Pasikalbėjimų knygelė

lt Poriniai jungtukai   »   et Kahekordsed sidesõnad

98 [devyniasdešimt aštuoni]

Poriniai jungtukai

Poriniai jungtukai

98 [üheksakümmend kaheksa]

Kahekordsed sidesõnad

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių estų Žaisti Daugiau
Kelionė, tiesa pasakius, buvo graži, bet per daug varginanti. R-i- ol--tões-i -l-s- ku-d-l-ial- ko---a-. R--- o-- t----- i---- k--- l----- k------- R-i- o-i t-e-t- i-u-, k-i- l-i-l- k-o-m-v- ------------------------------------------ Reis oli tõesti ilus, kuid liialt koormav. 0
Traukinys, tiesa pasakius, atėjo laiku, bet buvo per pilnas. Ron----i--õ---i-----e- k-id l-ialt--äi-. R--- o-- t----- t----- k--- l----- t---- R-n- o-i t-e-t- t-p-e- k-i- l-i-l- t-i-. ---------------------------------------- Rong oli tõesti täpne, kuid liialt täis. 0
Viešbutis, tiesa pasakius, buvo jaukus, bet per brangus. Ho--ll-oli t----i-----v,--u-d li-a---kalli-. H----- o-- t----- m----- k--- l----- k------ H-t-l- o-i t-e-t- m-g-v- k-i- l-i-l- k-l-i-. -------------------------------------------- Hotell oli tõesti mugav, kuid liialt kallis. 0
Jis važiuos arba autobusu, arba traukiniu. T- tu--- -a--buss--võ- ---gi--. T- t---- k-- b---- v-- r------- T- t-l-b k-s b-s-i v-i r-n-i-a- ------------------------------- Ta tuleb kas bussi või rongiga. 0
Jis atvyks arba šiandien vakare, arba rytoj ryte. T- --l-- k-s -ä-- -htu- võ- h-m---v-r-hom-ikul. T- t---- k-- t--- õ---- v-- h---- v------------ T- t-l-b k-s t-n- õ-t-l v-i h-m-e v-r-h-m-i-u-. ----------------------------------------------- Ta tuleb kas täna õhtul või homme varahommikul. 0
Jis gyvens arba pas mus, arba viešbutyje. Ta-e--- -a--m-il või hot--lis. T- e--- k-- m--- v-- h-------- T- e-a- k-s m-i- v-i h-t-l-i-. ------------------------------ Ta elab kas meil või hotellis. 0
Ji kalba tiek ispaniškai, tiek angliškai. T----äg-b n-i--i--aa--a k---i--l-se--e---. T- r----- n-- h-------- k-- i------ k----- T- r-ä-i- n-i h-s-a-n-a k-i i-g-i-e k-e-t- ------------------------------------------ Ta räägib nii hispaania kui inglise keelt. 0
Ji gyveno tiek Madride, tiek Londone. Ta -n e-a------i---d-i-is---i L-n---is. T- o- e----- n-- M------- k-- L-------- T- o- e-a-u- n-i M-d-i-i- k-i L-n-o-i-. --------------------------------------- Ta on elanud nii Madridis kui Londonis. 0
Ji pažįsta tiek Ispaniją, tiek Angliją. Ta ------ n-i-H-s--a---- -ui Ing-ismaad. T- t----- n-- H--------- k-- I---------- T- t-n-e- n-i H-s-a-n-a- k-i I-g-i-m-a-. ---------------------------------------- Ta tunneb nii Hispaaniat kui Inglismaad. 0
Jis ne tik kvailas, bet ir tinginys. T--ei -le--i-t- ---ult ru--- v-id-k- -----. T- e- o-- m---- a----- r---- v--- k- l----- T- e- o-e m-t-e a-n-l- r-m-l v-i- k- l-i-k- ------------------------------------------- Ta ei ole mitte ainult rumal vaid ka laisk. 0
Ji ne tik graži, bet ir protinga. T--ei --e ---u---i ---- -aid--a --t-llig--tn-. T- e- o-- a------- i--- v--- k- i------------- T- e- o-e a-n-ü-s- i-u- v-i- k- i-t-l-i-e-t-e- ---------------------------------------------- Ta ei ole ainuüksi ilus vaid ka intelligentne. 0
Ji kalba ne tik vokiškai, bet ir prancūziškai. Ta-ei rää-i a-nult--a-s----i-----p---t-us- ke--t. T- e- r---- a----- s---- v--- k- p-------- k----- T- e- r-ä-i a-n-l- s-k-a v-i- k- p-a-t-u-e k-e-t- ------------------------------------------------- Ta ei räägi ainult saksa vaid ka prantsuse keelt. 0
(Aš) nemoku groti nei pianinu, nei gitara. Ma ei--sk- -än---a-ei-kl-ve-it-e-- -i---ri. M- e- o--- m------ e- k------- e-- k------- M- e- o-k- m-n-i-a e- k-a-e-i- e-a k-t-r-i- ------------------------------------------- Ma ei oska mängida ei klaverit ega kitarri. 0
(Aš) nemoku šokti nei valso, nei sambos. Ma e--o-ka--a-t--da e- v-l-si-eg--samb-t. M- e- o--- t------- e- v----- e-- s------ M- e- o-k- t-n-s-d- e- v-l-s- e-a s-m-a-. ----------------------------------------- Ma ei oska tantsida ei valssi ega sambat. 0
(Aš) nemėgstu nei operos, nei baleto. Mull- ei ---ld- ei o-pe- eg--bal-et-. M---- e- m----- e- o---- e-- b------- M-l-e e- m-e-d- e- o-p-r e-a b-l-e-t- ------------------------------------- Mulle ei meeldi ei ooper ega ballett. 0
Kuo greičiau (tu) dirbsi, tuo anksčiau baigsi. Mi-- k-i-e-ini--a t----d, ---- -ar---sa---valm-s. M--- k-------- s- t------ s--- v---- s--- v------ M-d- k-i-e-i-i s- t-ö-a-, s-d- v-r-m s-a- v-l-i-. ------------------------------------------------- Mida kiiremini sa töötad, seda varem saad valmis. 0
Kuo anksčiau (tu) ateisi, tuo anksčiau galėsi išeiti. Mi-a--arem-sa -u-ed- s-d- -a--- s--- ka--i-n-. M--- v---- s- t----- s--- v---- s--- k- m----- M-d- v-r-m s- t-l-d- s-d- v-r-m s-a- k- m-n-a- ---------------------------------------------- Mida varem sa tuled, seda varem saad ka minna. 0
Kuo senesni tampame, tuo labiau mėgstame patogumą. Mi---v-----k- -ää--kse,-s--a-mu---a-a---m--n----. M--- v------- j-------- s--- m--------- m-------- M-d- v-n-m-k- j-ä-a-s-, s-d- m-g-v-m-k- m-n-a-s-. ------------------------------------------------- Mida vanemaks jäädakse, seda mugavamaks minnakse. 0

