Vai Jūs smēķējat?
நீங்-ள--புக- -ிடிப---ர்-ள-?
ந------ ப--- ப-------------
ந-ங-க-் ப-க- ப-ட-ப-ப-ர-க-ா-
---------------------------
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
0
nī-k-ḷ---k-i---ṭi--ī-kaḷ-?
n----- p---- p------------
n-ṅ-a- p-k-i p-ṭ-p-ī-k-ḷ-?
--------------------------
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Vai Jūs smēķējat?
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
nīṅkaḷ pukai piṭippīrkaḷā?
Agrāk jā.
ம-ன்னே----ை-ப--ித்த-க்கொ--ட- --ுந்--ன-.
ம----- ப--- ப--------------- இ---------
ம-ன-ன- ப-க- ப-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்-
---------------------------------------
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
0
Mu----p-k-i -i-it-ukkoṇ-u---u-t--.
M---- p---- p------------ i-------
M-ṉ-ē p-k-i p-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ-
----------------------------------
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Agrāk jā.
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
Muṉṉē pukai piṭittukkoṇṭu iruntēṉ.
Bet tagad es vairs nesmēķēju.
ஆன----இ--ப---து பிடிப-ப----ல-.
ஆ---- இ-------- ப-------------
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ப-ட-ப-ப-ி-்-ை-
------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
0
Āṉāl--ppoḻ-------i---tillai.
Ā--- i------- p-------------
Ā-ā- i-p-ḻ-t- p-ṭ-p-a-i-l-i-
----------------------------
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Bet tagad es vairs nesmēķēju.
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
Āṉāl ippoḻutu piṭippatillai.
Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu?
நான்--ுகை----ி---ா-- உ-்கள--்க--தொ---ைய-க-இ-ுக்க--ா?
ந--- ப--- ப--------- உ--------- த-------- இ---------
ந-ன- ப-க- ப-ட-த-த-ல- உ-்-ள-க-க- த-ல-ல-ய-க இ-ு-்-ு-ா-
----------------------------------------------------
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
0
Nāṉ--uk-- -iṭ-ttāl u---ḷ-k-- -o-la-y------uk-u--?
N-- p---- p------- u-------- t--------- i--------
N-ṉ p-k-i p-ṭ-t-ā- u-k-ḷ-k-u t-l-a-y-k- i-u-k-m-?
-------------------------------------------------
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
Nāṉ pukai piṭittāl uṅkaḷukku tollaiyāka irukkumā?
Nē, pilnīgi nemaz.
இல்ல-, இல-ல-----்-ை.
இ----- இ----- இ-----
இ-்-ை- இ-்-வ- இ-்-ை-
--------------------
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
0
Il-ai---l-avē---lai.
I----- i----- i-----
I-l-i- i-l-v- i-l-i-
--------------------
Illai, illavē illai.
Nē, pilnīgi nemaz.
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
Illai, illavē illai.
Tas mani netraucē.
அதனா-் -னக்-ு த-ந---ரவ--இ-்-ை.
அ----- எ----- த-------- இ-----
அ-ன-ல- எ-க-க- த-ந-த-ர-ு இ-்-ை-
------------------------------
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
0
A--ṉā- -------t--t-ravu----a-.
A----- e----- t-------- i-----
A-a-ā- e-a-k- t-n-i-a-u i-l-i-
------------------------------
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
Tas mani netraucē.
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
Ataṉāl eṉakku tontiravu illai.
Vai Jūs kaut ko dzersiet?
நீ--------ாவது -ுடி-்க-றீர-கள-?
ந------ ஏ----- க---------------
ந-ங-க-் ஏ-ா-த- க-ட-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
0
Nī--a- ē---a-u -uṭi-ki-------?
N----- ē------ k--------------
N-ṅ-a- ē-ā-a-u k-ṭ-k-i-ī-k-ḷ-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ētāvatu kuṭikkiṟīrkaḷā?
Vai Jūs kaut ko dzersiet?
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
Nīṅkaḷ ētāvatu kuṭikkiṟīrkaḷā?
Konjaku?
ஒரு -்ர-ன---?
ஒ-- ப--------
ஒ-ு ப-ர-ன-ட-?
-------------
ஒரு ப்ரான்டி?
0
Oru -rāṉ--?
O-- p------
O-u p-ā-ṭ-?
-----------
Oru prāṉṭi?
Konjaku?
ஒரு ப்ரான்டி?
Oru prāṉṭi?
Nē, labāk alu.
இ------ர---தால் --ு ---ர்.
இ-------------- ஒ-- ப-----
இ-்-ை-இ-ு-்-ா-் ஒ-ு ப-ய-்-
--------------------------
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
0
I--ai--r--t-l-or--piya-.
I------------ o-- p-----
I-l-i-i-u-t-l o-u p-y-r-
------------------------
Illai,iruntāl oru piyar.
Nē, labāk alu.
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
Illai,iruntāl oru piyar.
Vai Jūs daudz ceļojat?
நீ----் ----ய பய-ம- செ--வ---க--?
ந------ ந---- ப---- ச-----------
ந-ங-க-் ந-ற-ய ப-ண-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
--------------------------------
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
0
Nī--a---i---ya -a--ṇ-m-c----rk---?
N----- n------ p------ c----------
N-ṅ-a- n-ṟ-i-a p-y-ṇ-m c-y-ī-k-ḷ-?
----------------------------------
Nīṅkaḷ niṟaiya payaṇam ceyvīrkaḷā?
