Sarunvārdnīca

lv Nedēļas dienas   »   te వారం లోని రోజులు

9 [deviņi]

Nedēļas dienas

Nedēļas dienas

9 [తొమ్మిది]

9 [Tom\'midi]

వారం లోని రోజులు

[Vāraṁ lōni rōjulu]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu telugu Spēlēt Vairāk
pirmdiena సో-వారం స------ స-మ-ా-ం ------- సోమవారం 0
Sō-av-r-ṁ S-------- S-m-v-r-ṁ --------- Sōmavāraṁ
otrdiena మ-గ--ా-ం మ------- మ-గ-వ-ర- -------- మంగళవారం 0
M-ṅ--ḷavāraṁ M----------- M-ṅ-a-a-ā-a- ------------ Maṅgaḷavāraṁ
trešdiena బ--వ--ం బ------ బ-ధ-ా-ం ------- బుధవారం 0
B--h-vār-ṁ B--------- B-d-a-ā-a- ---------- Budhavāraṁ
ceturtdiena గ----ారం గ------- గ-ర-వ-ర- -------- గురువారం 0
Gu--v-raṁ G-------- G-r-v-r-ṁ --------- Guruvāraṁ
piektdiena శ-క్--ారం శ-------- శ-క-ర-ా-ం --------- శుక్రవారం 0
Ś-kr--āraṁ Ś--------- Ś-k-a-ā-a- ---------- Śukravāraṁ
sestdiena శనివ--ం శ------ శ-ి-ా-ం ------- శనివారం 0
Śanivār-ṁ Ś-------- Ś-n-v-r-ṁ --------- Śanivāraṁ
svētdiena ఆద---రం ఆ------ ఆ-ి-ా-ం ------- ఆదివారం 0
Ādi-āraṁ Ā------- Ā-i-ā-a- -------- Ādivāraṁ
nedēļa వా-ం వ--- వ-ర- ---- వారం 0
Vā-aṁ V---- V-r-ṁ ----- Vāraṁ
no pirmdienas līdz svētdienai సో--ారం-ను-డ- ఆ-ి-ా-ం --కు స------ న---- ఆ------ వ--- స-మ-ా-ం న-ం-ి ఆ-ి-ా-ం వ-క- -------------------------- సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు 0
Sōm--āra----ṇ-- ā-i-āra--v-r--u S-------- n---- ā------- v----- S-m-v-r-ṁ n-ṇ-i ā-i-ā-a- v-r-k- ------------------------------- Sōmavāraṁ nuṇḍi ādivāraṁ varaku
Pirmā diena ir pirmdiena. మ-దటి ర--- ---వార--అ--తుంది మ---- ర--- స------ అ------- మ-ద-ి ర-జ- స-మ-ా-ం అ-ు-ు-ద- --------------------------- మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది 0
M---ṭ- rōj- s-m-v---- -v-tu--i M----- r--- s-------- a------- M-d-ṭ- r-j- s-m-v-r-ṁ a-u-u-d- ------------------------------ Modaṭi rōju sōmavāraṁ avutundi
Otrā diena ir otrdiena. రెం-- రో-ు----ళ-ా-ం అవు---ది ర---- ర--- మ------- అ------- ర-ం-వ ర-జ- మ-గ-వ-ర- అ-ు-ు-ద- ---------------------------- రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది 0
R---av- ---u -aṅgaḷ-v-raṁ--vu--n-i R------ r--- m----------- a------- R-ṇ-a-a r-j- m-ṅ-a-a-ā-a- a-u-u-d- ---------------------------------- Reṇḍava rōju maṅgaḷavāraṁ avutundi
Trešā diena ir trešdiena. మ--- -ో-ు బ-ధ--రం ------ది మ--- ర--- బ------ అ------- మ-డ- ర-జ- బ-ధ-ా-ం అ-ు-ు-ద- -------------------------- మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది 0
Mūḍ----r-ju b--ha---a- avutun-i M----- r--- b--------- a------- M-ḍ-v- r-j- b-d-a-ā-a- a-u-u-d- ------------------------------- Mūḍava rōju budhavāraṁ avutundi
Ceturtā diena ir ceturtdiena. న--ుగ----జు -ు-ువ--ం అవుతుంది న----- ర--- గ------- అ------- న-ల-గ- ర-జ- గ-ర-వ-ర- అ-ు-ు-ద- ----------------------------- నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది 0
N-l---v- r-j-------āraṁ ---tu-di N------- r--- g-------- a------- N-l-g-v- r-j- g-r-v-r-ṁ a-u-u-d- -------------------------------- Nālugava rōju guruvāraṁ avutundi
Piektā diena ir piektdiena. ఐ-వ--ో-- శుక్--ార--అవ--ు-ది ఐ-- ర--- శ-------- అ------- ఐ-వ ర-జ- శ-క-ర-ా-ం అ-ు-ు-ద- --------------------------- ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది 0
A-d-v------ -u-ra--ra- a-ut-n-i A----- r--- ś--------- a------- A-d-v- r-j- ś-k-a-ā-a- a-u-u-d- ------------------------------- Aidava rōju śukravāraṁ avutundi
Sestā diena ir sestdiena. ఆర- ---ు శని-ారం-అ---ుంది ఆ-- ర--- శ------ అ------- ఆ-వ ర-జ- శ-ి-ా-ం అ-ు-ు-ద- ------------------------- ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది 0
Ārav----ju--ani-ār-- --u-un-i Ā---- r--- ś-------- a------- Ā-a-a r-j- ś-n-v-r-ṁ a-u-u-d- ----------------------------- Ārava rōju śanivāraṁ avutundi
Septītā diena ir svētdiena. ఏ-వ--ో-ు-ఆ--వ--- అ--తుం-ి ఏ-- ర--- ఆ------ అ------- ఏ-వ ర-జ- ఆ-ి-ా-ం అ-ు-ు-ద- ------------------------- ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది 0
Ē-a----ō-u-ā-i--r-ṁ a-----di Ē---- r--- ā------- a------- Ē-a-a r-j- ā-i-ā-a- a-u-u-d- ---------------------------- Ēḍava rōju ādivāraṁ avutundi
Nedēļā ir septiņas dienas. వ-రం -- --ు ర-జు-ు---ట-యి వ--- ల- ఏ-- ర----- ఉ----- వ-ర- ల- ఏ-ు ర-జ-ల- ఉ-ట-య- ------------------------- వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి 0
Vā-a---ō-ē-u--ōjulu u-ṭā-i V---- l- ē-- r----- u----- V-r-ṁ l- ē-u r-j-l- u-ṭ-y- -------------------------- Vāraṁ lō ēḍu rōjulu uṇṭāyi
Mēs strādājam tikai piecas dienas. మ-- --వలం--ద- -ో---ే-పన-చ---తాము మ-- క---- ఐ-- ర----- ప---------- మ-ం క-వ-ం ఐ-ు ర-జ-ల- ప-ి-ే-్-ా-ు -------------------------------- మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము 0
Ma------v--a- aid- r--ulē-pa------āmu M---- k------ a--- r----- p---------- M-n-ṁ k-v-l-ṁ a-d- r-j-l- p-n-c-s-ā-u ------------------------------------- Manaṁ kēvalaṁ aidu rōjulē panicēstāmu

