Sarunvārdnīca
Taksometrā »
A taxiban
-
LV latviešu
-
ar arābu
nl holandiešu
de vācu
EN angļu (US)
en angļu (UK)
es spāņu
fr franču
ja japāņu
pt portugāļu (PT)
PT portugāļu (BR)
zh ķīniešu (vienkāršotā)
ad adyghe
af afrikāņu
am amharu
be baltkrievu
bg bulgāru
-
bn bengāļu
bs bosniešu
ca katalāņu
cs čehu
da dāņu
el grieķu
eo esperanto
et igauņu
fa persiešu
fi somu
he ivrits
hi hindi
hr horvātu
id indonēziešu
it itāļu
ka gruzīnu
-
kn kannada
ko korejiešu
ku kurdu (kurmandži)
ky kirgīzu
lt lietuviešu
lv latviešu
mk maķedoniešu
mr maratu
no norvēģu
pa pandžabu
pl poļu
ro rumāņu
ru krievu
sk slovāku
sl slovēņu
sq albāņu
-
sr serbu
sv zviedru
ta tamilu
te telugu
th taju
ti tigrinja
tl tagalu
tr turku
uk ukraiņu
ur urdu
vi vjetnamiešu
-
-
HU ungāru
-
ar arābu
nl holandiešu
de vācu
EN angļu (US)
en angļu (UK)
es spāņu
fr franču
ja japāņu
pt portugāļu (PT)
PT portugāļu (BR)
zh ķīniešu (vienkāršotā)
ad adyghe
af afrikāņu
am amharu
be baltkrievu
bg bulgāru
-
bn bengāļu
bs bosniešu
ca katalāņu
cs čehu
da dāņu
el grieķu
eo esperanto
et igauņu
fa persiešu
fi somu
he ivrits
hi hindi
hr horvātu
hu ungāru
id indonēziešu
it itāļu
-
ka gruzīnu
kn kannada
ko korejiešu
ku kurdu (kurmandži)
ky kirgīzu
lt lietuviešu
mk maķedoniešu
mr maratu
no norvēģu
pa pandžabu
pl poļu
ro rumāņu
ru krievu
sk slovāku
sl slovēņu
sq albāņu
-
sr serbu
sv zviedru
ta tamilu
te telugu
th taju
ti tigrinja
tl tagalu
tr turku
uk ukraiņu
ur urdu
vi vjetnamiešu
-
-
Nodarbības
-
001 - Personas 002 - Ģimene 003 - Iepazīt 004 - Skolā 005 - Valstis un valodas 006 - Lasīšana un rakstīšana 007 - Skaitļi 008 - Pulksteņa laiki 009 - Nedēļas dienas 010 - Vakar – šodien – rīt 011 - Mēneši 012 - Dzērieni 013 - Darbības 014 - Krāsas 015 - Augļi un pārtikas produkti 016 - Gadalaiki un laiks 017 - Mājās 018 - Mājas uzkopšana 019 - Virtuvē 020 - Neliela saruna 1 021 - Neliela saruna 2 022 - Neliela saruna 3 023 - Mācīties svešvalodas 024 - Vienošanās 025 - Pilsētā026 - Dabā 027 - Viesnīcā – ierašanās 028 - Viesnīcā – sūdzības 029 - Restorānā 1 030 - Restorānā 2 031 - Restorānā 3 032 - Restorānā 4 033 - Stacijā 034 - Vilcienā 035 - Lidostā 036 - Vietējais sabiedriskais transports 037 - Ceļā 038 - Taksometrā 039 - Auto avārija 040 - Jautāt ceļu 041 - Orientēšanās 042 - Pilsētas apskate 043 - Zooloģiskajā dārzā 044 - Iziešana vakarā 045 - Kinoteātrī 046 - Diskotēkā 047 - Gatavošanās ceļojumam 048 - Aktivitātes atvaļinājuma laikā 049 - Sports 050 - Peldbaseinā051 - Izteikt vēlēšanos / vajadzību 052 - Veikalā 053 - Veikali 054 - Iepirkšanās 055 - Strādāšana 056 - Jūtas 057 - Pie ārsta 058 - Ķermeņa daļas 059 - Pastā 060 - Bankā 061 - Kārtas skaitļa vārdi 062 - Uzdot jautājumus 1 063 - Uzdot jautājumus 2 064 - Noliegums 1 065 - Noliegums 2 066 - Piederības vietniekvārdi 1 067 - Piederības vietniekvārdi 2 068 - liels – mazs 069 - vajadzēt – gribēt 070 - kaut ko vēlēties 071 - kaut ko gribēt 072 - kaut ko vajadzēt 073 - kaut ko drīkstēt 074 - kaut ko lūgt 075 - kaut ko pamatot 1076 - kaut ko pamatot 2 077 - kaut ko pamatot 3 078 - Īpašības vārdi 1 079 - Īpašības vārdi 2 080 - Īpašības vārdi 3 081 - Pagātne 1 082 - Pagātne 2 083 - Pagātne 3 084 - Pagātne 4 085 - Jautājumi – pagātne 1 086 - Jautājumi – pagātne 2 087 - Modālo darbības vārdu pagātne 1 088 - Modālo darbības vārdu pagātne 2 089 - Vēlējuma izteiksme 1 090 - Vēlējuma izteiksme 2 091 - Palīgteikumi ar ka 1 092 - Palīgteikumi ar ka 2 093 - Palīgteikumi ar vai 094 - Saikļi 1 095 - Saikļi 2 096 - Saikļi 3 097 - Saikļi 4 098 - Divdaļīgie saikļi 099 - Ģenitīvs 100 - Apstākļa vārdi