Vai Jūs daudz ceļojat?
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
Nīṅkaḷ niṟaiya payaṇam ceyvīrkaḷā?
Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni.
ஆ-ா--,அ-ிகம------ல்--ு------ த-ன-.
ஆ----------- த----- ம------- த----
ஆ-ா-்-அ-ி-ம- த-ழ-ல- ம-ற-ய-ல- த-ன-.
----------------------------------
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
0
Ā-ā--a-ikam -oḻ-l--u-ai-il-t--.
Ā---------- t---- m------- t---
Ā-ā-,-t-k-m t-ḻ-l m-ṟ-i-i- t-ṉ-
-------------------------------
Āmām,atikam toḻil muṟaiyil tāṉ.
Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni.
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
Āmām,atikam toḻil muṟaiyil tāṉ.
Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā.
ஆ--ல- -ப்-ொ-ு------்கள்-வி-ும---யில் இ-----ிற-ம-.
ஆ---- இ-------- ந------ வ----------- இ-----------
ஆ-ா-் இ-்-ொ-ு-ு ந-ங-க-் வ-ட-ம-ற-ய-ல- இ-ு-்-ி-ோ-்-
-------------------------------------------------
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
0
Āṉ-- -p-oḻut--nā---- ----mu------ --ukkiṟō-.
Ā--- i------- n----- v----------- i---------
Ā-ā- i-p-ḻ-t- n-ṅ-a- v-ṭ-m-ṟ-i-i- i-u-k-ṟ-m-
--------------------------------------------
Āṉāl ippoḻutu nāṅkaḷ viṭumuṟaiyil irukkiṟōm.
Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā.
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
Āṉāl ippoḻutu nāṅkaḷ viṭumuṟaiyil irukkiṟōm.
Kas par karstumu!
மிகவ--்-ச-ட-க-------ிறது!
ம------ ச---- இ----------
ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-!
-------------------------
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
0
Mi--v-------k- ---kk-ṟ-t-!
M------ c----- i----------
M-k-v-m c-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-!
--------------------------
Mikavum cūṭāka irukkiṟatu!
Kas par karstumu!
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
Mikavum cūṭāka irukkiṟatu!
Jā, šodien ir patiešām karsts.
ஆ-்--ன--ு--ிகவ-ம--ச--ா---ரு-்-ிறத-.
ஆ-------- ம------ ச---- இ----------
ஆ-்-இ-்-ு ம-க-ு-் ச-ட-க இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
0
Ā-.Iṉ-u-mik-v-m--ū-----i-u-ki-a--.
Ā------ m------ c----- i----------
Ā-.-ṉ-u m-k-v-m c-ṭ-k- i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
Ām.Iṉṟu mikavum cūṭāka irukkiṟatu.
Jā, šodien ir patiešām karsts.
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
Ām.Iṉṟu mikavum cūṭāka irukkiṟatu.
Iziesim uz balkona.
ப-ல்க-ிக--ு-ச-ல-வ-ம--வா-ு-்---.
ப---------- ச------- வ---------
ப-ல-க-ி-்-ு ச-ல-வ-ம- வ-ர-ங-க-்-
-------------------------------
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
0
P--k--ik----el-ōm -ār--kaḷ.
P--------- c----- v--------
P-l-a-i-k- c-l-ō- v-r-ṅ-a-.
---------------------------
Pālkaṉikku celvōm vāruṅkaḷ.
Iziesim uz balkona.
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
Pālkaṉikku celvōm vāruṅkaḷ.
Rīt te būs ballīte.
நாள-----க--ஒ-ு-------து இ-ு-்க-ற--.
ந--- இ---- ஒ-- வ------- இ----------
ந-ள- இ-்-ு ஒ-ு வ-ர-ந-த- இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
0
Nāḷa- i-ku -r--vi-u--u----kkiṟat-.
N---- i--- o-- v------ i----------
N-ḷ-i i-k- o-u v-r-n-u i-u-k-ṟ-t-.
----------------------------------
Nāḷai iṅku oru viruntu irukkiṟatu.
Rīt te būs ballīte.
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
Nāḷai iṅku oru viruntu irukkiṟatu.
Vai Jūs arī nāksiet?
ந-ங்கள-ம் ---்---ி----க-ா?
ந-------- வ---------------
ந-ங-க-ு-் வ-ப-ப-க-ற-ர-க-ா-
--------------------------
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
0
N-ṅ--ḷum va-ap-ōki-----ḷā?
N------- v----------------
N-ṅ-a-u- v-r-p-ō-i-ī-k-ḷ-?
--------------------------
Nīṅkaḷum varappōkiṟīrkaḷā?
Vai Jūs arī nāksiet?
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
Nīṅkaḷum varappōkiṟīrkaḷā?
Jā, mēs arī esam ielūgti.
ஆ-்-எங-களை-ும- அ--த----ுக்க---ர-கள்.
ஆ------------- அ--------------------
ஆ-்-எ-்-ள-ய-ம- அ-ை-்-ி-ு-்-ி-ா-்-ள-.
------------------------------------
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
0
Ām.E----a--u--aḻ--t-i--kki-ārk--.
Ā------------ a------------------
Ā-.-ṅ-a-a-y-m a-a-t-i-u-k-ṟ-r-a-.
---------------------------------
Ām.Eṅkaḷaiyum aḻaittirukkiṟārkaḷ.
Jā, mēs arī esam ielūgti.
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
Ām.Eṅkaḷaiyum aḻaittirukkiṟārkaḷ.