Sarunvārdnīca

lv Zooloģiskajā dārzā   »   et Loomaaias

43 [četrdesmit trīs]

Zooloģiskajā dārzā

Zooloģiskajā dārzā

43 [nelikümmend kolm]

Loomaaias

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu igauņu Spēlēt Vairāk
Tur ir zooloģiskais dārzs. Se-l--n l--maae-. S--- o- l-------- S-a- o- l-o-a-e-. ----------------- Seal on loomaaed. 0
Tur ir žirafes. Se-l-o- ka--ki-ja-u-. S--- o- k------------ S-a- o- k-e-k-r-a-u-. --------------------- Seal on kaelkirjakud. 0
Kur ir lāči? K-s--n---r--? K-- o- k----- K-s o- k-r-d- ------------- Kus on karud? 0
Kur ir ziloņi? Ku- -n--l-v-nd-d? K-- o- e--------- K-s o- e-e-a-d-d- ----------------- Kus on elevandid? 0
Kur ir čūskas? K-s o--ma--? K-- o- m---- K-s o- m-o-? ------------ Kus on maod? 0
Kur ir lauvas? Ku-----l--id? K-- o- l----- K-s o- l-v-d- ------------- Kus on lõvid? 0
Man ir fotoaparāts. Mul ---f-t-apara-t. M-- o- f----------- M-l o- f-t-a-a-a-t- ------------------- Mul on fotoaparaat. 0
Man ir arī filmēšanas kamera. Mu-----k- v---o-aame--. M-- o- k- v------------ M-l o- k- v-d-o-a-m-r-. ----------------------- Mul on ka videokaamera. 0
Kur ir baterija? Ku--o- ------id? K-- o- p-------- K-s o- p-t-r-i-? ---------------- Kus on patareid? 0
Kur ir pingvīni? Kus-on p-n-v-ini-? K-- o- p---------- K-s o- p-n-v-i-i-? ------------------ Kus on pingviinid? 0
Kur ir ķenguri? Kus -n -än-ur-d? K-- o- k-------- K-s o- k-n-u-u-? ---------------- Kus on kängurud? 0
Kur ir degunradži? Kus--n--in-s-rvikud? K-- o- n------------ K-s o- n-n-s-r-i-u-? -------------------- Kus on ninasarvikud? 0
Kur ir tualete? Kus a---------t-? K-- a--- t------- K-s a-u- t-a-e-t- ----------------- Kus asub tualett? 0
Tur ir kafejnīca. Seal -- -oh---. S--- o- k------ S-a- o- k-h-i-. --------------- Seal on kohvik. 0
Tur ir restorāns. S-al ---r---o-an. S--- o- r-------- S-a- o- r-s-o-a-. ----------------- Seal on restoran. 0
Kur ir kamieļi? K---o---aame--d? K-- o- k-------- K-s o- k-a-e-i-? ---------------- Kus on kaamelid? 0
Kur ir gorillas un zebras? K----n -o--l--d ja-se---d? K-- o- g------- j- s------ K-s o- g-r-l-a- j- s-b-a-? -------------------------- Kus on gorillad ja sebrad? 0
Kur ir tīģeri un krokodili? Ku- -n tii-ri- -------od---id? K-- o- t------ j- k----------- K-s o- t-i-r-d j- k-o-o-i-l-d- ------------------------------ Kus on tiigrid ja krokodillid? 0

Basku valoda

Spānijā ir četras atzītas valodas. Tās ir spāņu, kataloniešu, galisiešu un basku valodas. Basku valoda ir vienīgā bez latīņu saknēm. Šajā valodā runā Spānijas -Francijas robežas apgabalā. Basku valodā runā ap 800 000 iedzīvotāju. Basku valoda tiek uzskatīta par vienu no vecākajām Eiropas valodām. Bet šīs valodas izcelsme vēl nav zināma. Tādēļ valodniekiem basku valoda paliek neatminēta mīkla. Basku valoda arī ir vienīgā izolētā valoda Eiropā. Tas nozīmē, ka tai nav ģenētisku saistību ar citām valodām. Iemesls tam varētu būt tās ģeogrāfiskais novietojums. Dēļ kalniem un piekrastes, baski vienmēr dzīvojuši atsevišķi. Tādā vediā, tā izdzīvoja pat pēc indoeiropiešu iebrukumiem. Jēdziens baskques cēlies no latīņu valodas vascones. Baski sevi dēvē par Euskaldunak , jeb basku valodā runājošie. Tas parāda, cik ļoti viņi sevi identificē ar savu valodu Euskara . Euskara galvenokārt nodota orāli. Tādēļ pastāv ļoti maz pierakstītās literatūras. Valoda vēl nav pilnībā standartizēta. Lielākā daļa basku ir divvalodīgi vai daudzvalodīgi. Bet viņi arī uztur basku valodu. Jo basku reģions ir neatkarīgs reģions. Tas veicina valodas politiku un kulturālās programas. Bērni var izvēlēties star basku vai spāņu izglītību. Pastāv arī vairāki tipiski basku sporta veidi. Tā šķiet, ka basku kultūrai un valodai ir nākotne. Starpcitu, visā pasaule zināms viens basku vārds. Tas ir ‘ El Che ’ uzvārds - …jā, pareizi, Guevara .