Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   hr Vrijeme

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [osam]

Vrijeme

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu horvātu Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! Opr-st---! O--------- O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? Kolik--je-s-t----o-i--Vas? K----- j- s---- m---- V--- K-l-k- j- s-t-, m-l-m V-s- -------------------------- Koliko je sati, molim Vas? 0
Liels paldies. H--l--Va--pu-o! H---- V-- p---- H-a-a V-m p-n-! --------------- Hvala Vam puno! 0
Pulkstenis ir viens. Jed-n -- sat. J---- j- s--- J-d-n j- s-t- ------------- Jedan je sat. 0
Pulkstenis ir divi. Dva s--sata. D-- s- s---- D-a s- s-t-. ------------ Dva su sata. 0
Pulkstenis ir trīs. T-- -- sa--. T-- s- s---- T-i s- s-t-. ------------ Tri su sata. 0
Pulkstenis ir četri. Č--ir- -- s-ta. Č----- s- s---- Č-t-r- s- s-t-. --------------- Četiri su sata. 0
Pulkstenis ir pieci. P-t--- sa-i. P-- j- s---- P-t j- s-t-. ------------ Pet je sati. 0
Pulkstenis ir seši. Š--- -e-sat-. Š--- j- s---- Š-s- j- s-t-. ------------- Šest je sati. 0
Pulkstenis ir septiņi. Se-am-j- --t-. S---- j- s---- S-d-m j- s-t-. -------------- Sedam je sati. 0
Pulkstenis ir astoņi. O-a--je--ati. O--- j- s---- O-a- j- s-t-. ------------- Osam je sati. 0
Pulkstenis ir deviņi. D------- --ti. D---- j- s---- D-v-t j- s-t-. -------------- Devet je sati. 0
Pulkstenis ir desmit. Des------sati. D---- j- s---- D-s-t j- s-t-. -------------- Deset je sati. 0
Pulkstenis ir vienpadsmit. Jed-n--s---e -ati. J-------- j- s---- J-d-n-e-t j- s-t-. ------------------ Jedanaest je sati. 0
Pulkstenis ir divpadsmit. Dva-a------ s---. D------- j- s---- D-a-a-s- j- s-t-. ----------------- Dvanaest je sati. 0
Minūtē ir sešdesmit sekundes. J-dn--mi-u-a---a še-de-e----k----. J---- m----- i-- š------- s------- J-d-a m-n-t- i-a š-z-e-e- s-k-n-i- ---------------------------------- Jedna minuta ima šezdeset sekundi. 0
Stundā ir sešdesmit minūtes. Jed-- sat ima --z-eset-min--a. J---- s-- i-- š------- m------ J-d-n s-t i-a š-z-e-e- m-n-t-. ------------------------------ Jedan sat ima šezdeset minuta. 0
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. J--a---an -m- d--de--- i -etir- ---a. J---- d-- i-- d------- i č----- s---- J-d-n d-n i-a d-a-e-e- i č-t-r- s-t-. ------------------------------------- Jedan dan ima dvadeset i četiri sata. 0

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!