Sarunvārdnīca

lv Iziešana vakarā   »   mr संध्याकाळी बाहेर जाणे

44 [četrdesmit četri]

Iziešana vakarā

Iziešana vakarā

४४ [चव्वेचाळीस]

44 [Cavvēcāḷīsa]

संध्याकाळी बाहेर जाणे

[sandhyākāḷī bāhēra jāṇē]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu maratu Spēlēt Vairāk
Vai te ir kāda diskotēka? इथ- --स्को-आ-----? इ-- ड----- आ-- क-- इ-े ड-स-क- आ-े क-? ------------------ इथे डिस्को आहे का? 0
i------skō---ē k-? i--- ḍ---- ā-- k-- i-h- ḍ-s-ō ā-ē k-? ------------------ ithē ḍiskō āhē kā?
Vai te ir kāds naktsklubs? इ-े-न--- -्-ब---े-का? इ-- न--- क--- आ-- क-- इ-े न-ई- क-ल- आ-े क-? --------------------- इथे नाईट क्लब आहे का? 0
I--- --'ī-- kla-- āhē k-? I--- n----- k---- ā-- k-- I-h- n-'-ṭ- k-a-a ā-ē k-? ------------------------- Ithē nā'īṭa klaba āhē kā?
Vai te ir kāds krodziņš? इ-े ---आ-े-का? इ-- प- आ-- क-- इ-े प- आ-े क-? -------------- इथे पब आहे का? 0
Ithē pa-a --- k-? I--- p--- ā-- k-- I-h- p-b- ā-ē k-? ----------------- Ithē paba āhē kā?
Ko šovakar izrāda teātrī? आ- --ध--ाक-ळी--ि--रव- --य-सादर-हो--- -हे? आ- स--------- थ------ क-- स--- ह---- आ--- आ- स-ध-य-क-ळ- थ-ए-र-र क-य स-द- ह-ण-र आ-े- ----------------------------------------- आज संध्याकाळी थिएटरवर काय सादर होणार आहे? 0
Ā---sa-d-y-k-ḷ- ---'ē--r-v-ra ---- -ā---a-h-ṇā---āh-? Ā-- s---------- t------------ k--- s----- h----- ā--- Ā-a s-n-h-ā-ā-ī t-i-ē-a-a-a-a k-y- s-d-r- h-ṇ-r- ā-ē- ----------------------------------------------------- Āja sandhyākāḷī thi'ēṭaravara kāya sādara hōṇāra āhē?
Ko šovakar rāda kino? आ- स---याक-ळ- च-त----ग-हा---ाय --दर-हो--- ---? आ- स--------- च----------- क-- स--- ह---- आ--- आ- स-ध-य-क-ळ- च-त-र-ट-ृ-ा- क-य स-द- ह-ण-र आ-े- ---------------------------------------------- आज संध्याकाळी चित्रपटगृहात काय सादर होणार आहे? 0
Ā-- sa-dhy-kā-ī -it-a-aṭ-gr-h--a-kā-- sā-----h-ṇ--a --ē? Ā-- s---------- c--------------- k--- s----- h----- ā--- Ā-a s-n-h-ā-ā-ī c-t-a-a-a-r-h-t- k-y- s-d-r- h-ṇ-r- ā-ē- -------------------------------------------------------- Āja sandhyākāḷī citrapaṭagr̥hāta kāya sādara hōṇāra āhē?
Ko šovakar rāda pa televīziju? आज संध्य--ाळ- -ू--र्शनव- क-य--ह-? आ- स--------- द--------- क-- आ--- आ- स-ध-य-क-ळ- द-र-र-श-व- क-य आ-े- --------------------------------- आज संध्याकाळी दूरदर्शनवर काय आहे? 0
Āj--s-nd-y--āḷī-dūr--a---na---- kā-a āh-? Ā-- s---------- d-------------- k--- ā--- Ā-a s-n-h-ā-ā-ī d-r-d-r-a-a-a-a k-y- ā-ē- ----------------------------------------- Āja sandhyākāḷī dūradarśanavara kāya āhē?
Vai ir vēl biļetes uz teātri? ना-क--ी --क-ट- अज--------- आह---का? न------ त----- अ--- उ----- आ--- क-- न-ट-ा-ी त-क-ट- अ-ू- उ-ल-्- आ-े- क-? ----------------------------------- नाटकाची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? 0
Nāṭak--- --k-ṭē-a--n---p--abd-a -hē---k-? N------- t----- a---- u-------- ā---- k-- N-ṭ-k-c- t-k-ṭ- a-ū-a u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ----------------------------------------- Nāṭakācī tikīṭē ajūna upalabdha āhēta kā?
Vai ir vēl biļetes uz kino? चित----ाच--ति-ी-- अज----प-ब्- ---त-क-? च--------- त----- अ--- उ----- आ--- क-- च-त-र-ट-च- त-क-ट- अ-ू- उ-ल-्- आ-े- क-? -------------------------------------- चित्रपटाची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? 0
C-------ācī-ti-ī-- --ū---u--l-bdh- --ēta-kā? C---------- t----- a---- u-------- ā---- k-- C-t-a-a-ā-ī t-k-ṭ- a-ū-a u-a-a-d-a ā-ē-a k-? -------------------------------------------- Citrapaṭācī tikīṭē ajūna upalabdha āhēta kā?
Vai ir vēl biļetes uz futbola spēli? फ-ट------म-्--च- -ि-ी-े ----------ध--हे- का? फ----- स-------- त----- अ--- उ----- आ--- क-- फ-ट-ॉ- स-म-्-ा-ी त-क-ट- अ-ू- उ-ल-्- आ-े- क-? -------------------------------------------- फुटबॉल सामन्याची तिकीटे अजून उपलब्ध आहेत का? 0
