Atvainojiet, lūdzu!
معذرت--ی--وا-م!
----- م---------
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
ma------t-m-------m!
m-------- m---------
m---z-r-t m-k-â-h-m-
--------------------
ma-azerat mikhâ-ham!
Atvainojiet, lūdzu!
معذرت میخواهم!
ma-azerat mikhâ-ham!
Vai Jūs varat man palīdzēt?
میت--نید -- من ک-- --ید؟
--------- ب- م- ک-- ک-----
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
mitavâ-id -- ma---om-k--on--?
m-------- b- m-- k---- k-----
m-t-v-n-d b- m-n k-m-k k-n-d-
-----------------------------
mitavânid be man komak konid?
Vai Jūs varat man palīdzēt?
میتوانید به من کمک کنید؟
mitavânid be man komak konid?
Kur šeit ir labs restorāns?
در---ن -ط-ا- رست--ان خوبی ---؟
--- ا-- ا---- ر------ خ--- ه----
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
dar--n-ât-a-----t-r-ne----bi-----d-dâr--?
d-- i- â---- r-------- k---- v---- d-----
d-r i- â-r-f r-s-u-â-e k-u-i v-j-d d-r-d-
-----------------------------------------
dar in âtraf resturâne khubi vojud dârad?
Kur šeit ir labs restorāns?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in âtraf resturâne khubi vojud dârad?
Krustojumā ejiet pa kreisi.
-ر-نب-----ت -- --و--.
-- ن--- س-- چ- ب------
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
sa---na---, sam-e-cha- be-a---.
s--- n----- s---- c--- b-------
s-r- n-b-h- s-m-e c-a- b-r-v-d-
-------------------------------
sare nabsh, samte chap beravid.
Krustojumā ejiet pa kreisi.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sare nabsh, samte chap beravid.
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
ب-د -ک م--------------و-د.
--- ی- م---- م----- ب------
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
s-p-s meg-dâr--m--t-g----bera---.
s---- m------- m-------- b-------
s-p-s m-g-d-r- m-s-a-h-m b-r-v-d-
---------------------------------
sepas meghdâri mostaghim beravid.
Tad ejiet nelielu gabalu taisni.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
sepas meghdâri mostaghim beravid.
Tad ejiet simts metrus pa labi.
--د ص- -ت- ب---ر---ا-ت -ر---.
--- ص- م-- ب- ط-- ر--- ب------
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
b--a--s-----t---e-taraf- -â-t-b-ravi-.
b---- s-- m--- b- t----- r--- b-------
b---d s-d m-t- b- t-r-f- r-s- b-r-v-d-
--------------------------------------
ba-ad sad metr be tarafe râst beravid.
Tad ejiet simts metrus pa labi.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
ba-ad sad metr be tarafe râst beravid.
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
با--تو-وس----م----ن-د-ب-وی--
-- ا----- ه- م-------- ب------
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
b------u--ha- --t-vâ-i--b-ravi-.
b- o----- h-- m-------- b-------
b- o-o-u- h-m m-t-v-n-d b-r-v-d-
--------------------------------
bâ otobus ham mitavânid beravid.
Jūs varat braukt arī ar autobusu.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
bâ otobus ham mitavânid beravid.
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
ب- مترو----م-تو-ن----روید.
-- م--- ه- م-------- ب------
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
bâ-m--r- -a- -ita--n-d be--vid.
b- m---- h-- m-------- b-------
b- m-t-o h-m m-t-v-n-d b-r-v-d-
-------------------------------
bâ metro ham mitavânid beravid.
Jūs varat braukt arī ar tramvaju.
با مترو هم میتوانید بروید.
bâ metro ham mitavânid beravid.
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
-ص---م--تو--ید --ت--- ----ر-ت--نید.
---- م-------- پ-- س- م- ح--- ک-----
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
as-a---i--v-nid -o--t-----e man-ha--kat k---d.
a---- m-------- p----- s--- m-- h------ k-----
a-l-n m-t-v-n-d p-s-t- s-r- m-n h-r-k-t k-n-d-
----------------------------------------------
aslan mitavânid poshte sare man harekat konid.
Jūs varat vienkārši braukt aiz manis.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslan mitavânid poshte sare man harekat konid.
