Vai gredzens ir dārgs?
ბ-ჭ--ი ძ-ი-ი-?
ბ----- ძ------
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
b-c-'ed- --vi---?
b------- d-------
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
Vai gredzens ir dārgs?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
Nē, tas maksā tikai simts eiro.
არა, -ს---ოლ---ას---ვრ------.
ა--- ი- მ----- ა-- ე--- ღ----
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
a-a- -s -k---od-----evr------s.
a--- i- m------ a-- e--- g-----
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Nē, tas maksā tikai simts eiro.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
Bet man ir tikai piecdesmit.
მ--რ-მ -ე მხ---- ო-მ-----თ--მ---ს.
მ----- მ- მ----- ო--------- მ-----
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
magr---m--m-h--o-------sd-at- makvs.
m----- m- m------ o---------- m-----
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Bet man ir tikai piecdesmit.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
Vai tu jau esi gatava?
უ--- -ზად-ხ-რ?
უ--- მ--- ხ---
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
u---e---a---har?
u---- m--- k----
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
Vai tu jau esi gatava?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
Nē, vēl nē.
ა-ა---ე--ა-ა.
ა--- ჯ-- ა---
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
ar----er ara.
a--- j-- a---
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
Nē, vēl nē.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
Bet es tūlīt būšu gatava.
მ-გ--- -ხ-ა-ე-მ--- ვიქ----.
მ----- ა----- მ--- ვ-------
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
ma-ram --hl-v--m--d--ikne--.
m----- a------ m--- v-------
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
Bet es tūlīt būšu gatava.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
Vai tu vēl vēlies zupu?
გ---ა --დ-ვ --პ-?
გ---- კ---- ს----
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
gi-da k'-------p--?
g---- k----- s-----
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
Vai tu vēl vēlies zupu?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
Nē, vairāk negribu.
ა--,-აღ-რ-მინ--.
ა--- ა--- მ-----
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
ara- ---a- -----.
a--- a---- m-----
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
Nē, vairāk negribu.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
Bet vēl saldējumu.
მა-რა- -ი-ევ------ნა-ინი?
მ----- კ---- ე--- ნ------
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m--ram-k'i-e- e--i--aqi--?
m----- k----- e--- n------
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
Bet vēl saldējumu.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
Vai tu jau sen te dzīvo?
უკ-ე დიდ--ხ-ნი- -----ოვრ-ბ?
უ--- დ--- ხ---- ა- ც-------
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u-'v--d--i--ha-----k-t--hov--b?
u---- d--- k----- a- t---------
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
Vai tu jau sen te dzīvo?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
Nē, tikai mēnesi.
არ-,--ხ--ო- --თ---ვ--.
ა--- მ----- ე--- თ----
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
a--, m--olod--r-i t-ea.
a--- m------ e--- t----
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
Nē, tikai mēnesi.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus.
მა---მ უკვ- --ვრ-ხ-ლხს ------.
მ----- უ--- ბ--- ხ---- ვ------
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ma--am----v- ---r -halk-- --t--o-.
m----- u---- b--- k------ v-------
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
Vai tu rīt brauc mājās?
ხვ-ლ-სა---- -იდ-ხ-რ?
ხ--- ს----- მ-------
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
k--a- -ak--s-- -i-i-har?
k---- s------- m--------
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
Vai tu rīt brauc mājās?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
Nē, tikai nedēļas nogalē.
არ----ხოლ-დ შ--ათ-კ--რ--.
ა--- მ----- შ------------
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ara,-m-h-lod --abat-k------.
a--- m------ s--------------
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
Nē, tikai nedēļas nogalē.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
Bet es atgriezīšos jau svētdien.
მ-გ--მ კ-ი-ა--ე დ-ვ--უ-დებ-.
მ----- კ------- დ-----------
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m-g--m ----r-sve-d--br-n----.
m----- k-------- d-----------
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
Bet es atgriezīšos jau svētdien.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
Vai tava meita ir jau pieaugusi?
შენი -ალ----ლ- --ვე -აი-ა-დ-?
შ--- ქ-------- უ--- გ--------
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
she---k-li-hvi-i-uk'---g---ard-?
s---- k--------- u---- g--------
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Vai tava meita ir jau pieaugusi?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
Nē, viņai ir tikai sešpadsmit.
ა--,--ს --- ---ლო--ჩვი---ტი--ლ-- არ--.
ა--- ი- ჯ-- მ----- ჩ------- წ--- ა----
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
a-a- i---er---ho--d-c-v-d-et-i ---lis --is.
a--- i- j-- m------ c--------- t----- a----
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Nē, viņai ir tikai sešpadsmit.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
Bet viņai ir jau draugs.
მ-გრ-----ს-უ--ე --გ-ბა-- ჰყ---.
მ----- მ-- უ--- მ------- ჰ-----
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
m---am-mas---'ve -----a-- h-av-.
m----- m-- u---- m------- h-----
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
Bet viņai ir jau draugs.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.