Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
คุ-ขี-เ---จเหลื-เก---– --่---้--ียจน--เลย!
ค------------------- – อ------------------
ค-ณ-ี-เ-ี-จ-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ข-้-ก-ย-น-ก-ล-!
------------------------------------------
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
0
k--n-ke-e----a---ěu-----̶------â-ke----ì-t-ná--l--y
k------------------------------------------------------
k-o---e-e-g-̀-t-l-̌-a-g-r-n-a---a---e-e-g-̀-t-n-́---u-y
-------------------------------------------------------
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Tu toks tinginys — nebūk toks tinginys!
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย!
koon-kêe-gìat-lěua-ger̶n-à-yâ-kêe-gìat-nák-luнy
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
ค---อ--านเ--ื-เก-- –---่--อน-า-----ลย!
ค----------------- – อ----------------
ค-ณ-อ-น-น-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-น-น-า-น-ก-ล-!
--------------------------------------
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
0
ko-n--------n-----a--e---------̂--o----n-na-k--u-y
k-------------------------------------------------
k-o---a-n-n-n-l-̌-a-g-r-n-a---a-n-o---a---a-k-l-н-
--------------------------------------------------
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Tu taip ilgai miegi — nemiegok taip ilgai!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย!
koon-nawn-nan-lěua-ger̶n-à-yân-on-nan-nák-luнy
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
คุณก-ั-มาบ----ึ-เ---อ---- --อ--า----บ---ด--น-กซิ!
ค------------------------ – อ--------------------
ค-ณ-ล-บ-า-้-น-ึ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ก-ั-บ-า-ด-ก-ั-ซ-!
-------------------------------------------------
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
0
k----glàp-ma--a-n-d-̀u------a-ger----̀--a----áp--ân-------ná--sí
k--------------------------------------------------------------------
k-o---l-̀---a-b-̂---e-u---e-u---e-̶---̀-y-̂---a-p-b-̂---e-u---a-k-s-́
---------------------------------------------------------------------
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Tu taip vėlai pareini — nepareik taip vėlai!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ!
koon-glàp-ma-bân-dèuk-lěua-ger̶n-à-yâk-láp-bân-dèuk-nák-sí
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
ค-ณ-ัว-รา-ด-----ื--กิน-- -ย่-ห---รา--ังน----!
ค--------------------- – อ-------------------
ค-ณ-ั-เ-า-ด-ง-ห-ื-เ-ิ- – อ-่-ห-ว-ร-ะ-ั-น-ก-ิ-
---------------------------------------------
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
0
koo---u---ra-w-d-ng-lě----e--n--̀--a---ǔ---áw--a-g-n--k-sí
k-------------------------------------------------------------
k-o---u-a-r-́---a-g-l-̌-a-g-r-n-a---a---u-a-r-́---a-g-n-́---i-
--------------------------------------------------------------
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Tu taip garsiai juokiesi — nesijuok taip garsiai!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ!
koon-hǔa-ráw-dang-lěua-ger̶n-à-yâ-hǔa-ráw-dang-nák-sí
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
ค--พ-ดเ-ี--เ--เ-ล-อ---- – -ย่าพู---าน--ซิ!
ค---------------------- – อ---------------
ค-ณ-ู-เ-ี-ง-บ-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-พ-ด-บ-น-ก-ิ-
------------------------------------------
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
0
ko-n-p-̂ot---̌ang--a---ě---ge-----̀-yâ--ô---ba---a-k-s-́
k----------------------------------------------------------
k-o---o-o---i-a-g-b-o-l-̌-a-g-r-n-a---a---o-o---a---a-k-s-́
-----------------------------------------------------------
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Tu taip tyliai kalbi — nekalbėk taip tyliai!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ!
koon-pôot-sǐang-bao-lěua-ger̶n-à-yâ-pôot-bao-nák-sí
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
ค--ด---มากเกินไ- – -ย-าด--มม-ก-ักซ-!
ค--------------- – อ----------------
ค-ณ-ื-ม-า-เ-ิ-ไ- – อ-่-ด-่-ม-ก-ั-ซ-!
------------------------------------
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
0
k----d---m-ma----e----bha--à-ya--d-̀u---a-k--á---í
k----------------------------------------------------
k-o---e-u---a-k-g-r-n-b-a---̀-y-̂-d-̀-m-m-̂---a-k-s-́
-----------------------------------------------------
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
Tu per daug geri — negerk tiek daug!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ!
koon-dèum-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-dèum-mâk-nák-sí
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
คุ---บ-ุหร-่มาก-ก--ไ---้ว - อย--สูบบุห-ี่-า-นัก-ลย!
ค------------------------ – อ----------------------
ค-ณ-ู-บ-ห-ี-ม-ก-ก-น-ป-ล-ว – อ-่-ส-บ-ุ-ร-่-า-น-ก-ล-!
---------------------------------------------------
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
0
k-on-so----bo-o---̀e---̂--ge-̶-----i-l---------̂-so-o--bò----̀--m--k---́k--uнy
k------------------------------------------------------------------------------
k-o---o-o---o-o-r-̀---a-k-g-r-n-b-a---æ-o-a---a---o-o---o-o-r-̀---a-k-n-́---u-y
-------------------------------------------------------------------------------
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
Tu per daug rūkai — nerūkyk tiek daug!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย!
koon-sòop-bòo-rèe-mâk-ger̶n-bhai-lǽo-à-yâ-sòop-bòo-rèe-mâk-nák-luнy
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
คุณ-ำงา-ม--เ-ิ-ไป---อ-่าทำงานมากเก-นไ-!
ค---------------- – อ------------------
ค-ณ-ำ-า-ม-ก-ก-น-ป – อ-่-ท-ง-น-า-เ-ิ-ไ-!
---------------------------------------
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
0
koo---a--n-----âk-ger̶n--ha---̀-----t---ng---ma-k--e-̶n--h-i
k------------------------------------------------------------
k-o---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i-a---a---a---g-n-m-̂---e-̶---h-i
-------------------------------------------------------------
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
Tu per daug dirbi — nedirbk tiek daug!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป!
koon-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai-à-yâ-tam-ngan-mâk-ger̶n-bhai
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
คุ-ขับ-ร็-เหลือ---น - -----ั---------ิ!
ค------------------ – อ----------------
ค-ณ-ั-เ-็-เ-ล-อ-ก-น – อ-่-ข-บ-ร-ว-ั-ซ-!
---------------------------------------
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
0
ko-n---̀----̲--o--e-u------n-à-y----a---ra̲y---nák---́
k-------------------------------------------------------
k-o---a-p-r-̲-̲---e-u---e-̶---̀-y-̂-k-̀---a-y-o-n-́---i-
--------------------------------------------------------
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
Tu taip greitai važiuoji — nevažiuok taip greitai!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ!
koon-kàp-ra̲y̲o-lěua-ger̶n-à-yâ-kàp-ra̲y̲o-nák-sí
Stokitės, pone Miuleri!
ลุ-ขึ้น ครั- - ค-- -----ล-ลอ-์!
ล------ ค--- / ค-- ค-----------
ล-ก-ึ-น ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
l-----ke--n-k-a---k------n---n----̶
l----------------------------------
l-́-k-k-̂-n-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Stokitės, pone Miuleri!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
lóok-kêun-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Sėskitės, pone Miuleri!
เช-ญ---- ค-ั- ----ะ คุณมิ-เ-อ--!
เ------- ค--- / ค-- ค-----------
เ-ิ-น-่- ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
c---̶--n---------p-----k----m------̶
c-----------------------------------
c-e-̶---a-n---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
------------------------------------
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Sėskitės, pone Miuleri!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
cher̶n-nâng-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Sėdėkite, pone Miuleri!
นั่--่- คร-บ-/ ค-ะ-----ิลเ---์!
น------ ค--- / ค-- ค-----------
น-่-ต-อ ค-ั- / ค-ะ ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
-------------------------------
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
0
n-̂-g--h-̀--kr--p--â-ko---m-----r̶
n----------------------------------
n-̂-g-d-a-w-k-a-p-k-̂-k-o---i---u-̶
-----------------------------------
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Sėdėkite, pone Miuleri!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์!
nâng-dhàw-kráp-kâ-koon-min-lur̶
Turėkite kantrybės!
ใ-เย็--ๆ--ะคร-บ / น---!
ใ----- ๆ น----- / น----
ใ-เ-็- ๆ น-ค-ั- / น-ค-!
-----------------------
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
0
ja---en--en--á-k-áp--á--á
j----------------------------
j-i-y-n-y-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́
-----------------------------
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
Turėkite kantrybės!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ!
jai-yen-yen-ná-kráp-ná-ká
Neskubėkite!
มี-วลา --่ต----ีบ!
ม----- ไ----------
ม-เ-ล- ไ-่-้-ง-ี-!
------------------
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
0
m-----y--a-m-̂i-d-â-ng-rêep
m----------------------------
m-e-w-y-l---a-i-d-a-w-g-r-̂-p
-----------------------------
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
Neskubėkite!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ!
mee-way-la-mâi-dhâwng-rêep
Palaukite minutėlę!
ร--ัก-รู- นะคร-บ-/---ค-!
ร-------- น----- / น----
ร-ส-ก-ร-่ น-ค-ั- / น-ค-!
------------------------
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
0
ra--sà--kr-̂---a---ra-p-ná---́
r-------------------------------
r-w-s-̀---r-̂---a---r-́---a---a-
--------------------------------
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
Palaukite minutėlę!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ!
raw-sàk-krôo-ná-kráp-ná-ká
Būkite atsargus!
ระ--งน---ร------ะ!
ร------ ค--- / ค--
ร-ว-ง-ะ ค-ั- / ค-!
------------------
ระวังนะ ครับ / คะ!
0
r-́--a-g---́---a----á
r---------------------
r-́-w-n---a---r-́---a-
----------------------
rá-wang-ná-kráp-ká
Būkite atsargus!
ระวังนะ ครับ / คะ!
rá-wang-ná-kráp-ká
Ateikite laiku!
ก-ุณ-----้-รง-วล--น--ร-บ - นะคะ!
ก---------------- น----- / น----
ก-ุ-า-า-ห-ต-ง-ว-า น-ค-ั- / น-ค-!
--------------------------------
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
0
gr-̀o-na-------i------g-w-y--a--á-kr-́p-na----́
g-----------------------------------------------
g-o-o-n---a-h-̂---h-o-g-w-y-l---a---r-́---a---a-
------------------------------------------------
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
Ateikite laiku!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
gròo-na-ma-hâi-dhrong-way-la-ná-kráp-ná-ká
Nebūkite kvailas!
อย-า----ัก-ิ!
อ------------
อ-่-โ-่-ั-ซ-!
-------------
อย่าโง่นักซิ!
0
a--y-----ô--------í
a--------------------
a---a---g-̂---a-k-s-́
---------------------
à-yâ-ngôh-nák-sí
Nebūkite kvailas!
อย่าโง่นักซิ!
à-yâ-ngôh-nák-sí