-
- Pirkt grāmatu
- Iepriekšējais
- Nākamais
- MP3
- A -
- A
- A+
38 [trīsdesmit astoņi]
Taksometrā

38 [harmincnyolc]
latviešu | ungāru | Spēlēt Vairāk |
Izsauciet, lūdzu, taksometru. | Hí---- k---- e-- t----. Hívjon kérem egy taxit. 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Izsauciet, lūdzu, taksometru.Hívjon kérem egy taxit. |
Cik maksā brauciens līdz stacijai? | Me------ k---- a v-------------? Mennyibe kerül a vasútállomásig? 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Cik maksā brauciens līdz stacijai?Mennyibe kerül a vasútállomásig? |
Cik maksā brauciens līdz lidostai? | Me------ k---- a r----------? Mennyibe kerül a repülőtérig? 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Cik maksā brauciens līdz lidostai?Mennyibe kerül a repülőtérig? |
Lūdzu, taisni. | Eg------- e----- k----! Egyenesen előre, kérem! 0 | + |
Šeit, lūdzu, pa labi. | It- j------ k----! Itt jobbra, kérem! 0 | + |
Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. | Ot- a s----- b----- k----! Ott a sarkon balra, kérem! 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi.Ott a sarkon balra, kérem! |
Es steidzos. | Si----. Sietek. 0 | + |
Man vēl ir laiks. | Va- i---. Van időm. 0 | + |
Brauciet, lūdzu, lēnāk! | Ké---- m----- l--------! Kérem, menjen lassabban! 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Brauciet, lūdzu, lēnāk!Kérem, menjen lassabban! |
Pieturiet te, lūdzu! | Ál---- m-- i--- k----! Álljon meg itt, kérem! 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Pieturiet te, lūdzu!Álljon meg itt, kérem! |
Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! | Vá---- e-- p---------- k----! Várjon egy pillanatot, kérem! 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi!Várjon egy pillanatot, kérem! |
Es tūlīt atgriezīšos. | Mi------ j----. Mindjárt jövök. 0 | + |
Lūdzu, iedodiet man kvīti! | Ké--- a---- n---- e-- n------! Kérem adjon nekem egy nyugtát! 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Lūdzu, iedodiet man kvīti!Kérem adjon nekem egy nyugtát! |
Man nav sīknaudas. | Ni--- a---------. Nincs aprópénzem. 0 | + |
Tā būs labi, atlikums Jums. | Re------ a m------ a- ö--. Rendben, a maradék az öné. 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Tā būs labi, atlikums Jums.Rendben, a maradék az öné. |
Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! | Ké---- v----- e- e--- a c----! Kérem, vigyen el erre a címre! 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi!Kérem, vigyen el erre a címre! |
Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! | Vi---- e- a s----------! Vigyen el a szállodámba! 0 |
+
Vairāk valoduNoklikšķiniet uz karoga!Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu!Vigyen el a szállodámba! |
Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! | Vi---- e- a s-------! Vigyen el a strandra! 0 | + |
Nav atrasts neviens videoklips!
Valodu ģēniji