Man ir pieraksts pie ārsta.
ექ-მთა- -----აწ-რი--.
ე------ ვ-- ჩ--------
ე-ი-თ-ნ ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
---------------------
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
0
ekimt-n-var-chat--eri--.
e------ v-- c-----------
e-i-t-n v-r c-a-s-e-i-i-
------------------------
ekimtan var chats'erili.
Man ir pieraksts pie ārsta.
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
ekimtan var chats'erili.
Man ir pieraksts uz desmitiem.
ა- საათზ- ვა- ჩ-წე-ილ-.
ა- ს----- ვ-- ჩ--------
ა- ს-ა-ზ- ვ-რ ჩ-წ-რ-ლ-.
-----------------------
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
0
at-s-atze var-c-a---e----.
a- s----- v-- c-----------
a- s-a-z- v-r c-a-s-e-i-i-
--------------------------
at saatze var chats'erili.
Man ir pieraksts uz desmitiem.
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
at saatze var chats'erili.
Kā Jūs sauc?
რ--გქვი-თ?
რ- გ------
რ- გ-ვ-ა-?
----------
რა გქვიათ?
0
r- gk-iat?
r- g------
r- g-v-a-?
----------
ra gkviat?
Kā Jūs sauc?
რა გქვიათ?
ra gkviat?
Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
თ- -ე--ლე-ა- მ--ა---ლ-ოთახშ--დ-----ნდით!
თ- შ-------- მ------- ო----- დ----------
თ- შ-ი-ლ-ბ-, მ-ს-ც-ე- ო-ა-შ- დ-ბ-ძ-ნ-ი-!
----------------------------------------
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
0
tu s-eidz-e-a---osatsd-l -t----hi-dab-dza----!
t- s---------- m-------- o------- d-----------
t- s-e-d-l-b-, m-s-t-d-l o-a-h-h- d-b-d-a-d-t-
----------------------------------------------
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Lūdzu, gaidiet uzgaidāmajā telpā!
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
tu sheidzleba, mosatsdel otakhshi dabrdzandit!
Ārsts tūlīt nāks.
ე-ი-ი -ხლავ- ----.
ე---- ა----- მ----
ე-ი-ი ა-ლ-ვ- მ-ვ-.
------------------
ექიმი ახლავე მოვა.
0
ekimi ak-l--e-----.
e---- a------ m----
e-i-i a-h-a-e m-v-.
-------------------
ekimi akhlave mova.
Ārsts tūlīt nāks.
ექიმი ახლავე მოვა.
ekimi akhlave mova.
Kur Jūs esat apdrošināta?
სად--არ- დ-ზღ-ეუ-ი?
ს-- ხ--- დ---------
ს-დ ხ-რ- დ-ზ-ვ-უ-ი-
-------------------
სად ხართ დაზღვეული?
0
sad-kh--t daz--v--l-?
s-- k---- d----------
s-d k-a-t d-z-h-e-l-?
---------------------
sad khart dazghveuli?
Kur Jūs esat apdrošināta?
სად ხართ დაზღვეული?
sad khart dazghveuli?
Ko es varu darīt Jūsu labā?
რ-თ-შე---ლ-ა ---ე-მაროთ?
რ-- შ------- დ----------
რ-თ შ-მ-ძ-ი- დ-გ-ხ-ა-ო-?
------------------------
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
0
ri- -hem-dzlia d-g---m--ot?
r-- s--------- d-----------
r-t s-e-i-z-i- d-g-k-m-r-t-
---------------------------
rit shemidzlia dagekhmarot?
Ko es varu darīt Jūsu labā?
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
rit shemidzlia dagekhmarot?
Vai Jums ir sāpes?
გტკივ--?
გ-------
გ-კ-ვ-თ-
--------
გტკივათ?
0
gt'k'-v--?
g---------
g-'-'-v-t-
----------
gt'k'ivat?
Vai Jums ir sāpes?
გტკივათ?
gt'k'ivat?
Kur sāp?
ს-დ გტკ--ათ?
ს-- გ-------
ს-დ გ-კ-ვ-თ-
------------
სად გტკივათ?
0
sa-----k-ivat?
s-- g---------
s-d g-'-'-v-t-
--------------
sad gt'k'ivat?
Kur sāp?
სად გტკივათ?
sad gt'k'ivat?
Man vienmēr sāp mugura.
ზურგი--ტკივა.
ზ---- მ------
ზ-რ-ი მ-კ-ვ-.
-------------
ზურგი მტკივა.
