Sarunvārdnīca

lv Sports   »   de Sport

49 [četrdesmit deviņi]

Sports

Sports

49 [neunundvierzig]

Sport

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu vācu Spēlēt Vairāk
Vai tu nodarbojies ar sportu? Tr----- d- S----? Treibst du Sport? 0
Jā, man ir nepieciešams izkustēties. Ja- i-- m--- m--- b------. Ja, ich muss mich bewegen. 0
Es apmeklēju sporta biedrību. Ic- g--- i- e---- S----------. Ich gehe in einen Sportverein. 0
Mēs spēlējam futbolu. Wi- s------ F------. Wir spielen Fußball. 0
Dažreiz mēs peldam. Ma------ s-------- w--. Manchmal schwimmen wir. 0
Vai arī mēs braucam ar divriteni. Od-- w-- f----- R--. Oder wir fahren Rad. 0
Mūsu pilsētā ir futbola stadions. In u------ S---- g--- e- e-- F-------------. In unserer Stadt gibt es ein Fußballstadion. 0
Ir arī peldbaseins ar saunu. Es g--- a--- e-- S--------- m-- S----. Es gibt auch ein Schwimmbad mit Sauna. 0
Un ir arī golfa laukums. Un- e- g--- e---- G--------. Und es gibt einen Golfplatz. 0
Ko rāda televīzijā? Wa- g--- e- i- F--------? Was gibt es im Fernsehen? 0
Pašlaik rāda futbola spēli. Ge---- g--- e- e-- F-----------. Gerade gibt es ein Fußballspiel. 0
Vācijas komanda spēlē pret Lielbritānijas komandu. Di- d------- M--------- s----- g---- d-- e--------. Die deutsche Mannschaft spielt gegen die englische. 0
Kas uzvar? We- g------? Wer gewinnt? 0
Man nav ne jausmas. Ic- h--- k---- A-----. Ich habe keine Ahnung. 0
Pašlaik ir neizšķirts. Im M----- s---- e- u------------. Im Moment steht es unentschieden. 0
Tiesnesis ir no Beļģijas. De- S------------- k---- a-- B------. Der Schiedsrichter kommt aus Belgien. 0
Tagad būs vienpadsmit metru sitiens. Je--- g--- e- e---- E-------. Jetzt gibt es einen Elfmeter. 0
Vārti! Viens pret nulli! To-- E--- z- n---! Tor! Eins zu null! 0

Tikai spēcīgi vārdi izdzīvo!

Reti izmantotie vārdi izmirst biežāk nekā bieži lietotie. Tas, iespējams, ir dēļ evolūcijas likumiem. Kopīgi gēni laika gaitā mainās retāk. Tie, savā formā, ir stabilāki. Un, acīm redzot, tas pats attiecas uz vārdiem! Tika novērtēti angļu valodas darbības vārdi. Tajā jaunās formas tika salīdzinātas ar vecajām. Angļu valodā desmit visbiežāk izmantotie darbības vārdi ir neregulārie. Pārējie lielāko ties ir regulāri. Savukārt, Viduslaikos lielākā daļa darbības vārdu bija neregulārie. Tā reti izmantotie neregulārie darbības vārdi ieguva regulāra darbības vārda formu. 300 gadu laikā, angļu valodā regulārie darbības vārdi būs reti sastopami. Citi pētījumi uzrāda, ka valodas tiek izredzētas kā gēni. Pētnieki salīdzināja bieži sastopamus vārdus. Pētījumam viņi izvēlējās līdzīgus vārdus ar vienu un to pašu nozīmi. Piemēram, šādus vārdus: water, Wasser, vatten . Šiem vārdiem ir kopīga sakne, tādēļ tie ir līdzīgi viens otram. Šie vārdi ir būtiski, tāpēc valodā tos bieži izmanto. Tādā veidā tie saglabājuši savu formu līdz pat mūsdienām. Mazāk nozīmīgi vārdi mainās daudz biežāk. Drīzām tie tiek nomainīti ar cietiem vārdiem. Šādā veidā reti lietotie vārdi dažādās valodās atšķiras viens no otra. Paliek Paliek neskaidrs, kādēļ reti lietotie vārdi mainās. Tas ir iespējams, ka šie vārdi tiek nepareizi lietoti vai nav pareizi izrunāti. Tas ir dēļ tā, ka runātāji nav ar tiem pazīstami. Un, iespējams, ka būtiskajiem vārdiem ir nepieciešams vienmēr būt nemainīgiem. Jo tikai tad tie ir pareizi saprotami. Un vārdi ir domāti, lai tos saprastu…