96 [devyniasdešimt šeši]
Jungtukai 3
९६ [छियानवे]
96 [chhiyaanave]
96 [devyniasdešimt šeši]
९६ [छियानवे]
96 [chhiyaanave]
समुच्चयबोधक अव्यय ३
[samuchchayabodhak avyay 3]
Jungtukai 3
समुच्चयबोधक अव्यय ३
samuchchayabodhak avyay 3
lietuvių
hindi
Žaisti
Daugiau
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
जै-- ह- घ-- क- अ---- ब--- ह-- म-- उ--- / उ--- ह-ँ
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
0
j---- h-- g----- k- a------ b----- h--, m--- u----- / u------ h---
ja--- h-- g----- k- a------ b----- h--- m--- u----- / u------ h--n
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i, m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o-
--------------------------------------,-------------/-------------
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
जै-- ह- म-- प---- ल--- / ल--- ह--- म--- थ--- ह- ज--- है
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
0
j---- h-- m--- p------ l----- / l------ h---, m---- t------ h- j----- h--
ja--- h-- m--- p------ l----- / l------ h---- m---- t------ h- j----- h-i
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i
------------------------------/-------------,----------------------------
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
जै-- ह- म-- ६- क- ह- ज----- / ज------ म-- क-- क--- ब-- क- द---- / द---ी
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
0
j---- h-- m--- 60 k- h- j------ / j-------, m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d------
ja--- h-- m--- 60 k- h- j------ / j-------- m--- k--- k----- b--- k-- d----- / d-----e
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
j-i-e h-e m-i- 60 k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e
---------------60---------------/---------,----------------------------------/--------
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
Kada (jūs) paskambinsite?
आप क- फ-- क-----?
आप कब फोन करेंगे?
0
a-- k-- p--- k------?
aa- k-- p--- k------?
aap kab phon karenge?
a-p k-b p-o- k-r-n-e?
--------------------?
Kada (jūs) paskambinsite?
आप कब फोन करेंगे?
aap kab phon karenge?
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
जै-- ह- म--- क-- स-- म----ा
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
0
j---- h-- m---- k---- s---- m-----
ja--- h-- m---- k---- s---- m----a
jaise hee mujhe kuchh samay milega
j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g-
----------------------------------
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
jaise hee mujhe kuchh samay milega
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
जै-- ह- उ-- क-- स-- म------ व- फ-- क---ा
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
0
j---- h-- u-- k---- s---- m-----, v-- p--- k-----
ja--- h-- u-- k---- s---- m------ v-- p--- k----a
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g-
--------------------------------,----------------
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
आप क- त- क-- क-----?
आप कब तक काम करेंगे?
0
a-- k-- t-- k--- k------?
aa- k-- t-- k--- k------?
aap kab tak kaam karenge?
a-p k-b t-k k-a- k-r-n-e?
------------------------?
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
आप कब तक काम करेंगे?
aap kab tak kaam karenge?
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
जब त- म-- क-- क- स--- / स--- ह--- म-- क-- क----- / क----ी
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---, m--- k--- k------- / k--------
ja- t-- m--- k--- k-- s----- / s------ h---- m--- k--- k------- / k-------e
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
j-b t-k m-i- k-a- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
-----------------------------/-------------,--------------------/----------
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
जब त- म--- स--- अ---- ह-- म-- क-- क----- / क----ी
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
0
j-- t-- m---- s---- a------- h--, m--- k--- k------- / k--------
ja- t-- m---- s---- a------- h--- m--- k--- k------- / k-------e
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
j-b t-k m-r-e s-h-t a-h-h-e- h-i, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e
--------------------------------,--------------------/----------
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
वह क-- क--- क- ब--- ब----- प- प-- है
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
0
v-- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h--
va- k--- k----- k- b----- b----- p-- p--- h-i
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
v-h k-a- k-r-n- k- b-j-a- b-s-a- p-r p-d- h-i
---------------------------------------------
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
वह ख--- ब---- क- ब--- अ---- प- र-- है
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
0
v-- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h--
va- k----- b------ k- b----- a------- p--- r---- h-i
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
v-h k-a-n- b-n-a-e k- b-j-a- a-h-b-a- p-d- r-h-e h-i
----------------------------------------------------
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
वह घ- व--- ज--- क- ब--- म------ म-- ब--- है
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
0
v-- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h--
va- g--- v----- j---- k- b----- m-------- m--- b----- h-i
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
v-h g-a- v-a-a- j-a-e k- b-j-a- m-d-a-l-y m-i- b-i-h- h-i
---------------------------------------------------------
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
जह-- त- म--- प-- ह-- व- य--- र--- है
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
0
j----- t-- m---- p--- h--, v-- y----- r----- h--
ja---- t-- m---- p--- h--- v-- y----- r----- h-i
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, v-h y-h-a- r-h-t- h-i
-------------------------,----------------------
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
जह-- त- म--- प-- ह-- उ--- प---- ब---- है
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
0
j----- t-- m---- p--- h--, u----- p---- b------ h--
ja---- t-- m---- p--- h--- u----- p---- b------ h-i
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, u-a-e- p-t-i b-e-a-r h-i
-------------------------,-------------------------
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
जह-- त- म--- प-- ह-- व- ब-------- है
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
0
j----- t-- m---- p--- h--, v-- b--------- h--
ja---- t-- m---- p--- h--- v-- b--------- h-i
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i, v-h b-r-z-g-a- h-i
-------------------------,-------------------
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
मै- स--- / स--- र- ग-- / ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m--- s--- / s---- r-- g--- / g----, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
ma-- s--- / s---- r-- g--- / g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-i- s-t- / s-t-e r-h g-y- / g-y-e, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
----------/----------------/------,----------------------------------/-------
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
मे-- ब- छ-- ग--- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m---- b-- c----- g----, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
me--- b-- c----- g----- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-r-e b-s c-h-o- g-y-e, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
----------------------,----------------------------------/-------
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
मु-- र----- न--- म---- न--- त- म-- स-- प- आ ज--- / ज--ी
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
0
m---- r----- n---- m---, n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j-----
mu--- r----- n---- m---- n---- t- m--- s---- p-- a- j---- / j----e
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
m-j-e r-a-t- n-h-n m-l-, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e-
-----------------------,----------------------------------/-------
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee