-n-i p-j-l-u- j-m-n-a-o s-p-e-n j-l a---s---o-o- ------------------------------------------------------------- jeoneun dangsin-i pijaleul jumunhago sip-eun jul al-ass-eoyo.

Didelės raidės, stiprūs jausmai

Reklamoje naudojama daug vaizdų. Paveikslėliai primena mums tam tikrus pomėgius. Į juos žvelgiame kiek ilgiau ir dėmesingiau nei į raides. Todėl reklamas su paveikslėliais įsimename geriau. Paveikslėliai taip pat sukelia stiprias emocijas. Smegenys labai greitai atpažįsta vaizdus. Jos iškart supranta, kas juose matoma. Raidės funkcionuoja kitaip. Tai abstraktūs ženklai. Dėl šios priežasties smegenys reaguoja lėčiau. Visų pirma, jos turi suvokti žodžio prasmę. Galima sakyti, kad už kalbą atsakinga smegenų sritis turi išversti raides. Tačiau ir raidės gali sukelti emocijas. Tiesiog tekstas turėtų būti labai didelis. Tyrimai parodė, kad didelės raidės turi didesnį efektą. Didelės raidės ne tik yra labiau pastebimos. Jos taip pat sukelia stiprią emocinę reakciją. Tai galioja tiek teigiamiems, tiek neigiamiems jausmams. Žmonijai visada rūpėjo dalykų dydis. Žmogui visada tekdavo greitai reaguoti į pavojų. O kai kas nors yra didelis, tai reiškia, kad jis yra labai arti! Tad nenuostabu, kad dideli paveikslai sukelia stiprias reakcijas. Mažiau suprantama, kaip reaguojame į dideles raides. Raidės nėra signalai smegenims. Nepaisant to, smegenys vis tiek tampa aktyvesnės išvydusios dideles raides. Šie rezultatai labai sudomino mokslininkus. Jie parodo, kokios svarbios mums tapo raidės. Mūsų smegenys kažkaip išmoko reaguoti į raštą…