Mākslīgā valoda Esperanto

Angļu valoda ir šodien visnozīmīgākā pasaules valoda. Ir pieņemts, ka, to izmantojot, visiem cilvēkiem vajadzētu saprasties savā starpā. Citas valodas arī vēlētos sasniegt tādu mērķi. Piemēram, mākslīgās valodas. Mākslīgās valodas tiek radītas un attīstītas ar nolūku. Tas ir, tās tiek veidotas balstoties uz kādu plānu. Mākslīgajās valodās tiek izmantoti elementi no citām valodām. Tādā veidā to būtu vieglāk iemācīties pēc iespējas vairāk cilvēkiem. Starptautiskā saskarsme ir mākslīgās valodas izveides mērķis. Esperanto it pati pazīstamākā mākslīgā valoda. To pirmo reizi iepazīstināja Varšavā, 1887. gadā. To izveidoja ārsts, Ludviks L. Zāmenhofs. Viņš uzskatīja, ka sociālo nemieru galvenais iemesls ir saziņas problēmas. Tādēļ viņš izveidoja valodu, kas apvienotu cilvēkus. To izmantojot, cilvēki viens ar otru runātu vienlīdzīgi. Ārsta pseidonīms bija Dr. Esperanto jeb Cerību pilns. Tas parāda, cik ļoti viņš ticēja savam sapnim. Bet ideja par universālu saprašanos ir daudz senāka. Līdz mūsdienām ir attīstītas dažādas mākslīgās valodas. Tās tiek saistītas ar iecietību un cilvēktiesībām. Vairāk kā 120 valstīs dzīvo runātāji, kas pārzin esperanto. Kā arī esperanto tiek kritizēts. Piemēram, 70% no leksikas sastāda romāņu valoda. Un esperanto veidota izteikti uz indoeiropiešu valodām. Tās runātāji savtarpēji mainās idejām konvencijās un sapulcēs. Tiek regulāri organizētas tikšanās un lekcijas. Tātad, vai esat gatavs apgūt nedaudz esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!