Sarunvārdnīca

lv Piederības vietniekvārdi 2   »   de Possessivpronomen 2

67 [sešdesmit septiņi]

Piederības vietniekvārdi 2

Piederības vietniekvārdi 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu vācu Spēlēt Vairāk
brilles di---rille d-- B----- d-e B-i-l- ---------- die Brille 0
Viņš aizmirsa savas brilles. Er-ha- -eine-B-i--e-ver-e-sen. E- h-- s---- B----- v--------- E- h-t s-i-e B-i-l- v-r-e-s-n- ------------------------------ Er hat seine Brille vergessen. 0
Kur tad ir viņa brilles? Wo--at er-d-nn s---e Br-lle? W- h-- e- d--- s---- B------ W- h-t e- d-n- s-i-e B-i-l-? ---------------------------- Wo hat er denn seine Brille? 0
pulkstenis di- Uhr d-- U-- d-e U-r ------- die Uhr 0
Viņa pulkstenis ir sabojājies. Sei-e---r--st k--utt. S---- U-- i-- k------ S-i-e U-r i-t k-p-t-. --------------------- Seine Uhr ist kaputt. 0
Pulkstenis karājas pie sienas. Di----r--ängt----d-r-Wa-d. D-- U-- h---- a- d-- W---- D-e U-r h-n-t a- d-r W-n-. -------------------------- Die Uhr hängt an der Wand. 0
pase der P-ss d-- P--- d-r P-s- -------- der Pass 0
Viņš ir pazaudējis savu pasi. E--h-t s---en -a-- ---l---n. E- h-- s----- P--- v-------- E- h-t s-i-e- P-s- v-r-o-e-. ---------------------------- Er hat seinen Pass verloren. 0
Kur tad ir viņa pase? Wo--at er----n ---n-- P--s? W- h-- e- d--- s----- P---- W- h-t e- d-n- s-i-e- P-s-? --------------------------- Wo hat er denn seinen Pass? 0
viņi – viņu si--–-ihr s-- – i-- s-e – i-r --------- sie – ihr 0
Bērni nevar atrast savus vecākus. Di---i---r --n-e----re -lt--- -icht -inden. D-- K----- k----- i--- E----- n---- f------ D-e K-n-e- k-n-e- i-r- E-t-r- n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------- Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. 0
Bet tur jau nāk viņu vecāki. Ab-- -a ----en -a-ih---Eltern! A--- d- k----- j- i--- E------ A-e- d- k-m-e- j- i-r- E-t-r-! ------------------------------ Aber da kommen ja ihre Eltern! 0
Jūs – Jūsu S-- --I-r S-- – I-- S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Kāds bija Jūsu ceļojums, Millera kungs? Wi---a---h-e-R--se- H-r- -ülle-? W-- w-- I--- R----- H--- M------ W-e w-r I-r- R-i-e- H-r- M-l-e-? -------------------------------- Wie war Ihre Reise, Herr Müller? 0
Kur ir Jūsu sieva, Millera kungs? W- --- Ihr---ra-, -e-r Müller? W- i-- I--- F---- H--- M------ W- i-t I-r- F-a-, H-r- M-l-e-? ------------------------------ Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? 0
Jūs – Jūsu Si- - Ihr S-- – I-- S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Kāds bija Jūsu ceļojums, Šmites kundze? Wi--wa---hre-Rei--,--r-- S---idt? W-- w-- I--- R----- F--- S------- W-e w-r I-r- R-i-e- F-a- S-h-i-t- --------------------------------- Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? 0
Kur ir Jūsu vīrs, Šmites kundze? Wo---t---- M-nn, F-a--S-h---t? W- i-- I-- M---- F--- S------- W- i-t I-r M-n-, F-a- S-h-i-t- ------------------------------ Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? 0

Runa ir iespējama pateicoties gēnu mutācijai

Cilvēks ir vienīgā dzīvā būtne uz Zemes, kas prot runāt. Tas to atšķir no dzīvniekiem un augiem. Protams, arī dzīvnieki un augi sazinās viens ar otru. Lai gan tie neizmanto sarežģītu zilbju valodu. Bet kādēļ cilvēks prot runāt? Lai varētu runāt, nepieciešamas noteiktas fizikālās iezīmes. Šādas fizikālās iezīmes piemīt tikai cilvēkiem. Bet tas nenozīmē, ka cilvēks pats tās attīstījis. Evolucionārajā vēsturē, nekas nenotiek bez iemesla. Vēstures gaitā cilvēks sāka runāt. Mēs vēl nevarm noteikt precīzi, kad tas notika. Bet kaut kas notika, kas deva cilvēkam spēju runāt. Zinātnieki uzskata, ka par to atbildīga ģenētiskā mutācija. Antropologi salīdzinājuši vairāku dzīvju būtņu ģenētiskos materiālus. Ir zināms, ka īpašs gēns ietekmē valodu. Cilvēkiem, kuriem ir problēmas ar valodām, tas ir bojāts. Viņi nevar izteikties labi, un viņiem ir grūti saprast arī vārdus. Šis gēns tika izpētīts cilvēkos, pērtiķos un pelēs. Tas ir ļoti līdzīgs cilvēkiem un šimpanzēm. Tikai divas mazas atšķirības ir identificējamas. Bet šīs atšķirības ieverojamas smadzenēs. Kopā ar citiem gēniem, tie ietekmē noteiktas smadzeņu darbības. Tādēļ cilvēki spēj runāt, bet pērtiķi ne. Kaut gan mīkla par cilvēka valodu vēl nav atrisināta. Jo ar gēnu mutāciju vien nepietiek, lai iepējotu runu. Zinātnieki implantēja cilvēka gēnu pelei. Tie nedeva pelēm spēju runāt… Bet to pīkstieni radīja diezgan lielu troksni!