P-----ŏ-- ----n-yācī ti-īṭē a-ū-a-u---a---- --ē-- k-? P-------- s--------- t----- a---- u-------- ā---- k-- P-u-a-ŏ-a s-m-n-y-c- t-k-ṭ- a-ū-a u-a-a-d-a ā-ē-a k-? ----------------------------------------------------- Phuṭabŏla sāman'yācī tikīṭē ajūna upalabdha āhēta kā?
Es vēlos sēdēt pašā aizmugurē. मला ---े-ब-ायचे आहे. म-- म--- ब----- आ--- म-ा म-ग- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला मागे बसायचे आहे. 0
M-lā-mā-ē --s----- --ē. M--- m--- b------- ā--- M-l- m-g- b-s-y-c- ā-ē- ----------------------- Malā māgē basāyacē āhē.
Es vēlos sēdēt kaut kur pa vidu. म-ा ----े कु---री-बस-य-- ---. म-- म---- क------ ब----- आ--- म-ा म-्-े क-ठ-त-ी ब-ा-च- आ-े- ----------------------------- मला मध्ये कुठेतरी बसायचे आहे. 0
M--ā-ma-h---k-ṭh--a-- b--āya-- -hē. M--- m----- k-------- b------- ā--- M-l- m-d-y- k-ṭ-ē-a-ī b-s-y-c- ā-ē- ----------------------------------- Malā madhyē kuṭhētarī basāyacē āhē.
Es vēlos sēdēt pašā priekšā. मला -----बसायच--आ-े. म-- प--- ब----- आ--- म-ा प-ढ- ब-ा-च- आ-े- -------------------- मला पुढे बसायचे आहे. 0
Malā p-ḍhē-b-sā-a-- āhē. M--- p---- b------- ā--- M-l- p-ḍ-ē b-s-y-c- ā-ē- ------------------------ Malā puḍhē basāyacē āhē.
Vai Jūs varat man kaut ko ieteikt? आपण-एख-द्-----र-यक्--ाच- ----र----ा- क-? आ-- ए------ क----------- श----- क--- क-- आ-ण ए-ा-्-ा क-र-य-्-म-च- श-फ-र- क-ा- क-? ---------------------------------------- आपण एखाद्या कार्यक्रमाची शिफारस कराल का? 0
Ā---a-ēk--dyā-k---akram--- śi---r-s- ka---a---? Ā---- ē------ k----------- ś-------- k----- k-- Ā-a-a ē-h-d-ā k-r-a-r-m-c- ś-p-ā-a-a k-r-l- k-? ----------------------------------------------- Āpaṇa ēkhādyā kāryakramācī śiphārasa karāla kā?
Kad sākas izrāde? प्--ोग क----ुरू----ार-आ--? प----- क-- स--- ह---- आ--- प-र-ो- क-ी स-र- ह-ण-र आ-े- -------------------------- प्रयोग कधी सुरू होणार आहे? 0
Pr----a--adh- -ur- h---r- āhē? P------ k---- s--- h----- ā--- P-a-ō-a k-d-ī s-r- h-ṇ-r- ā-ē- ------------------------------ Prayōga kadhī surū hōṇāra āhē?
Vai Jūs varat dabūt man biļeti? आप- म--्-ा--ठी ति-ीट --- शक-ा--ा? आ-- म--------- त---- आ-- श--- क-- आ-ण म-झ-य-स-ठ- त-क-ट आ-ू श-त- क-? --------------------------------- आपण माझ्यासाठी तिकीट आणू शकता का? 0
Āp-ṇa---j--ā-āṭh--ti-ī-a---ū----a-ā---? Ā---- m---------- t----- ā-- ś----- k-- Ā-a-a m-j-y-s-ṭ-ī t-k-ṭ- ā-ū ś-k-t- k-? --------------------------------------- Āpaṇa mājhyāsāṭhī tikīṭa āṇū śakatā kā?
Vai te tuvumā ir golfa laukums? इ-े-ज-ळ--- ग---फचे--ै--न आ-- का? इ-- ज----- ग------ म---- आ-- क-- इ-े ज-ळ-ा- ग-ल-फ-े म-द-न आ-े क-? -------------------------------- इथे जवळपास गोल्फचे मैदान आहे का? 0
Ithē ----ḷ-pāsa --lphacē--a---n---hē --? I--- j--------- g------- m------ ā-- k-- I-h- j-v-ḷ-p-s- g-l-h-c- m-i-ā-a ā-ē k-? ---------------------------------------- Ithē javaḷapāsa gōlphacē maidāna āhē kā?
Vai te tuvumā ir tenisa laukums? इ-े -वळ----ट--ि- -ो-्---हे का? इ-- ज----- ट---- क---- आ-- क-- इ-े ज-ळ-ा- ट-न-स क-र-ट आ-े क-? ------------------------------ इथे जवळपास टेनिस कोर्ट आहे का? 0
I--- j--a-ap-sa --n--a kōr-a āh----? I--- j--------- ṭ----- k---- ā-- k-- I-h- j-v-ḷ-p-s- ṭ-n-s- k-r-a ā-ē k-? ------------------------------------ Ithē javaḷapāsa ṭēnisa kōrṭa āhē kā?
Vai te tuvumā ir slēgtais peldbaseins? इथे --ळ-ास--न--अ- --तरण-तल----ह- का? इ-- ज----- इ----- ज---- त--- आ-- क-- इ-े ज-ळ-ा- इ-ड-अ- ज-त-ण त-ा- आ-े क-? ------------------------------------ इथे जवळपास इनडोअर जलतरण तलाव आहे का? 0
Ithē-j-vaḷ-pā-- --aḍ-'ara -al-ta-a---t-lā---āhē --? I--- j--------- i-------- j--------- t----- ā-- k-- I-h- j-v-ḷ-p-s- i-a-ō-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v- ā-ē k-? --------------------------------------------------- Ithē javaḷapāsa inaḍō'ara jalataraṇa talāva āhē kā?

