Pasikalbėjimų knygelė

lt Liepiamoji nuosaka 1   »   hi आज्ञार्थक १

89 [aštuoniasdešimt devyni]

Liepiamoji nuosaka 1

Liepiamoji nuosaka 1

८९ [नवासी]

89 [navaasee]

आज्ञार्थक १

[aagyaarthak 1]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių hindi Žaisti Daugiau
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys! त---कि-न----स------ इतने--लस--मत बन-! त-- क---- आ--- ह- – इ--- आ--- म- ब--- त-म क-त-े आ-स- ह- – इ-न- आ-स- म- ब-ो- ------------------------------------- तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! 0
tu--k----- -a--s-- -- - i-an--a----ee mat ba--! t-- k----- a------ h- – i---- a------ m-- b---- t-m k-t-n- a-l-s-e h- – i-a-e a-l-s-e m-t b-n-! ----------------------------------------------- tum kitane aalasee ho – itane aalasee mat bano!
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai! तु--कितना-स-त- हो-- --न- -- सो-ा करो! त-- क---- स--- ह- – इ--- म- स--- क--- त-म क-त-ा स-त- ह- – इ-न- म- स-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! 0
t-m-kit-na -ot- h- – i--na-ma--s--a-k-r-! t-- k----- s--- h- – i---- m-- s--- k---- t-m k-t-n- s-t- h- – i-a-a m-t s-y- k-r-! ----------------------------------------- tum kitana sote ho – itana mat soya karo!
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai! तुम क---ी-द-र-स- -त-----–-इ-नी-दे--से--- आय- -रो! त-- क---- द-- स- आ-- ह- – इ--- द-- स- म- आ-- क--- त-म क-त-ी द-र स- आ-े ह- – इ-न- द-र स- म- आ-ा क-ो- ------------------------------------------------- तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! 0
tum k-t-nee der-s--a-t- -o-- i-an-e-d-r----m-t----a --ro! t-- k------ d-- s- a--- h- – i----- d-- s- m-- a--- k---- t-m k-t-n-e d-r s- a-t- h- – i-a-e- d-r s- m-t a-y- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitanee der se aate ho – itanee der se mat aaya karo!
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai! त-- -ितन----चा--ं-त---ो – -तन- ऊ-चा -त हं-ा-कर-! त-- क---- ऊ--- ह---- ह- – इ--- ऊ--- म- ह--- क--- त-म क-त-ा ऊ-च- ह-स-े ह- – इ-न- ऊ-च- म- ह-स- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! 0
t-m ki-an- oo---a han-at- h- – --a-a -o-cha m-t h--sa --r-! t-- k----- o----- h------ h- – i---- o----- m-- h---- k---- t-m k-t-n- o-n-h- h-n-a-e h- – i-a-a o-n-h- m-t h-n-a k-r-! ----------------------------------------------------------- tum kitana ooncha hansate ho – itana ooncha mat hansa karo!
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai! त-म कि--- ध-मे बोल-े-हो-– इत-ा-ध--े-मत ब--ा कर-! त-- क---- ध--- ब---- ह- – इ--- ध--- म- ब--- क--- त-म क-त-ा ध-म- ब-ल-े ह- – इ-न- ध-म- म- ब-ल- क-ो- ------------------------------------------------ तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! 0
tu- k----- -hee-e-b-late----– it--- -heem- -at--ol------! t-- k----- d----- b----- h- – i---- d----- m-- b--- k---- t-m k-t-n- d-e-m- b-l-t- h- – i-a-a d-e-m- m-t b-l- k-r-! --------------------------------------------------------- tum kitana dheeme bolate ho – itana dheeme mat bola karo!
Tu per daug geri — negerk tiek daug! त-म-क-त-----ते ह--–-इ--ी--त--िय- -र-! त-- क---- प--- ह- – इ--- म- प--- क--- त-म क-त-ी प-त- ह- – इ-न- म- प-य- क-ो- ------------------------------------- तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! 0
tum -ita-ee -ee-e h- – it-n-e m-t piya ----! t-- k------ p---- h- – i----- m-- p--- k---- t-m k-t-n-e p-e-e h- – i-a-e- m-t p-y- k-r-! -------------------------------------------- tum kitanee peete ho – itanee mat piya karo!
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug! तु- -ित-ा धू-्र----क-ते--ो-– इ----धूम-र-ा- ---कर-! त-- क---- ध------- क--- ह- – इ--- ध------- म- क--- त-म क-त-ा ध-म-र-ा- क-त- ह- – इ-न- ध-म-र-ा- म- क-ो- -------------------------------------------------- तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! 0
t-m-ki-a---d-o-m----a- k----e--o-–-i-a---dh--mrap-an-m---ka--! t-- k----- d---------- k----- h- – i---- d---------- m-- k---- t-m k-t-n- d-o-m-a-a-n k-r-t- h- – i-a-a d-o-m-a-a-n m-t k-r-! -------------------------------------------------------------- tum kitana dhoomrapaan karate ho – itana dhoomrapaan mat karo!
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug! त-म--ि--ा-का------ हो-- --न----म मत-क-य- करो! त-- क---- क-- क--- ह- – इ--- क-- म- क--- क--- त-म क-त-ा क-म क-त- ह- – इ-न- क-म म- क-य- क-ो- --------------------------------------------- तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! 0
tu- -itan--kaam k---t- ------ta-- -a-m-----ki---k-r-! t-- k----- k--- k----- h- – i---- k--- m-- k--- k---- t-m k-t-n- k-a- k-r-t- h- – i-a-a k-a- m-t k-y- k-r-! ----------------------------------------------------- tum kitana kaam karate ho – itana kaam mat kiya karo!
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai! त-म गाड़ी कि--- त-ज़-चल-त---ो – इ-नी-त--़-मत-च-ाया----! त-- ग--- क---- त--- च---- ह- – इ--- त--- म- च---- क--- त-म ग-ड़- क-त-ी त-ज- च-ा-े ह- – इ-न- त-ज- म- च-ा-ा क-ो- ------------------------------------------------------ तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! 0
tum g---ee k-ta--e tez-cha-aa-e h--– -ta--e --z--a- c--laa-a karo! t-- g----- k------ t-- c------- h- – i----- t-- m-- c------- k---- t-m g-a-e- k-t-n-e t-z c-a-a-t- h- – i-a-e- t-z m-t c-a-a-y- k-r-! ------------------------------------------------------------------ tum gaadee kitanee tez chalaate ho – itanee tez mat chalaaya karo!
Stokitės, pone Miuleri! उठ-ए--श-री---युलर! उ---- श--- म------ उ-ि-, श-र- म-य-ल-! ------------------ उठिए, श्री म्युलर! 0
ut-i-,-s-r-e-my----! u----- s---- m------ u-h-e- s-r-e m-u-a-! -------------------- uthie, shree myular!
Sėskitės, pone Miuleri! बै-ि-,-श्री-म--ु-र! ब----- श--- म------ ब-ठ-ए- श-र- म-य-ल-! ------------------- बैठिए, श्री म्युलर! 0
bai---e---h-ee --ul-r! b------- s---- m------ b-i-h-e- s-r-e m-u-a-! ---------------------- baithie, shree myular!
Sėdėkite, pone Miuleri! बै-े --ि-, श्र- -्-ु-र! ब--- र---- श--- म------ ब-ठ- र-ि-, श-र- म-य-ल-! ----------------------- बैठे रहिए, श्री म्युलर! 0
ba-the-ra-ie,-s-r-e --u---! b----- r----- s---- m------ b-i-h- r-h-e- s-r-e m-u-a-! --------------------------- baithe rahie, shree myular!
Turėkite kantrybės! धीरज-रख--! ध--- र---- ध-र- र-ि-! ---------- धीरज रखिए! 0
d--era- rakhi-! d------ r------ d-e-r-j r-k-i-! --------------- dheeraj rakhie!
Neskubėkite! शा-्ति---िय-! श----- र----- श-न-त- र-ि-े- ------------- शान्ति रखिये! 0
sh---t--rak-iye! s------ r------- s-a-n-i r-k-i-e- ---------------- shaanti rakhiye!
Palaukite minutėlę! ए------्- -ुकिए! ए- स----- र----- ए- स-क-्- र-क-ए- ---------------- एक सैकन्ड रुकिए! 0
e--sa--and--uk-e! e- s------ r----- e- s-i-a-d r-k-e- ----------------- ek saikand rukie!
Būkite atsargus! संभ----! स--- क-- स-भ- क-! -------- संभल के! 0
s--bh-l---! s------ k-- s-m-h-l k-! ----------- sambhal ke!
Ateikite laiku! प-ब--द र--! प----- र--- प-ब-्- र-ो- ----------- पाबन्द रहो! 0
paa---- ---o! p------ r---- p-a-a-d r-h-! ------------- paaband raho!
Nebūkite kvailas! मं---द्---मत---ो! म-------- म- ब--- म-द-ु-्-ि म- ब-ो- ----------------- मंदबुद्धि मत बनो! 0
ma-da--dd---ma- ba-o! m---------- m-- b---- m-n-a-u-d-i m-t b-n-! --------------------- mandabuddhi mat bano!

