Palauk, kol liausis lietus.
వర్-------తవరక--ఆగండి
వ---- ఆ-------- ఆ----
వ-్-ం ఆ-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
---------------------
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
0
Va-ṣaṁ -g----va-------a-ḍi
V----- ā----------- ā-----
V-r-a- ā-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
--------------------------
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
Palauk, kol liausis lietus.
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి
Varṣaṁ āgēntavarakū āgaṇḍi
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
న-న- పూర్త-చ----త-రక- ఆ-ండి
న--- ప--------------- ఆ----
న-న- ప-ర-త-చ-స-ం-వ-క- ఆ-ం-ి
---------------------------
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
0
N-n- -----cē-ē-tav-ra---ā-aṇḍi
N--- p----------------- ā-----
N-n- p-r-i-ē-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
------------------------------
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
Palauk, kol (aš) susiruošiu.
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి
Nēnu pūrticēsēntavarakū āgaṇḍi
Palauk, kol jis grįš.
ఆయన-వె-క--ి -చ్-ేంత-రక--ఆ-ండి
ఆ-- వ------ వ---------- ఆ----
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ే-త-ర-ూ ఆ-ం-ి
-----------------------------
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
0
Ā-an- ve-akk----c--n-av-ra----g---i
Ā---- v------ v------------- ā-----
Ā-a-a v-n-k-i v-c-ē-t-v-r-k- ā-a-ḍ-
-----------------------------------
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
Palauk, kol jis grįš.
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి
Āyana venakki vaccēntavarakū āgaṇḍi
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
న----ట్-ు -ండిప--ేంతవ-క--న-న---గ----ు
న- జ----- ఎ------------- న--- ఆ------
న- జ-ట-ట- ఎ-డ-ప-య-ం-వ-క- న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------------
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Nā ---ṭ- --ḍ-pō--n--varak----n- āgut--u
N- j---- e---------------- n--- ā------
N- j-ṭ-u e-ḍ-p-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------------
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
(Aš) palauksiu, kol išdžius mano plaukai.
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Nā juṭṭu eṇḍipōyēntavarakū nēnu āgutānu
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
సి--మా---్య-ం-వ----నేను------ను
స----- అ---------- న--- ఆ------
స-న-మ- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
-------------------------------
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
S-ni-ā--y--nt----ak- nēnu āgu-ā-u
S----- a------------ n--- ā------
S-n-m- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
---------------------------------
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
(Aš) palauksiu, kol baigsis filmas.
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Sinimā ayyēntavarakū nēnu āgutānu
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
ట్-ా-ిక---ైట--గ్--న్---్--ంత-ర-ూ-నే---ఆ-ుతా-ు
ట------- ల--- గ----- అ---------- న--- ఆ------
ట-ర-ఫ-క- ల-ట- గ-ర-న- అ-్-ే-త-ర-ూ న-న- ఆ-ు-ా-ు
---------------------------------------------
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
0
Ṭ-ā-h-- --iṭ---īn ay-ē--a-a-a-ū--ē-u āgu-ānu
Ṭ------ l--- g--- a------------ n--- ā------
Ṭ-ā-h-k l-i- g-ī- a-y-n-a-a-a-ū n-n- ā-u-ā-u
--------------------------------------------
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
(Aš) palauksiu, kol užsidegs žalia šviesoforo šviesa.
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను
Ṭrāphik laiṭ grīn ayyēntavarakū nēnu āgutānu
Kada (tu) vyksi atostogų?
మీ-ు-స----ల-ల- -ప్-ుడ- ---్తున---రు?
మ--- స-------- ఎ------ వ------------
మ-ర- స-ల-వ-్-ో ఎ-్-ు-ు వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
0
M-ru---le-------ppu-u----tu--āru?
M--- s-------- e----- v----------
M-r- s-l-v-l-ō e-p-ḍ- v-ḷ-u-n-r-?
---------------------------------
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
Kada (tu) vyksi atostogų?
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు?
Mīru selevallō eppuḍu veḷtunnāru?
Ar dar prieš vasaros atostogas?
ఎ-డ- క----స-లవ-ల--టే-మ-ం-ే--?