Maltiešu valoda

Daudzi eiropieši, kuri vēlas uzlabot savas angļu valodas prasmes, dodas uz Maltu. Tas ir tādēļ, ka angļu valoda ir oficiālā mikrovalstiņu valoda. Un Malta ir ievērojama ar savām valodu skolām. Bet tas nepadara Maltu interesantu valodniekiem. Viņi ir ieinteresēti Maltā cita iemesla dēļ. Maltas republikai ir vēl viena valts valoda: maltiešu (vai malti) Šiī valoda attīstījās no arābu valodas dialekta. Malti ir vienīgā semītiskā valoda Eiropā. Kaut gan sintakse un fonoloģija atšķiras no arābu valodas. Maltiešu valoda ir arī pierakstīta latīņu burtiem. Un maltiešu alfabētā pastāv pāris īpāsu zīmju. Un burti c un y vispār nepastāv. Leksikas sastāvā ir vārdi no daudzām un dažādām valodām. Bez arābu valodas, itāļu un angļu ir visietekmīgākās. Bet arī feniķieši un kartāgieši ietekmēja valodu. Tādēļ, daži zinātnieki malti valodu uzskata, ka tā ir arābu kreolu valoda. Visā tās vēsturē, Malta tika pakļauta dažādām varām. Visas atstāja savu nospiedumu Maltas, Gozo un Komino salās. Ilgu laiku malti valoda bija vietējā valoda. Bet tā vienmēr saglabājās kā dzimtā valoda ‘patiesajiem’ maltiešiem. Tā arī tika nodota tikai orālā veidā. Tikai no 19.gs cilvēki sāka pierakstīt valodu. Šodien runātāju skaits ir ap 330 000. Malta ir bijusi Eiropas Savienības sastāvā kopš 2004. gada. Un maltiešu valoda ir viena no oficiālajām Eiropas valodām. Bet priekš maltiešiem tā ir tikai daļa no viņu kultūras. Un viņi ir priecīgi, ja kāds vēlas iemācīties malti. Maltā noteikti ir pietiekoš valodu skolu skaits…