0
z-r-i m---'--a.
z---- m--------
z-r-i m-'-'-v-.
---------------
zurgi mt'k'iva.
Man vienmēr sāp mugura.
ზურგი მტკივა.
zurgi mt'k'iva.
Man bieži sāp galva.
ხშ-რ---თა-ი-მ--ივა.
ხ----- თ--- მ------
ხ-ი-ა- თ-ვ- მ-კ-ვ-.
-------------------
ხშირად თავი მტკივა.
0
k-s-ir-d-tavi --'----a.
k------- t--- m--------
k-s-i-a- t-v- m-'-'-v-.
-----------------------
khshirad tavi mt'k'iva.
Man bieži sāp galva.
ხშირად თავი მტკივა.
khshirad tavi mt'k'iva.
Man dažreiz sāp vēders.
ზ---ერ--უც-----ტკ--ა.
ზ----- მ----- მ------
ზ-გ-ე- მ-ც-ლ- მ-კ-ვ-.
---------------------
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
0
z-g--- --ts-li m-'k-iva.
z----- m------ m--------
z-g-e- m-t-e-i m-'-'-v-.
------------------------
zogjer mutseli mt'k'iva.
Man dažreiz sāp vēders.
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
zogjer mutseli mt'k'iva.
Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
თუ შეი-ლებ- ----თ-გა-ხა-ე-!
თ- შ------- ზ---- გ--------
თ- შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ გ-ი-ა-ე-!
---------------------------
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
0
t--shei-z-eba--e--t-ga-k-a-et!
t- s--------- z---- g---------
t- s-e-d-l-b- z-m-t g-i-h-d-t-
------------------------------
tu sheidzleba zemot gaikhadet!
Lūdzu, atģērbieties līdz viduklim!
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
tu sheidzleba zemot gaikhadet!
Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
თ- ---ძ-ე-ა---წოლ-- --წე-ით!
თ- შ------- ს------ დ-------
თ- შ-ი-ლ-ბ- ს-წ-ლ-ე დ-წ-ქ-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
0
tu s-e-d-le---sa-s-olze-da-s---it!
t- s--------- s-------- d---------
t- s-e-d-l-b- s-t-'-l-e d-t-'-k-t-
----------------------------------
tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
Lūdzu, atgulieties uz dīvāna!
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
tu sheidzleba sats'olze dats'ekit!
Asinsspiediens ir kārtībā.
წნ-ვ- წ-სრიგშ--.
წ---- წ---------
წ-ე-ა წ-ს-ი-შ-ა-
----------------
წნევა წესრიგშია.
0
t-'n-v-----e--ig-h--.
t------ t------------
t-'-e-a t-'-s-i-s-i-.
---------------------
ts'neva ts'esrigshia.
Asinsspiediens ir kārtībā.
წნევა წესრიგშია.
ts'neva ts'esrigshia.
Es jums iešpricēšu.
ნე-ს----გ--ე---თ.
ნ---- გ----------
ნ-მ-ს გ-გ-კ-თ-ბ-.
-----------------
ნემსს გაგიკეთებთ.
0
n--s---ag--'e-e--.
n---- g-----------
n-m-s g-g-k-e-e-t-
------------------
nemss gagik'etebt.
Es jums iešpricēšu.
ნემსს გაგიკეთებთ.
nemss gagik'etebt.
Es Jums iedošu tabletes.
ტა---ტ-ბს --გც-მ-.
ტ-------- მ-------
ტ-ბ-ე-ე-ს მ-გ-ე-თ-
------------------
ტაბლეტებს მოგცემთ.
0
t-a--et-e-s --g--emt.
t---------- m--------
t-a-l-t-e-s m-g-s-m-.
---------------------
t'ablet'ebs mogtsemt.
Es Jums iedošu tabletes.
ტაბლეტებს მოგცემთ.
t'ablet'ebs mogtsemt.
Es Jums izrakstīšu recepti.
რე---ტს ----გი-ე-თ-----აქისთ-ის.
რ------ გ--------- ა------------
რ-ც-პ-ს გ-მ-გ-წ-რ- ა-თ-ა-ი-თ-ი-.
--------------------------------
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
0
ret----t-s--a-----s'-rt-----a---t---.
r--------- g----------- a------------
r-t-e-'-'- g-m-g-t-'-r- a-t-a-i-t-i-.
-------------------------------------
retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.
Es Jums izrakstīšu recepti.
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
retsep't's gamogits'ert aptiakistvis.