Pasikalbėjimų knygelė

lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2   »   ro Trecutul cu verbe modale 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [optzeci şi opt]

Trecutul cu verbe modale 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių rumunų Žaisti Daugiau
Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. Fi-- m-- n- a v--- s- s- j---- c- p-----. Fiul meu nu a vrut să se joace cu păpuşa. 0
Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. Fi--- m-- n- a v--- s- j---- f----- c- m---. Fiica mea nu a vrut să joace fotbal cu mine. 0
Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. So--- m-- n- a v--- s- j---- ş-- c- m---. Soţia mea nu a vrut să joace şah cu mine. 0
Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. Co---- m-- n- a- v--- s- s- p-----. Copiii mei nu au vrut să se plimbe. 0
Jie nenorėjo tvarkyti kambario. Nu a- v--- s- s------ î- c-----. Nu au vrut să strângă în cameră. 0
Jie nenorėjo eiti miegoti. Nu a- v--- s- m----- î- p--. Nu au vrut să meargă în pat. 0
Jam buvo negalima valgyti ledų. Nu a a--- v--- s- m------ î--------. Nu a avut voie să mănânce îngheţată. 0
Jam buvo negalima valgyti šokolado. Nu a a--- v--- s- m------ c--------. Nu a avut voie să mănânce ciocolată. 0
Jam buvo negalima valgyti saldainių. Nu a a--- v--- s- m------ b-------. Nu a avut voie să mănânce bomboane. 0
Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. Am a--- v--- s---- d----- c---. Am avut voie să-mi doresc ceva. 0
Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. Am a--- v--- s---- c----- o r-----. Am avut voie să-mi cumpăr o rochie. 0
Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. Am a--- v--- s---- i-- o p------. Am avut voie să-mi iau o pralină. 0
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? Ai a--- v--- s- f----- î- a----? Ai avut voie să fumezi în avion? 0
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? Ai a--- v--- s- b-- b--- î- s-----? Ai avut voie să bei bere în spital? 0
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? Ai a--- v--- s- i-- c------ c- t--- î- h----? Ai avut voie să iei câinele cu tine în hotel? 0
Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. În v------ c----- a---- v--- s- s--- m--- a----. În vacanţe copiii aveau voie să stea mult afară. 0
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. Av--- v--- s- s- j---- m--- î- c----. Aveau voie să se joace mult în curte. 0
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. Av--- v--- s- s--- t---- p--- t-----. Aveau voie să stea treji până târziu. 0

Patarimai užmaršiems

Mokytis lengva nevisada. Net, kai mokytis smagu, tai vargina. Tačiau, kai ko nors išmokstame, būname laimingi. Didžiuojamės savimi ir savo pasiekimais. Deja, tai, ko išmokstame, galime pamiršti. Tai ypač dažnai nutinka su kalba. Daugelis mokykloje mokomės vienos ar dviejų kalbų. Po mokyklos šios žinios neretai išnyksta. Vargiai bekalbame ta kalba. Kasdieniame mūsų gyvenime dažniausiai dominuoja gimtoji kalba. Daugelis užsienio kalbų panaudojamos tik per atostogas. Tačiau, jei žinios nėra reguliariai aktyvuojamos, mes jų netenkame. Mūsų smegenims būtina praktika. Galima sakyti, kad smegenys veikia lyg raumenys. Raumenis reikia treniruoti, kitaip jie silpnėja. Tačiau yra būdų išvengti užmaršties. Svarbiausia nuolatos pritaikyti tai, kas buvo išmokta. Tam gali praversti nuolatiniai ritualai. Galite susiplanuoti tam tikrą veiklą skirtingomis savaitės dienomis. Pavyzdžiui, pirmadieniais galėtumėte skaityti knygą užsienio kalba. Trečiadieniais klausytis užsienio radijo stoties. Penktadieniais galite užsienio kalba rašyti dienoraštį. Taip jūs varijuosite tarp skaitymo, klausymo ir rašymo. Galiausiai jūsų žinios bus aktyvuojamos įvairiais būdais. Visi šie pratimai neprivalo būti ilgi – užteks ir pusvalandžio. Tačiau svarbu reguliariai praktikuotis! Tyrimai parodė, kad tai, ko išmokstate, jūsų smegenyse išlieka dešimtmečius. Tereikia viską iškrapštyti iš stalčių…