Mēs gribam aiziet uz kino.
Ни----кам- во--и--.
Н-- с----- в- к----
Н-е с-к-м- в- к-н-.
-------------------
Ние сакаме во кино.
0
Niye -akamye vo ---o.
N--- s------ v- k----
N-y- s-k-m-e v- k-n-.
---------------------
Niye sakamye vo kino.
Mēs gribam aiziet uz kino.
Ние сакаме во кино.
Niye sakamye vo kino.
Šodien rāda labu filmu.
Д-не- -е-при-а-у-а ---- доб----и-м.
Д---- с- п-------- е--- д---- ф----
Д-н-с с- п-и-а-у-а е-е- д-б-р ф-л-.
-----------------------------------
Денес се прикажува еден добар филм.
0
D-enyes--------ka--o-a -edy-----bar--il-.
D------ s-- p--------- y----- d---- f----
D-e-y-s s-e p-i-a-o-v- y-d-e- d-b-r f-l-.
-----------------------------------------
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Šodien rāda labu filmu.
Денес се прикажува еден добар филм.
Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
Filma ir pavisam jauna.
Фи---- е с---ма---в.
Ф----- е с----- н---
Ф-л-о- е с-с-м- н-в-
--------------------
Филмот е сосема нов.
0
Fil-ot y- ------a -o-.
F----- y- s------ n---
F-l-o- y- s-s-e-a n-v-
----------------------
Filmot ye sosyema nov.
Filma ir pavisam jauna.
Филмот е сосема нов.
Filmot ye sosyema nov.
Kur ir kase?
К----е--ла-----т-?
К--- е б----------
К-д- е б-а-а-н-т-?
------------------
Каде е благајната?
0
K-d-e y- b--g---na-a?
K---- y- b-----------
K-d-e y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------
Kadye ye blaguaјnata?
Kur ir kase?
Каде е благајната?
Kadye ye blaguaјnata?
Vai ir vēl brīvas vietas?
И-- л- -ш----ло-од-и-м---а?
И-- л- у--- с------- м-----
И-а л- у-т- с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------
Има ли уште слободни места?
0
Ima -i -o---ye -------i-----ta?
I-- l- o------ s------- m------
I-a l- o-s-t-e s-o-o-n- m-e-t-?
-------------------------------
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Vai ir vēl brīvas vietas?
Има ли уште слободни места?
Ima li ooshtye slobodni myesta?
Cik maksā ieejas biļetes?
К---------т--лезни-- -ил-т-?
К---- ч---- в------- б------
К-л-у ч-н-т в-е-н-т- б-л-т-?
----------------------------
Колку чинат влезните билети?
0
K--ko- ch---- v-y---i--- -il--ti?
K----- c----- v--------- b-------
K-l-o- c-i-a- v-y-z-i-y- b-l-e-i-
---------------------------------
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Cik maksā ieejas biļetes?
Колку чинат влезните билети?
Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
Cikos sākas izrāde?
Ко-а -а--ч--ва-пр-т-та--т-?
К--- з-------- п-----------
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
Kogu- ---oc-n--v--p--etsta-at-?
K---- z---------- p------------
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Cikos sākas izrāde?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
Cik gara ir filma?
Ко--- ----о-т------лмо-?
К---- д---- т--- ф------
К-л-у д-л-о т-а- ф-л-о-?
------------------------
Колку долго трае филмот?
0
K-lk---d-l-u- --a-- -il---?
K----- d----- t---- f------
K-l-o- d-l-u- t-a-e f-l-o-?
---------------------------
Kolkoo dolguo traye filmot?
Cik gara ir filma?
Колку долго трае филмот?
Kolkoo dolguo traye filmot?
Vai var rezervēt biļetes?
Мо---ли--а се рез-рв-р-т---лет-?
М--- л- д- с- р--------- б------
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а- б-л-т-?
--------------------------------
Може ли да се резервират билети?
0
M------i -a -ye-ryezye--ir-t b-lye--?
M---- l- d- s-- r----------- b-------
M-ʐ-e l- d- s-e r-e-y-r-i-a- b-l-e-i-
-------------------------------------
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
Vai var rezervēt biļetes?
Може ли да се резервират билети?
Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
Es vēlos sēdēt aizmugurē.
Ј-с-б--с-кал-- -акал--д- ---ам-по-а-и.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- п------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м п-з-д-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам позади.