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
چط---به --تا-یوم ف---ا- -رو-؟
---- ب- ا------- ف----- ب-----
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
che-une -e -s--di-m- ---t--l be----m?
c------ b- e-------- f------ b-------
c-e-u-e b- e-t-d-u-e f-o-b-l b-r-v-m-
-------------------------------------
chegune be estâdiume footbâl beravam?
Kā es varu nokļūt līdz futbola stadionam?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chegune be estâdiume footbâl beravam?
Brauciet pāri tiltam!
-- -- عبو- -------پ---- -- -نید-
-- پ- ع--- ک--- / پ- ر- ر- ک-----
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
az--ol-ob----o---.
a- p-- o--- k-----
a- p-l o-u- k-n-d-
------------------
az pol obur konid.
Brauciet pāri tiltam!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol obur konid.
Brauciet cauri tunelim!
-ز تون- --و---ن---- -و------رد ---د-
-- ت--- ع--- ک--- / ت--- ر- ر- ک-----
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
a--tune--ob-- k---d.
a- t---- o--- k-----
a- t-n-l o-u- k-n-d-
--------------------
az tunel obur konid.
Brauciet cauri tunelim!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az tunel obur konid.
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
-ا س-می- ---غ-را---ا بر-ی--
-- س---- چ--- ر----- ب------
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
tâ-s----o-in-ch-râ-h-e-r--nam-----a---.
t- s-------- c-------- r------ b-------
t- s-v-v-m-n c-e-â-h-e r-h-a-â b-r-v-d-
---------------------------------------
tâ sev-vomin cherâgh-e râhnamâ beravid.
Brauciet līdz trešajam luksoforam.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
tâ sev-vomin cherâgh-e râhnamâ beravid.
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
--س-اول-ن---ا-ا- به-سم---است -پی-ی-.
--- ا---- خ----- ب- س-- ر--- ب-------
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
s---s a--li- k-----n-b- t-r-f- -â-t b-pichi-.
s---- a----- k------ b- t----- r--- b--------
s-p-s a-a-i- k-i-b-n b- t-r-f- r-s- b-p-c-i-.
---------------------------------------------
sepas avalin khiâbân be tarafe râst bepichid.
Tad nogriezieties pirmajā ielā pa labi.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiâbân be tarafe râst bepichid.
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
و -- -ه-رر-ه-ب--ی-عبو- -نی--
- ا- چ------ ب--- ع--- ک-----
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
v-----ad -z---a-hâ- -âh-obur -on-d.
v- b---- a- c------ r-- o--- k-----
v- b---d a- c-a-h-r r-h o-u- k-n-d-
-----------------------------------
va ba-ad az cha-hâr râh obur konid.
Tad brauciet taisni pāri nākošajam krustojumam.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va ba-ad az cha-hâr râh obur konid.
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
------،--ط-- ---فر-دگ-ه -رو--
------- چ--- ب- ف------ ب-----
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
be-a-h--id---h----- ----------h-b---v--?
b---------- c------ b- f------- b-------
b-b-k-s-i-, c-e-u-e b- f-r-d-â- b-r-v-m-
----------------------------------------
bebakhshid, chegune be forudgâh beravam?
Atvainojiet, kā es varu nokļūt lidostā?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chegune be forudgâh beravam?
Vislabāk brauciet ar metro.
ب-تری- --ه-ا-ن-اس---- ---م--- -رو-د.
------ ر-- ا-- ا-- ک- ب- م--- ب------
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
beh--ri--r-h-in -st ke bâ -e-----e----d.
b------- r-- i- a-- k- b- m---- b-------
b-h-a-i- r-h i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d-
----------------------------------------
behtarin râh in ast ke bâ metro beravid.
Vislabāk brauciet ar metro.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin râh in ast ke bâ metro beravid.
Brauciet līdz gala stacijai!
ت-----ی----ست-اه----ید.
-- آ---- ا------ ب------
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
t- âkh-r---is-g-h be--v--.
t- â------ i----- b-------
t- â-h-r-n i-t-â- b-r-v-d-
--------------------------
ta âkharin istgâh beravid.
Brauciet līdz gala stacijai!
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta âkharin istgâh beravid.