ఎ--- క--- స--------- మ-------
ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-క-ట- మ-ం-ే-ా-
-----------------------------
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
0
Eṇ-- k-la- ---a--la-a--ē -un-ē-ā?
E--- k---- s------------ m-------
E-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l-k-ṇ-ē m-n-ē-ā-
---------------------------------
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
Ar dar prieš vasaros atostogas?
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా?
Eṇḍā kālaṁ selavulakaṇṭē mundēnā?
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
అవ---- ఎండా----- -----ల- --ద-వ-వకమ-ం-ే
అ----- ఎ--- క--- స------ మ------------
అ-ు-ు- ఎ-డ- క-ల- స-ల-ు-ు మ-ద-వ-వ-మ-ం-ే
--------------------------------------
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
0
Avun----ṇ-- ---a- s-l-v--u mod-lavv-ka-undē
A----- e--- k---- s------- m---------------
A-u-u- e-ḍ- k-l-ṁ s-l-v-l- m-d-l-v-a-a-u-d-
-------------------------------------------
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
Taip, dar prieš prasidedant vasaros atostogoms.
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే
Avunu, eṇḍā kālaṁ selavulu modalavvakamundē
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
చలి ---- ---ల--వక--న-----ైకప్-ుని బా-- -----ి
చ-- క--- మ------------- ప-------- బ--- చ-----
చ-ి క-ల- మ-ద-వ-వ-మ-న-ప- ప-క-్-ు-ి బ-గ- చ-య-డ-
---------------------------------------------
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
0
C--i ----- modal-vvakamun-pē-p--kap-uni-b--u-cēyaṇ-i
C--- k---- m---------------- p--------- b--- c------
C-l- k-l-ṁ m-d-l-v-a-a-u-u-ē p-i-a-p-n- b-g- c-y-ṇ-i
----------------------------------------------------
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
Sutaisyk stogą, kol dar neprasidėjo žiema.
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి
Cali kālaṁ modalavvakamunupē paikappuni bāgu cēyaṇḍi
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
మ-ర- -ల----ుం-ు--ూ---ునే------- మీ-చ-తులని శు-్------ు----ి
మ--- బ--- మ---- క------- మ----- మ- చ------ శ----- చ--------
మ-ర- బ-్- మ-ం-ు క-ర-చ-న- మ-న-ప- మ- చ-త-ల-ి శ-భ-ర- చ-స-క-ం-ి
-----------------------------------------------------------
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
0
M--- ---l--m--d- k--cun--m-n--- -ī-cē---a-i ś-bhr-ṁ--ēs--ō--i
M--- b---- m---- k------ m----- m- c------- ś------ c--------
M-r- b-l-a m-n-u k-r-u-ē m-n-p- m- c-t-l-n- ś-b-r-ṁ c-s-k-ṇ-i
-------------------------------------------------------------
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
Prieš sėsdamas prie stalo nusiplauk rankas.
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి
Mīru balla mundu kūrcunē munupē mī cētulani śubhraṁ cēsukōṇḍi
Prieš išeidamas uždaryk langą.
మ--ు-బ-ట-ి-వ-ళ్ళ-----ుప- మ---ి-ి-ీల-- --స- వెయ్---ి
మ--- బ---- వ----- మ----- మ- క-------- మ--- వ-------
మ-ర- బ-ట-ి వ-ళ-ళ- మ-న-ప- మ- క-ట-క-ల-ు మ-స- వ-య-య-డ-
---------------------------------------------------
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
0
M-ru ba-aṭ-ki-veḷ-a-- -un-pē m--k----īlanu-mūs---e-yaṇḍi
M--- b------- v------ m----- m- k--------- m--- v-------
M-r- b-y-ṭ-k- v-ḷ-a-a m-n-p- m- k-ṭ-k-l-n- m-s- v-y-a-ḍ-
--------------------------------------------------------
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
Prieš išeidamas uždaryk langą.
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి
Mīru bayaṭaki veḷḷaka munupē mī kiṭikīlanu mūsi veyyaṇḍi
Kada pareisi namo?
మీరు-----క- ఎ---ుడ---స---రు?
