Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
最近的-加---在--- ?
最-- 加-- 在 哪- ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
z--j-- ---jiāyóu zh-n-zà- n-lǐ?
z----- d- j----- z--- z-- n----
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
最近的 加油站 在 哪里 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
Manai mašīnai ir caura riepa.
我的--胎-瘪 --。
我- 车- 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
W- -e----tāi---ě-e.
W- d- j- t-- b-----
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
Manai mašīnai ir caura riepa.
我的 车胎 瘪 了 。
Wǒ de jū tāi biěle.
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
您 能----胎 -一--吗 ?
您 能 把 车- 换-- 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
Ní--né-g bǎ c-ēt---hu-- -īx-à-m-?
N-- n--- b- c----- h--- y---- m--
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
我 -要 -升 柴油 。
我 需- 几- 柴- 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
W- ----o--- sh-ng -há--ó-.
W- x---- j- s---- c-------
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
我 需要 几升 柴油 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
Man vairs nav benzīna.
我--车 没- - - 。
我- 车 没- 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
Wǒ-d--j---éiy---y----.
W- d- j- m----- y-----
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Man vairs nav benzīna.
我的 车 没有 油 了 。
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
您 - -用油箱 --?
您 有 备--- 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
Ní--y-u bèiyòng y-u-i-n- ma?
N-- y-- b------ y------- m--
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
您 有 备用油箱 吗 ?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
Kur es te varētu piezvanīt?
我 能-在 哪--打--- ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
W-----g z-i -ǎl- dǎ d--n-uà?
W- n--- z-- n--- d- d-------
W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à-
----------------------------
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
Kur es te varētu piezvanīt?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
我-需要-拖车服--。
我 需- 拖--- 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
Wǒ --y----uō--hē-f---.
W- x---- t-- c-- f----
W- x-y-o t-ō c-ē f-w-.
----------------------
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
我 需要 拖车服务 。
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
Es meklēju remontdarbnīcu.
我---汽-修-厂 。
我 找 汽---- 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
W--zhǎ- qìch-----p-i c--ng.
W- z--- q---- x----- c-----
W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g-
---------------------------
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
Es meklēju remontdarbnīcu.
我 找 汽车修配厂 。
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
Ir noticis satiksmes negadījums.
发-----起---事故 。
发- 了 一- 交--- 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
Fāsh-n--e---q- ---otōng----g-.
F-------- y--- j------- s-----
F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù-
------------------------------
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
Ir noticis satiksmes negadījums.
发生 了 一起 交通事故 。
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
Kur ir tuvākais telefons?
最近---用电话-在-哪-?
最-- 公--- 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Z---ìn--e-g--gyò-g d-ành-à-zà- n-?
Z----- d- g------- d------ z-- n--
Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-?
----------------------------------
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
Kur ir tuvākais telefons?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
您-身边---手--吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
Nín-----biā- yǒ- s-ǒu----a?
N-- s------- y-- s----- m--
N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-?
---------------------------
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
您 身边 有 手机 吗 ?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
Mums ir nepieciešama palīdzība.
我- 需要-帮助 。
我- 需- 帮- 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
W--e- xūyào--āng-h-.
W---- x---- b-------
W-m-n x-y-o b-n-z-ù-
--------------------
Wǒmen xūyào bāngzhù.
Mums ir nepieciešama palīdzība.
我们 需要 帮助 。
Wǒmen xūyào bāngzhù.
Izsauciet ārstu!
您-叫-医生 - !
您 叫 医- 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
N---j--- y---ē-g --i!
N-- j--- y------ l---
N-n j-à- y-s-ē-g l-i-
---------------------
Nín jiào yīshēng lái!
Izsauciet ārstu!
您 叫 医生 来 !
Nín jiào yīshēng lái!
Izsauciet policiju!
您-叫 警察---!
您 叫 警- 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
N-----ào-jǐn--h- --i!
N-- j--- j------ l---
N-n j-à- j-n-c-á l-i-
---------------------
Nín jiào jǐngchá lái!
Izsauciet policiju!
您 叫 警察 来 !
Nín jiào jǐngchá lái!
Jūsu dokumentus, lūdzu!
请--示--- 证件 !
请 出- 您- 证- !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
Qǐ-g-c-------ín de---èngj---!
Q--- c----- n-- d- z---------
Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n-
-----------------------------
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
Jūsu dokumentus, lūdzu!
请 出示 您的 证件 !
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
请 -- -- --- !
请 出- 您- 驾-- !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Qǐ-----ū--- ------ --à------è-g!
Q--- c----- n-- d- j----- z-----
Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g-
--------------------------------
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
请 出示 您的 驾驶证 !
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
请-出- 您的-行车--!
请 出- 您- 行-- !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Q-ng-c---hì nín -e-xín--h--zh--g!
Q--- c----- n-- d- x------ z-----
Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g-
---------------------------------
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
请 出示 您的 行车证 !
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!