Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   hi दिन के समय

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

८ [आठ]

8 [aath]

दिन के समय

[din ke samay]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu hindi Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! ए- -िनट! ए- म---- ए- म-न-! -------- एक मिनट! 0
ek----at! e- m----- e- m-n-t- --------- ek minat!
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? कि-ने-बजे हैं? क---- ब-- ह--- क-त-े ब-े ह-ं- -------------- कितने बजे हैं? 0
ki-a-----j- hain? k----- b--- h---- k-t-n- b-j- h-i-? ----------------- kitane baje hain?
Liels paldies. ब--- धन-यव-द ब--- ध------ ब-ु- ध-्-व-द ------------ बहुत धन्यवाद 0
ba-u---h-n--va-d b---- d--------- b-h-t d-a-y-v-a- ---------------- bahut dhanyavaad
Pulkstenis ir viens. एक ब----ै ए- ब-- ह- ए- ब-ा ह- --------- एक बजा है 0
ek b--a --i e- b--- h-- e- b-j- h-i ----------- ek baja hai
Pulkstenis ir divi. द--बजे --ं द- ब-- ह-- द- ब-े ह-ं ---------- दो बजे हैं 0
do-b-j- -ain d- b--- h--- d- b-j- h-i- ------------ do baje hain
Pulkstenis ir trīs. त-न ब-े-हैं त-- ब-- ह-- त-न ब-े ह-ं ----------- तीन बजे हैं 0
t-e--b-j- h--n t--- b--- h--- t-e- b-j- h-i- -------------- teen baje hain
Pulkstenis ir četri. च-र-----ह-ं च-- ब-- ह-- च-र ब-े ह-ं ----------- चार बजे हैं 0
ch--r--aj--hain c---- b--- h--- c-a-r b-j- h-i- --------------- chaar baje hain
Pulkstenis ir pieci. पाँच --े हैं प--- ब-- ह-- प-ँ- ब-े ह-ं ------------ पाँच बजे हैं 0
p-a-c---a-e----n p----- b--- h--- p-a-c- b-j- h-i- ---------------- paanch baje hain
Pulkstenis ir seši. छः------ैं छ- ब-- ह-- छ- ब-े ह-ं ---------- छः बजे हैं 0
chhah-baj- hain c---- b--- h--- c-h-h b-j- h-i- --------------- chhah baje hain
Pulkstenis ir septiņi. सात बजे --ं स-- ब-- ह-- स-त ब-े ह-ं ----------- सात बजे हैं 0
s-a----je h-in s--- b--- h--- s-a- b-j- h-i- -------------- saat baje hain
Pulkstenis ir astoņi. आठ---- -ैं आ- ब-- ह-- आ- ब-े ह-ं ---------- आठ बजे हैं 0
aat---a-- -a-n a--- b--- h--- a-t- b-j- h-i- -------------- aath baje hain
Pulkstenis ir deviņi. नौ--जे ह-ं न- ब-- ह-- न- ब-े ह-ं ---------- नौ बजे हैं 0
nau b--e -ain n-- b--- h--- n-u b-j- h-i- ------------- nau baje hain
Pulkstenis ir desmit. द----े--ैं द- ब-- ह-- द- ब-े ह-ं ---------- दस बजे हैं 0
d-s baj---ain d-- b--- h--- d-s b-j- h-i- ------------- das baje hain
Pulkstenis ir vienpadsmit. ग--ारह-बजे हैं ग----- ब-- ह-- ग-य-र- ब-े ह-ं -------------- ग्यारह बजे हैं 0
gy-a-----a-e--a-n g------ b--- h--- g-a-r-h b-j- h-i- ----------------- gyaarah baje hain
Pulkstenis ir divpadsmit. ब--ह-ब-े---ं ब--- ब-- ह-- ब-र- ब-े ह-ं ------------ बारह बजे हैं 0
baara--b--- ---n b----- b--- h--- b-a-a- b-j- h-i- ---------------- baarah baje hain
Minūtē ir sešdesmit sekundes. ए---ि-ट ---सा-------- -ोत- हैं ए- म--- क- स-- स----- ह--- ह-- ए- म-न- क- स-ठ स-क-्- ह-त- ह-ं ------------------------------ एक मिनट के साठ सैकन्ड होते हैं 0
ek-m--at----s---- -aik-nd--o-e----n e- m---- k- s---- s------ h--- h--- e- m-n-t k- s-a-h s-i-a-d h-t- h-i- ----------------------------------- ek minat ke saath saikand hote hain
Stundā ir sešdesmit minūtes. ए------ ----ा- म-न------ ह-ं ए- घ--- क- स-- म--- ह--- ह-- ए- घ-ट- क- स-ठ म-न- ह-त- ह-ं ---------------------------- एक घंटे के साठ मिनट होते हैं 0
e----a--e----------mi--t---te-ha-n e- g----- k- s---- m---- h--- h--- e- g-a-t- k- s-a-h m-n-t h-t- h-i- ---------------------------------- ek ghante ke saath minat hote hain
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. ए----- -- --ब-स----े--ोत--ह-ं ए- द-- क- च---- घ--- ह--- ह-- ए- द-न क- च-ब-स घ-ट- ह-त- ह-ं ----------------------------- एक दिन के चौबीस घंटे होते हैं 0
ek-din -e---a--ee---h---e -o-e ---n e- d-- k- c------- g----- h--- h--- e- d-n k- c-a-b-e- g-a-t- h-t- h-i- ----------------------------------- ek din ke chaubees ghante hote hain

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!