Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   ku The time

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [heşt]

The time

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu kurdu (kurmandži) Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! Lêbo-î-a --e -ixw--im. L------- x-- d-------- L-b-r-n- x-e d-x-a-i-. ---------------------- Lêborîna xwe dixwazim. 0
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? Sa-t----- - ge--? S--- ç--- e g---- S-e- ç-n- e g-l-? ----------------- Saet çend e gelo? 0
Liels paldies. Ge-ek---p-s-d-kim. G----- s--- d----- G-l-k- s-a- d-k-m- ------------------ Gelekî spas dikim. 0
Pulkstenis ir viens. Sa----e--e. S--- y-- e- S-e- y-k e- ----------- Saet yek e. 0
Pulkstenis ir divi. Sae--d-----e. S--- d--- y-- S-e- d-d- y-. ------------- Saet didu ye. 0
Pulkstenis ir trīs. S--t -i-ê y-. S--- s--- y-- S-e- s-s- y-. ------------- Saet sisê ye. 0
Pulkstenis ir četri. Sa-t ç-r-e. S--- ç-- e- S-e- ç-r e- ----------- Saet çar e. 0
Pulkstenis ir pieci. S-et-p--- e. S--- p--- e- S-e- p-n- e- ------------ Saet pênc e. 0
Pulkstenis ir seši. S-et--eş--. S--- ş-- e- S-e- ş-ş e- ----------- Saet şeş e. 0
Pulkstenis ir septiņi. Sae- heft-e. S--- h--- e- S-e- h-f- e- ------------ Saet heft e. 0
Pulkstenis ir astoņi. S-et -e---e. S--- h--- e- S-e- h-ş- e- ------------ Saet heşt e. 0
Pulkstenis ir deviņi. Sa-t---h-e. S--- n-- e- S-e- n-h e- ----------- Saet neh e. 0
Pulkstenis ir desmit. S-et-deh -. S--- d-- e- S-e- d-h e- ----------- Saet deh e. 0
Pulkstenis ir vienpadsmit. S-et-y-n---h-e. S--- y------ e- S-e- y-n-d-h e- --------------- Saet yanzdeh e. 0
Pulkstenis ir divpadsmit. S-et d-wanz--- -. S--- d-------- e- S-e- d-w-n-d-h e- ----------------- Saet diwanzdeh e. 0
Minūtē ir sešdesmit sekundes. D- -u------ de-şês- --rke he-e. D- x------- d- ş--- ç---- h---- D- x-l-k-k- d- ş-s- ç-r-e h-y-. ------------------------------- Di xulekekê de şêst çirke heye. 0
Stundā ir sešdesmit minūtes. Di sa--tek--de-şêst----e- ---e. D- s------- d- ş--- x---- h---- D- s-t-t-k- d- ş-s- x-l-k h-y-. ------------------------------- Di satetekê de şêst xulek heye. 0
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. D--roj-k---e-b-s--û-ç---s-et heye. D- r----- d- b--- û ç-- s--- h---- D- r-j-k- d- b-s- û ç-r s-e- h-y-. ---------------------------------- Di rojekê de bîst û çar saet heye. 0

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!