Sarunvārdnīca

lv Jūtas   »   am ስሜቶች

56 [piecdesmit seši]

Jūtas

Jūtas

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

[ስሜቶች]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu amharu Spēlēt Vairāk
vēlēties ፍላ-- መ-ር ፍላጎት መኖር 0
ስ--- ስሜ-ች ስሜቶች ስ-ቶ- ----
Mēs vēlamies. እኛ ፍ--- አ--። እኛ ፍላጎት አለን። 0
ፍ--- መ-- ፍላ-- መ-ር ፍላጎት መኖር ፍ-ጎ- መ-ር --------
Mēs nevēlamies. እኛ ፍ--- የ---። እኛ ፍላጎት የለንም። 0
ፍ--- መ-- ፍላ-- መ-ር ፍላጎት መኖር ፍ-ጎ- መ-ር --------
baidīties መፍ-ት መፍራት 0
እ- ፍ--- አ--። እኛ ፍ--- አ--። እኛ ፍላጎት አለን። እ- ፍ-ጎ- አ-ን። -----------።
Es baidos. እኔ ፈ----። እኔ ፈርቻለው። 0
እ- ፍ--- አ--። እኛ ፍ--- አ--። እኛ ፍላጎት አለን። እ- ፍ-ጎ- አ-ን። -----------።
Es nebaidos. እኔ አ-----። እኔ አልፈራሁም። 0
እ- ፍ--- የ---። እኛ ፍ--- የ---። እኛ ፍላጎት የለንም። እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------።
būt laikam ጊዜ መ-ር ጊዜ መኖር 0
እ- ፍ--- የ---። እኛ ፍ--- የ---። እኛ ፍላጎት የለንም። እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------።
Viņam ir laiks. እሱ ጊ- አ--። እሱ ጊዜ አለው። 0
መ--- መፍ-ት መፍራት መ-ራ- ----
Viņam nav laika. እሱ ጊ- የ---። እሱ ጊዜ የለውም። 0
መ--- መፍ-ት መፍራት መ-ራ- ----
būt garlaicīgi መደ-ር መደበር 0
እ- ፈ----። እኔ ፈ----። እኔ ፈርቻለው። እ- ፈ-ቻ-ው። --------።
Viņai ir garlaicīgi. እሷ ደ----። እሷ ደብሯታል። 0
እ- ፈ----። እኔ ፈ----። እኔ ፈርቻለው። እ- ፈ-ቻ-ው። --------።
Viņai nav garlaicīgi. እሷ አ------። እሷ አልደበራትም። 0
እ- አ-----። እኔ አ-----። እኔ አልፈራሁም። እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------።
būt izsalkušam መራብ መራብ 0
እ- አ-----። እኔ አ-----። እኔ አልፈራሁም። እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------።
Vai Jūs esat izsalkuši? እር----? እርቧችኋል? 0
ጊ- መ-- ጊዜ መ-ር ጊዜ መኖር ጊ- መ-ር ------
Vai Jūs neesat izsalkuši? አል------? አልተራባችሁም? 0
ጊ- መ-- ጊዜ መ-ር ጊዜ መኖር ጊ- መ-ር ------
būt izslāpušam መጠ-ት መጠማት 0
እ- ጊ- አ--። እሱ ጊ- አ--። እሱ ጊዜ አለው። እ- ጊ- አ-ው። ---------።
Viņi ir izslāpuši. እነ- ተ-----። እነሱ ተጠምተዋል። 0
እ- ጊ- አ--። እሱ ጊ- አ--። እሱ ጊዜ አለው። እ- ጊ- አ-ው። ---------።
Viņi nav izslāpuši. እነ- አ-----። እነሱ አልተጠሙም። 0
እ- ጊ- የ---። እሱ ጊ- የ---። እሱ ጊዜ የለውም። እ- ጊ- የ-ው-። ----------።

Slepenās valodas

Ar valodām mēs vēlamies izpaust to, ko mēs domājam un jūtam. Tāēļ spartane ir valodas vissvarīgākais nolūks. Bet daži cilvēki nevēlas, lai visi to saprastu. Tādā gadījumā viņi izgudro slepenas valodas. Slepenās valodas tūkstošiem gadu ir fascinējušas cilvēkus. Piemēram, Jūlijam Cēzaram bija pašam sava slepenā valoda. Viņš izsūtīja šifrētas vēstules uz visiem savas impērijas reģioniem. Viņa ienaidnieki nespēja izlasīt šifrētās ziņas. Slepenās valodas ir aizsargāta saziņa. Ar slepenajām valodām mēs sevi atšķiram no pārējiem. Ar to mēs parādam, ka mēs piederam noslēgtai grupai. Pastāv vairāki iemesli, kādēļ mēs izmantojam slepenas valodas. Mīlnieki vienmēr sarakstījušies ar šifrētām vēstulēm. Noteiktām profesionālajām grupām arī ir sava valoda. Tapat pastāv valodas burvjiem, zagļiem un biznesmeņiem. Bet lielākoties, slepenās valodas tiek izmantotas politiskiem iemesliem. Gandrīz katrā karā tika izmantotas šifrētas vēstules. Militārajiem un inteliģences dienestiem ir pašiem savi slepeno valodu eksperti. Kriptogrāfija ir šifrēšanas zinātne. Mūsdienu kodi ir sarežģītas matemātiskās formulas. Bet tās ir ļoti sarežģīti atšifrēt. Mūsu dzīves nav iedomājamas bez šifrētajām valodām. Mūsdienās šifrēta informācija tiek izmantota visur. Kredītkartes un e-pasti - viss darbojas ar kodiem. Jo īpaši bērniem slepenās valodas šķiet aizraujošas. Viņi mīl apmainīties ar draugiem ar slepenām vēstulēm. Slepenās valodas pat ir noderīgas bērnu attīstībai… Tās attīsta radošumu un valodas izjūtu!