Sarunvārdnīca

lv Pilsētā   »   ka ქალაქში

25 [divdesmit pieci]

Pilsētā

Pilsētā

25 [ოცდახუთი]

25 [otsdakhuti]

ქალაქში

[kalakshi]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu gruzīnu Spēlēt Vairāk
Es vēlos uz staciju. სა------ მ----. სადგურზე მინდა. 0
s------- m----. sa------ m----. sadgurze minda. s-d-u-z- m-n-a. --------------.
Es vēlos uz lidostu. აე-------- მ----. აეროპორტში მინდა. 0
a----'o--'s-- m----. ae----------- m----. aerop'ort'shi minda. a-r-p'o-t's-i m-n-a. -----'---'---------.
Es vēlos uz pilsētas centru. ქა----- ც------ მ----. ქალაქის ცენტრში მინდა. 0
k------ t----'r--- m----. ka----- t--------- m----. kalakis tsent'rshi minda. k-l-k-s t-e-t'r-h- m-n-a. -------------'----------.
Kā es varu nokļūt uz staciju? რო--- მ----- ს---------? როგორ მივიდე სადგურამდე? 0
r---- m----- s---------? ro--- m----- s---------? rogor mivide sadguramde? r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? -----------------------?
Kā es varu nokļūt uz lidostu? რო--- მ----- ა-----------? როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
r---- m----- a----'o--'a---? ro--- m----- a-------------? rogor mivide aerop'ort'amde? r-g-r m-v-d- a-r-p'o-t'a-d-? ------------------'---'----?
Kā es varu nokļūt uz pilsētas centru? რო--- მ----- ქ------ ც--------? როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? 0
r---- m----- k------ t----'r----? ro--- m----- k------ t----------? rogor mivide kalakis tsent'ramde? r-g-r m-v-d- k-l-k-s t-e-t'r-m-e? --------------------------'-----?
Man ir nepieciešams taksometrs. ტა--- მ-------. ტაქსი მჭირდება. 0
t'a--- m--'i-----. t'---- m---------. t'aksi mch'irdeba. t'a-s- m-h'i-d-b-. -'--------'------.
Man ir nepieciešams pilsētas plāns. ქა----- რ--- მ-------. ქალაქის რუკა მჭირდება. 0
k------ r--'a m--'i-----. ka----- r---- m---------. kalakis ruk'a mch'irdeba. k-l-k-s r-k'a m-h'i-d-b-. -----------'-----'------.
Man ir nepieciešama viesnīca. სა------ მ-------. სასტუმრო მჭირდება. 0
s---'u--- m--'i-----. sa------- m---------. sast'umro mch'irdeba. s-s-'u-r- m-h'i-d-b-. ----'--------'------.
Es vēlos īrēt automašīnu. მი--- მ------ ვ-------. მინდა მანქანა ვიქირავო. 0
m---- m------ v-------. mi--- m------ v-------. minda mankana vikiravo. m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------.
Te ir mana kredītkarte. აი- ჩ--- ს-------- ბ-----. აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. 0
a-, c---- s--'r----'o b-----. ai- c---- s---------- b-----. ai, chemi sak'redit'o barati. a-, c-e-i s-k'r-d-t'o b-r-t-. --,----------'-----'--------.
Te ir mana autovadītāja apliecība. აი- ჩ--- მ------ მ------. აი, ჩემი მართვის მოწმობა. 0
a-, c---- m------ m---'m---. ai- c---- m------ m--------. ai, chemi martvis mots'moba. a-, c-e-i m-r-v-s m-t-'m-b-. --,-------------------'----.
Ko var pilsētā apskatīt? რა ა--- ქ------ ს-------? რა არის ქალაქში სანახავი? 0
r- a--- k------- s--------? ra a--- k------- s--------? ra aris kalakshi sanakhavi? r- a-i- k-l-k-h- s-n-k-a-i? --------------------------?
Aizejiet uz vecpilsētu! წა--- ძ--- ქ------! წადით ძველ ქალაქში! 0
t-'a--- d---- k-------! ts----- d---- k-------! ts'adit dzvel kalakshi! t-'a-i- d-v-l k-l-k-h-! --'-------------------!
Dodieties ekskursijā pa pilsētu! მო------ ე-------- ქ------! მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! 0
m----'q--- e---'u---- k-------! mo-------- e--------- k-------! moats'qvet eksk'ursia kalakshi! m-a-s'q-e- e-s-'u-s-a k-l-k-h-! -----'---------'--------------!
Aizejiet uz ostu! წა--- ნ----------! წადით ნავსადგურში! 0
t-'a--- n-----------! ts----- n-----------! ts'adit navsadgurshi! t-'a-i- n-v-a-g-r-h-! --'-----------------!
Dodieties ekskursijā pa ostu! მო------ ე-------- ნ----------! მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! 0
m----'q--- e---'u---- n-----------! mo-------- e--------- n-----------! moats'qvet eksk'ursia navsadgurshi! m-a-s'q-e- e-s-'u-s-a n-v-a-g-r-h-! -----'---------'------------------!
Kādas ievērības cienīgas vietas te vēl ir? კი--- რ- ს-----------? კიდევ რა სანახაობებია? 0
k'i--- r- s------------? k'---- r- s------------? k'idev ra sanakhaobebia? k'i-e- r- s-n-k-a-b-b-a? -'---------------------?

Slāvu valodas

Slāvu valoda ir dzimtā valoda 300 miljoniem cilvēku. Slāvu valoda pieder pie indoeiropiešu valodu saimes. Pastāv apmēram 20 slāvu valodas. No tām visievērojamākā ir krievu valoda. Vairāk kā 150 miljoniem tā ir dzimtā valoda. Tad seko poļu un krievu valodas ar 50 miljonu no katras. Valodniecībā slāvu valoda dalās atsevišķās grupās. Pastāv rietumslāvu, austrumslāvu un dienvidslāvu valodas. Pie rietumslāvu valodām pieder poļu, čehu un slāvu valodas. Pie austrumslāvu valodām - krievu, ukraiņu un baltkrievu. Un dienvidslāvu valodas - serbu, horvātu un bulgāru. Bez tām ir vēl citas slāvu valodas. Bet šajās valodās runā salīdzinoši maz cilvēku. Slāvu valodas izriet no vienotas proto valodas. Katra valoda sāka attīstīties salīdzinošivēlu. Tādēļ tās ir jaunākas par ģermāņu un romāņu valodām. Lielākā daļa slāvu leksikas ir līdzīga viena otrai. Tas ir tāpēc, ka tās atdalījās viena no otras salīdzinoši vēlu. No zinātniskā skatu punkta, slāvu valodas ir konservatīvas. Tas nozīmē, ka tajās vēl tiek izmantota sena uzbūve. Citas indoeiropiešu valodas ir pazaudējušas šīs senās formas. Tādēļ slāvu valodas ir ļoti interesanti pētīt. Tās pētot, var spriest par agrāk izmantotām valodām. Šādā veidā pētnieki cer izsekot līdz indoeiropiešu valodām. Dažu patskaņu izmantojums raksturo slāvu valodas. Bez tam, slāvu valodai ir vairākas skaņas, kuras nevar saklausīt citās valodās. Parasti rietumeiropiešiem ir problēmas ar izrunu. Bet bez uztraukuma - viss būs kārtībā! Poļu valodā: Wszystko będzie dobrze!