0
Ј-- -i -a--l ---a-a-a da-syedam--o--d-.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- p------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- p-z-d-.
---------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
Es vēlos sēdēt aizmugurē.
Јас би сакал / сакала да седам позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
Es vēlos sēdēt priekšā.
Ј-с--и-с-к-- /--ак-л- д--с-д---напр-д.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- н------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-п-е-.
--------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам напред.
0
Ј-s----s--a--/ sak-l- da s-ed-- napr---.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- n-------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-p-y-d-
----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
Es vēlos sēdēt priekšā.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
Es vēlos sēdēt vidū.
Ј-с -и-са--л /-с--а-а д- ----м во--р-ди-а--.
Ј-- б- с---- / с----- д- с---- в- с---------
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м в- с-е-и-а-а-
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
0
Ј-s -i ---a--- sa-a-a d--syed-m-vo--r--di--t-.
Ј-- b- s---- / s----- d- s----- v- s----------
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- v- s-y-d-n-t-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
Es vēlos sēdēt vidū.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
Filma bija aizraujoša.
Филмо- ---- в--бу--ив.
Ф----- б--- в---------
Ф-л-о- б-ш- в-з-у-л-в-
----------------------
Филмот беше возбудлив.
0
Fi-m-t by--h---v--boo-l--.
F----- b------ v----------
F-l-o- b-e-h-e v-z-o-d-i-.
--------------------------
Filmot byeshye vozboodliv.
Filma bija aizraujoša.
Филмот беше возбудлив.
Filmot byeshye vozboodliv.
Filma nebija garlaicīga.
Фи-мо--н- --ше дос-де-.
Ф----- н- б--- д-------
Ф-л-о- н- б-ш- д-с-д-н-
-----------------------
Филмот не беше досаден.
0
F-l--t --e---es-y--do-a--en.
F----- n-- b------ d--------
F-l-o- n-e b-e-h-e d-s-d-e-.
----------------------------
Filmot nye byeshye dosadyen.
Filma nebija garlaicīga.
Филмот не беше досаден.
Filmot nye byeshye dosadyen.
Bet grāmata, pēc kuras ir uzņemta filma, bija labāka.
Но --и-----за------т-б-ш--п--об--.
Н- к------ з- ф----- б--- п-------
Н- к-и-а-а з- ф-л-о- б-ш- п-д-б-а-
----------------------------------
Но книгата за филмот беше подобра.
0
N---nig-a---za--il-ot byes-y-----o-ra.
N- k------- z- f----- b------ p-------
N- k-i-u-t- z- f-l-o- b-e-h-e p-d-b-a-
--------------------------------------
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Bet grāmata, pēc kuras ir uzņemta filma, bija labāka.
Но книгата за филмот беше подобра.
No kniguata za filmot byeshye podobra.
Kāda bija mūzika?
К-к-- --ше -уз-к--а?
К---- б--- м--------
К-к-а б-ш- м-з-к-т-?
--------------------
Каква беше музиката?
0
Ka--a-b---hye ------ata?
K---- b------ m---------
K-k-a b-e-h-e m-o-i-a-a-
------------------------
Kakva byeshye moozikata?
Kāda bija mūzika?
Каква беше музиката?
Kakva byeshye moozikata?
Kādi bija aktieri?
Ка--и--еа-гл---ите?
К---- б-- г--------
К-к-и б-а г-у-ц-т-?
-------------------
Какви беа глумците?
0
Kak-i--y-a--u-o-mt--t--?
K---- b--- g------------
K-k-i b-e- g-l-o-t-i-y-?
------------------------
Kakvi byea guloomtzitye?
Kādi bija aktieri?
Какви беа глумците?
Kakvi byea guloomtzitye?
Vai bija titri angļu valodā?
Имаш---- ------л-в--а---г---к- ј-з--?
И---- л- п-------- н- а------- ј-----
И-а-е л- п-д-а-л-в н- а-г-и-к- ј-з-к-
-------------------------------------
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
0
Ima--y--li -o--asl----- -n-ul--k---a---?
I------ l- p-------- n- a-------- ј-----
I-a-h-e l- p-d-a-l-v n- a-g-l-s-i ј-z-k-
----------------------------------------
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?
Vai bija titri angļu valodā?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
Imashye li podnaslov na anguliski јazik?