Kinų kalba

Kinų kalba kalba daugiausia žmonių pasaulyje. Tačiau neegzistioja viena kinų kalba. Jų yra keletas. Visos jos priklauso kinų-tibetiečių kalboms. Iš viso apie 1,3 milijono žmonių kalba kinų kalba. Didžioji jų dalis gyvena Kinijoje ir Taivane. Taip pat yra šalių, kuriose gyvena kinų mažumos. Plačiausiai paplitusi kinų kalba yra standartinė kinų kalba. Ši aukšto lygio kalba taip pat vadinama mandarinų kalba. Mandarinų kalba yra oficiali kinijos kalba. Kitos kinų kalbos dažniausiai vadinamos dialektais. Mandarinų kalba taip pat kalbama Taivane ir Singapūre. Mandarinų kalba yra gimtoji 850-iai milijonų žmonių. Tačiau ji suprantama beveik kalbantiems kinų kalba. Dėl šios priežasties skirtingų dialektų atstovai susišneka būtent kinų kalba. Visi kinai naudoja tą pačią rašybos sistemą. Kinų rašybos forma yra nuo 4000 iki 5000 metų senumo. Todėl kinai turi seniausias literatūros tradicijas. Kitos Azijos kultūros skolinosi kinų rašybos formas. Kinų rašto simboliai daug sudėtingesni nei abėcėlinės sistemos. Tačiau šnekamoji kinų kalba nėra tokia sunki. Gramatiką galima išmokti gana lengvai. Todėl besimokantieji gana greitai juda į priekį. Ir vis daugiau atsiranda norinčiųjų išmokti kinų kalbą! Kaip užsienio kalba, kinų kalba tampa vis svarbesnė. Be to, kinų kalbos kursai yra siūlomi visur. Turėkite drąsos išmokti! Kinų kalba taps ateities kalba…