Kalbų mokymasis internetu

Vis daugiau žmonių mokosi užsienio kalbų. Ir vis daugiau jų pasitelkia tam internetą! Mokymasis internetu skiriasi nuo klasikinio kalbų kurso. Ir turi daug privalumų! Vartotojai patys gali nuspręsti, kada nori mokytis. Jie taip pat gali pasirinkti, ką mokytis. Ir tik jie nusprendžia, kiek medžiagos nori išmokti per dieną. Mokantis internetu, vartotojai turėtų daryti tai intuityviai. Tai reiškia, kad jie turėtų mokytis natūraliai. Visai kaip mokosi vaikai arba kaip mokomasi per atostogas. Vartotojai mokosi pasitelkdami imituotas situacijas. Jie patiria skirtingus dalykus skirtingose vietose. Jie patys turi tapti aktyvūs šiame procese. Kai kurios programos reikalauja, kad turėtumėte ausines ir mikrofoną. Pasitelkę įrangą, galite kalbėti su gimtakalbiais. Taip pat galima išsityrinėti savo tarimą. Tokiu būdu nesiliausite tobulėję. Galite kalbėtis su kitais vartotojais. Internetas taip pat leidžia mokytis kelyje. Galite kalbos mokslus pasiimti kartu, kur tik keliausite. Internetiniai kursai nėra prastesni už įprastus. Jei kursai yra puikiai suplanuoti, jie gali būti labai efektyvūs. Tačiau svarbu, kad internetiniai kursai nebūtų pernelyg animuoti. Pernelyg daug animacijos gali blaškyti. Smegenims tenka apdoroti visus gaunamus stimulus. Todėl atmintis gali labai greitai būti apkrauta. Dėl šios priežasties kartais geriau pasimokyti tyliai ir su knyga. Tie kurie naudojasi tiek senais, tiek naujais metodais, tikrai juda į priekį...