మ--- ఇ----- ఎ------ వ-------
మ-ర- ఇ-ట-క- ఎ-్-ు-ు వ-్-ా-ు-
----------------------------
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
0
M--- iṇṭik---ppuḍ- -as--r-?
M--- i----- e----- v-------
M-r- i-ṭ-k- e-p-ḍ- v-s-ā-u-
---------------------------
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
Kada pareisi namo?
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు?
Mīru iṇṭiki eppuḍu vastāru?
Po pamokų?
క--ా-్-తరువ--ా?
క----- త-------
క-ల-స- త-ు-ా-ా-
---------------
క్లాస్ తరువాతా?
0
K--s t---v-t-?
K--- t--------
K-ā- t-r-v-t-?
--------------
Klās taruvātā?
Po pamokų?
క్లాస్ తరువాతా?
Klās taruvātā?
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
అ-ున---క్లాస్---ిపో-ి-----వ-త
అ----- క----- అ------- త-----
అ-ు-ు- క-ల-స- అ-ి-ో-ి- త-ు-ా-
-----------------------------
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
0
Avunu,-kl-s----pōy--a--a-uv-ta
A----- k--- a-------- t-------
A-u-u- k-ā- a-i-ō-i-a t-r-v-t-
------------------------------
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
Taip, kai baigsis pamokos / pasibaigus pamokoms.
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత
Avunu, klās ayipōyina taruvāta
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
ఆ--క- ప్ర---ం జ--గ--తరు---- --క ఆయన--ని ---లేక-ో--డు
ఆ---- ప------ జ------------ ఇ-- ఆ-- ప-- చ-----------
ఆ-న-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-త-ు-ా-, ఇ-క ఆ-న ప-ి చ-య-ే-ప-య-డ-
----------------------------------------------------
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
0
Ā-a-ak-----m--a- -arigi--tar-v--a- -ṅk----ana pan- cēy---ka---āḍu
Ā------ p------- j---------------- i--- ā---- p--- c-------------
Ā-a-a-i p-a-ā-a- j-r-g-n-t-r-v-t-, i-k- ā-a-a p-n- c-y-l-k-p-y-ḍ-
-----------------------------------------------------------------
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
Po avarijos / po to, kai jam įvyko avarija, / jis negalėjo daugiau dirbti.
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు
Āyanaki pramādaṁ jariginataruvāta, iṅka āyana pani cēyalēkapōyāḍu
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
ఆయన ఉద్-ోగ---ోయ---తరు-ా-- ఆ-న అ--రి-- --ళ్-ా-ు
ఆ-- ఉ------ ప---- త------ ఆ-- అ------ వ-------
ఆ-న ఉ-్-ో-ం ప-య-న త-ు-ా-, ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-డ-
----------------------------------------------
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
0
Āya---udyō--ṁ---y--a--a--vā----āy-na-ame--kā -e----u
Ā---- u------ p----- t-------- ā---- a------ v------
Ā-a-a u-y-g-ṁ p-y-n- t-r-v-t-, ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-ā-u
----------------------------------------------------
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
Po to, kai jis neteko darbo, išvyko į Ameriką.
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు
Āyana udyōgaṁ pōyina taruvāta, āyana amerikā veḷḷāḍu
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
ఆ-న-అ---ికా వెళ--ి--తర---త- --న--న---ు---అయ్---ు
ఆ-- అ------ వ------ త------ ఆ-- ద------- అ------
ఆ-న అ-ె-ి-ా వ-ళ-ళ-న త-ు-ా-, ఆ-న ద-వ-త-డ- అ-్-ా-ు
------------------------------------------------
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
0
Ā---a--mer--ā v-ḷḷin--t--u-ā--, -y--a ---av-ntu-u a-y-ḍu
Ā---- a------ v------ t-------- ā---- d---------- a-----
Ā-a-a a-e-i-ā v-ḷ-i-a t-r-v-t-, ā-a-a d-n-v-n-u-u a-y-ḍ-
--------------------------------------------------------
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu
Po to, kai jis išvyko į Ameriką, jis praturtėjo.
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు
Āyana amerikā veḷḷina taruvāta, āyana danavantuḍu ayyāḍu